Seite 1
INSTALLATION SK1001 SK1001MAW NOTE MANUAL YL-2512A INSTALLATION HINWEIS HANDBUCH INSTALACIÓN MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTALLAZIONE MANUALE DI ISTRUZIONI INSTALLATION REMARQUE MANUEL 44lbs/20kgs Manufacturer: CUSTOMER SERVICE SUPPORT Business name: Ningbo Star Collections E-commerce Co.,Ltd. KUNDENDIENST UNTERSTÜTZUNG Business address: No.199 , 9-1, Tongji Road, Ningbo, Zhejiang, 315033, CN SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE PERSONALIZADO...
Seite 2
EN--NOTICE Please protect the furniture by placing all parts on a soft surface during assembly. Please don't place very warm/cold objects on top of any surface, clean immediately with microfiber cleaning cloths/towels if any liquids are left on the surface. Never use multi-surface furniture polish spray or cleaner.
PARTS LIST Top Plate Stellten sie zu? La placa superior Piastra superiore Plaque supérieure Base Aha, basis. Base Base Base de données Anti-vibration feet Non-slip foot pads Plastic Vorbereiten zum abseilen. Rutschfeste fußmatten Plastik. Pies antivibraciones antidesliz Plástico Piedi antivibranti Cuscinetti piede antisdrucciolo Plastica...
Seite 4
Please use a wrench to fully tighten the connector. Bitte befestigen sie die spule mit einem schraubenschlüssel. Por favor, utilice una llave inglesa para apretar completamente el conector Usare una chiave chiave per stringere completamente il connettore Veuillez utiliser une clé pour serrer complètement le connecteur Hold the glass firmly.
Seite 5
Hold the glass firmly. Halte das glas. Sostenga el vaso firmemente. Tenga saldamente il bicchiere. Tenez le verre fermement. Top Plate Stellten sie zu? La placa superior Piastra superiore Plaque supérieure...
Seite 6
Suggestion: thread the cable through the poles and the connector first. Vorschlag: bitte das kabel zuerst durch die pole und kabel führen. Sugerencia: enhebra el cable a través de los polos y el conector primero. Suggerimento: prima filtra il cavo attraverso i poli e il connettore.
Seite 7
Screw the anti-vibration foot into the base hole. Führe die beine gegen die einschlaglöcher ein Atornilel pie antivibración en el agujero de base. Avvitare il piede antivibrante nel buco di base. Vissez le pied anti-vibration dans le trou de base. Suitable for use on carpet.
Seite 8
Place the bump facing upwards. Die hüfte nach oben. Colocar la protuberhacia arriba. Posizionare la pancia rivolta verso l’alto. Placez la bosse vers le haut. Insert the bump into the glass. Man fügt den stift in das glas ein. Inserte el golpe en el vaso.
Seite 9
Please rotate the top glass clockwise by hand according to your needs, up to 45 degrees. nach bedarf drehen, bis zu 45 grad. Glas oben im uhrzeigersinn Por favor, gire el vidrio superior en el sentido de las agujas del reloj a mano de acuerdo a sus necesidades, hasta 45 grados.
Seite 10
Top Plate Stellten sie zu? La placa superior Piastra superiore Plaque supérieure Base Aha, basis. Base Base Base de données...