Seite 1
Abdeckung Bedienungsanleitung DJ-Mischpult DJM-V5 alphatheta.com/support/Germany/ rekordbox.com Häufig gestellte Fragen und andere Supportinformationen zu diesem Produkt finden Sie auf den oben angeführten Websites.
Seite 2
Inhalt Vor der Inbetriebnahme ..............5 Zum Lesen dieser Anleitung ..............5 Lieferumfang ...................5 Installation unterstützter Programme ............6 Unterstützte Produkte ................7 PRO DJ LINK ..................8 Bezeichnungen der Teile ..............9 Oberseite....................9 Gerätevorderseite .................10 Rückseite ....................11 Einrichtung auf einem PC/Mac ............14 Installieren der speziellen Software ............14 Setting Utility ..................16 Anschlüsse..................
Seite 3
Mithören mit Kopfhörern................34 Mithören über SonicLink-Kopfhörer ............34 Booth-Bereich ..................36 Verwendung eines Kabinenmonitors ............36 Mikrofon....................37 MIC-Bereich ..................37 Verwenden eines Mikrofons ..............38 Filter ....................39 Filter-Bereich..................39 Verwenden des Filters ................40 Senden....................41 Sendebereich ..................41 Bildschirm....................42 Routing der Effektsounds zum Masterton ..........43 Manuelles Einstellen der BPM ..............44 Send FX und Einstellungen..............45 MULTI I/O ....................
Seite 4
Technische Daten ................60 Blockdiagramm ..................65 Zusätzliche Informationen ..............67 Störungsbeseitigung ................67 Reinigung ....................70 Marken und eingetragene Marken ............70 Hinweis zur Software-Lizenz ..............71 Hinweise zu Urheberrechten ..............75...
Seite 5
Vor der Inbetriebnahme Zum Lesen dieser Anleitung • Vielen Dank, dass Sie sich für dieses AlphaTheta-Produkt entschieden haben. Lesen Sie unbedingt dieses Handbuch, die „Kurzanleitung“ und die „Hinweise für den Gebrauch“, die ebenfalls diesem Produkt beiliegen. Diese Dokumente enthalten wichtige Informationen, die Sie vor der Verwendung des Geräts verstehen sollten.
Seite 6
Publikum zu präsentieren. Dies ist möglich, wenn Sie die Anwendung auf einem Gerät nutzen, das über ein USB-Kabel mit einem kompatiblen AlphaTheta-Mixer verbunden ist. Um die Anwendung herunterzuladen, besuchen Sie die unten stehende URL. Für iOS/iPadOS: https://apps.apple.com/us/app/id1292535659...
Seite 7
Sie können die unten aufgeführten zukünftigen Produkte (Stand November 2025) problemlos mit diesem Gerät verbinden. • USB-kompatible AlphaTheta-Effektgeräte: Zur Verbindung können ausschließlich USB-Kabel (keine analogen Kabel) verwendet werden. • AlphaTheta SonicLink-Kopfhörer mit NFC-Unterstützung: Sie können die Kopfhörer koppeln, indem Sie sie über das Lesegerät am Gerät halten.
Seite 8
PLAYER 1 • Weitere Informationen zu PRO DJ LINK finden Sie in den Bedienungsanleitungen der entsprechenden Multiplayer und von rekordbox. alphatheta.com/support/Germany/ LINK MONITOR Sie können den Sound der Tracks in rekordbox für Mac/Windows oder auf einem Multiplayer durchsuchen und über Kopfhörer mithören, während Sie einen anderen Track abspielen.
Seite 9
Bezeichnungen der Teile Oberseite MIC-Bereich MIC-Bereich (Seite 37) Filter-Bereich Filter-Bereich (Seite 39) SEND-Bereich Sendebereich (Seite 41) Kanal/Master-Bereich Kanal/Master-Bereich (Seite 27) MULTI I/O-Bereich MULTI I/O-Bereich (Seite 48)
Seite 10
Bezeichnungen der Teile BOOTH-Be reich Booth-Bereich (Seite 36) HEADPHONES-Bereich Kopfhörerbereiche (Seite 33) Gerätevorderseite Kopfhörer-Touchbereich Mithören über SonicLink-Kopfhörer (Seite 34)
Seite 11
Bezeichnungen der Teile Rückseite Taste Schaltet das Gerät ein- und aus. Signal GND-Buchsen Zum Anschließen des Erdungskabels eines Plattenspielers. Reduziert unerwünschtes Rauschen, das auftritt, wenn ein Plattenspieler an das Gerät angeschlossen wird. Anschließen an die Eingangsbuchsen (Seite 23) MULTI I/O, RETURN-Buchsen (1/4”/6,35 mm, TS) Verbindung zu Ausgangsanschlüssen von externen Effektgeräten.
Seite 12
Bezeichnungen der Teile AC IN Zum Anschließen an eine Steckdose mit dem mitgelieferten Netzkabel. Anschließen an die Eingangsbuchsen (Seite 23) MULTI I/O, SEND-Buchsen (1/4”/6,35 mm, TS) Zum Verbinden mit Eingangsanschlüssen von externen Effektgeräten. • Wenn Sie Geräte nur an den [L (MONO)]-Anschluss anschließen, wird Mono-Sound ausgegeben.
Seite 13
Bezeichnungen der Teile 14. Kensington-Diebstahlsicherung Zum Anschließen eines Kabelschlosses.
