Herunterladen Diese Seite drucken
roba
,Sit Up Click'n'Fun'
Hochstuhl I High Chair I Chaise haute evolutive
info@roba-kids.com
www.roba-kids.com
77510-01.22
Bei Rückfragen zu diesem Artikel bitte die folgende Kenn-Nummer
If you have any questions
concerning this article use this identification
and item number:
7572
-
0/0Ded
&
und Art.-Nr. angeben:
number
loading

Inhaltszusammenfassung für Roba Sit Up Click'n'Fun 7572 Serie

  • Seite 1 0/0Ded & ,Sit Up Click'n'Fun' Hochstuhl I High Chair I Chaise haute evolutive Bei Rückfragen zu diesem Artikel bitte die folgende Kenn-Nummer und Art.-Nr. angeben: info@roba-kids.com If you have any questions concerning this article use this identification number www.roba-kids.com...
  • Seite 2 WICHTI o SCHLAG AUFBEWAHR ATTENTI PLEA STOR FOR F URTHE ENQUIRIES READ CAREFUL IMPORT ANT! •CONSER UNE U TILISATI ULTÉRIEU iATEN CIöN! • A UN POSTER IOR. •LÉAS DETENIDAMEN IMPORTAN PARA FUTURAS CONSULTAS o IMPORTAN CONSERVA PER L'USO FUTURO ATTENZIO o BELANG RIJK! •BEWA...
  • Seite 3 ZACHOW NA PRZYSZIO STARANNI PRZECZYTA PROCT ÉTE! - KÉsÖ MEG - GONDOS OLVASS o VAiN UPORA PROCITA IMPORTAN PENTW UTILIZARE C U ATEN TIE! PROCIT ATI! o DöLEi ITÉ! • UCHOV AJTE NA H O PREC(T AJTE! o POMEMBN UPORABO - PREBERI ÖNEMLi!.D DE MUHAFZA...
  • Seite 4 M6 x 45 M6x40 M6xDIOx12 M6x15...
  • Seite 5 qoT. 1001.
  • Seite 8 1800...
  • Seite 9 50 kg SOkg...
  • Seite 10 Warnung - Lassen Sie Ihr Kind nicht unbeaufsichtigt im Stuhl sitzen. - Warnung - Sturzgefährdung: das Kind vom Klettern auf dem Produkt abhalten. Warnung - Benutzen Sie immer das Rückhaltesystem! - Warnung - Es besteht das Risiko, daß der Hochstuhl umkippen könnte, wenn das Kind die Füße gegen den Tisch Oder einen anderen Gegenstand drückt.
  • Seite 11 - Avertissement: Ne laissez pas votre enfant assis sans surveillance. - Avertissement: Risque de chute: empécher I'enfant de grimper sur le produit. - Avertissement: Toujours utiliser le systéme de maintien du dos ! - Les enfants qui ne peuvent pas encore tenir assis tout seuls ne doivent pas s'asseoir sur cette chaise. - N'oubliez pas qu'une position assise prolongée et répétée peut étre nuisible la santé...
  • Seite 12 - Avvertenza: Non lasciare il bambino incustodito nel seggiolone. - Attenzione: Pericolo di caduta: non lasciare che il bambino si arrampichi sul seggiolone. - Avvertenza: Utilizzare sempre il sistema di ritenuta! - Evitare che i bambini non ancora capaci di sedere soli si seggano nel seggiolone. - Tenere presente Che la schiena dei bimbi potrebbe subire danni se rimangono ininterrottamente seduti per ore.
  • Seite 13 - Varning: Låt aldrig ditt barn sitta i stolen utan uppsikt. Risken finns att barnet faller, om det skulle försöka att klättra upp ur stolen. - Varning: Använd alltid anti-whiplash systemet! - Varning: Fallrisk: Hindra ditt barn från att klättra på produkten. - Barn, som ännu inte kan sitta själva, får ej sitta i stolen.
  • Seite 14 - OSTRZEZENIE - Nie pozostawiat dziecka w krzeselkubez opieki. Podczaspröby wyjgciaz krzeselkadziecko mogloby wypage na zleml?. - OSTRZEZENIE - Naleiy zawszestosowat systempodpacia plecöw! - OSTRZEZENIE - Zagro±enieupadkiem: Nie dopu«, aby dziecko wspinalo sie na produkt. - Z krzeselka nie moga korzystacf dzieci niepotrafiqce samodzielnie siedzieé. - Naleiy pamietat, ie czeste wielogodzinne pozostawanie malych dzieci w pozycji siedzacej moie spowodowaé...
  • Seite 15 Upozorenje: Nikada ne ostavljajte dijete bez nadzora u stolcu. Moglo bi pasti dok pokusava izati iz stolca. - Upozorenje: Uvijek koristite sustav za zadriavanje! Upozorenje: Opasnost od pada: Ne dozvoliti djetetu penjanje na proizvod. Djeca koja jos ne mogu samostalno sjediti, ne smiju sjediti u stolcu. - Obratite pozornost na to da uslijed eestog i dugog sjedenja moie doéi do kraljeänice male djece.
  • Seite 16 - Varovanie: Nenechåvajte diefa sedief na stoliéke bez dozoru. Pri pokuse vyliezt zo stoliéky by z nej mohlo spadnüf. - Varovanie: Vidy pouiivajte bezpeenostné popruhy! - Varovanie: Nebezpeeenstvo pädu: Nedovolte diefafu vyliezaf na vyrobok. - Deti, ktoré este nedokåiu samostatne sedief, nesmü...
  • Seite 17 TKaHb.Hn BKoerv•l cnyqae He ncn0J1b3yGITe cpeucTBa, KOTOPble MoryT nouapanaTb pa3becTb noæpxHOCTb, >KeCTKV1e1_qeTKV1 VI T. A npeaynpexaeHl,1e: CTORLUV1e y OKHaaeTcKl,uiCTYJI, aeTcKl,ui CTOJI YIJWI aeTCGR cxar.,teiKa MOD'T6blTb ncnOJ1b30BaHbl pe6éHKOM B KaqecTBeCTyneHbKV1. 3TOMO>KeT n pnaecu•l KTOMY, pe6éH0K BblnaaéT M3OKHa. www.roba-kids.com...
  • Seite 18 QUALITY: opaliiy Schicht- u. Formholzteile Formaldehyd geprüft 2520466 Emissionsklasse %Droqe ö OUAUTAI GEPROFT DIN EN 717-1 RESPONSIBILITY: robo eCYC/e Bo nsib*S frecycxe INFO: roba Baumann GmbH roba SERVICE www.roba-kids.com Feldstraße service@roba-kids.com D-96237 Ebersdorf www.roba-kids.com...