Seite 14
Wenn Sie einen Mac verwenden, wird nur die Setting Utility installiert. • Informationen zu den neuesten Systemanforderungen, zur Kompatibilität und zu unterstützten Betriebssystemen finden Sie unter der folgenden URL: alphatheta.com/support/Germany/ • Der Betrieb kann nicht auf allen PC/Mac-Modellen garantiert werden, auch wenn die Systemanforderungen erfüllt sind.
Seite 15
1 Rufen Sie die folgende URL auf. alphatheta.com/support/Germany/ 2 Klicken Sie auf [Software- & Firmware-Updates]. 3 Klicken Sie unter [DJ MIXER] auf [DJM-V5]. 4 Klicken Sie auf [Treiber]. 5 Klicken Sie auf [Download-Link] und speichern Sie die Datei. • Laden Sie die entsprechende Software für Ihren PC/Mac herunter.
Seite 16
Aufrufen der Setting Utility Für Mac 1 Öffnen Sie den Ordner [Programme] im Finder. 2 Klicken Sie auf [AlphaTheta] → [DJM-V5] → [DJM-V5 Setting Utility]. Für PC (Windows 11) 1 Öffnen Sie das Start-Menü und klicken Sie auf [All Apps] →...
Seite 17
Einrichtung auf einem PC/Mac Überprüfen des Status der Eingangswahlschalter am Gerät 1 Klicken Sie auf die Registerkarte [MIXER INPUT].
Seite 18
Einrichtung auf einem PC/Mac Einstellen der Audiodaten-Ausgabe von diesem Gerät zu einem PC/Mac 1 Klicken Sie auf die Registerkarte [MIXER OUTPUT]. 2 Klicken Sie auf die Pulldown-Liste unter [Mixer Audio Output] und wählen Sie den Audio-Datenausgang vom Gerät zum PC/ Mac.
Seite 19
Einrichtung auf einem PC/Mac Einstellen der Puffergröße (für Windows ASIO) • Schließen Sie alle laufenden Anwendungen (DJ-Anwendungen usw.), die das Gerät als Standard-Audiogerät verwenden, bevor Sie die Puffergröße anpassen. 1 Klicken Sie auf die Registerkarte [ASIO]. 2 Passen Sie die Puffergröße mit dem Schieberegler an. •...
Seite 20
Einrichtung auf einem PC/Mac Überprüfen der Version von Firmware und spezieller Software 1 Klicken Sie auf die Registerkarte [About].
Seite 21
Einrichtung auf einem PC/Mac Pulldown-Menü für Mixer Audio Output • USB 9/10 ist fest auf [FX SEND (for rekordbox)] eingestellt (verfügbar für Softwareanwendungen, die diese Funktion unterstützen). #: zeigt die Kanalnummer an USB 1/2 USB 3/4, USB 5/6, USB 7/8 MIX (REC OUT with MIC) CH# Control Tone PHONO Pre CH1 Fader...
Seite 22
Anschlüsse Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie das Netzkabel ab, bevor Sie andere Geräte anschließen. Schließen Sie den Netzstecker an, nachdem Sie alle anderen Anschlüsse hergestellt haben. • Verwenden Sie das mitgelieferte Netzkabel. • Lesen Sie die Bedienungsanleitungen der Geräte, die Sie an dieses Gerät anschließen möchten.
Seite 23
Anschlüsse Anschließen an die Eingangsbuchsen Plattenspieler Mikrofon Switch rekordbox PC/Mac Zur Netzsteckdose PC/Mac Multiplayer von Multiplayer von PRO DJ LINK AlphaTheta AlphaTheta PRO DJ LINK (Seite 8)
Seite 24
Anschlüsse Anschließen an die Ausgangsbuchsen Leistungsverstärker Analoges Audio- Leistungsverstärker (Kabinenmonitor) Eingangsgerät • Verwenden Sie die [MASTER]-Buchsen lediglich bei einem symmetrischen Ausgang. Das Anschließen der Buchsen an unsymmetrische Eingänge (RCA usw.) mit einem XLR-RCA- Konvertierungskabel (Konvertierungsadapter) usw. führt zu unerwünschten Geräuschen und/oder schlechter Klangqualität.
Seite 25
• Verwenden Sie ein Kabel, das mit dem Mobilgerät mitgeliefert wurde, um das Mobilgerät an das Gerät anzuschließen. • Eine Liste der Mobilgeräte, die von dem Gerät unterstützt werden, finden Sie unter der folgenden URL. alphatheta.com/support/Germany/ • Verwenden Sie zum Anschließen eines Effektgeräts ein USB-Kabel mit einer Länge von maximal 3 m.
Seite 26
Anschlüsse • Schließen Sie die Kopfhörer an eine der Buchsen an (Klinkenbuchse oder Mini- Klinkenbuchse). Wenn Sie beide Anschlüsse gleichzeitig verwenden, kann die Lautstärke der Kopfhörer abfallen und/oder die Tonqualität kann sich verschlechtern. Anschließen an die MULTI I/O-Anschlüsse • Um externe Effektgeräte oder mobile Geräte mit MULTI I/O zu verwenden, stellen Sie die Verbindung wie folgt her.
Seite 27
Audioausgang Befolgen Sie die nachfolgend angegebenen Schritte, um den Ton auszugeben und einzustellen. – Tonausgabe (Seite 29) – Einstellen des Tons (Seite 30) – Einstellen der Faderkurven (Seite 30) – Einstellen der Soundbalance links/rechts (Seite 31) • Einzelheiten zur Tonausgabe über die [BOOTH]-Buchsen finden Sie unter Verwendung eines Kabinenmonitors (Seite 36).
Seite 28
Audioausgang — [ ] : Zur Auswahl eines PC/Mac, der an den [USB]-Anschluss angeschlossen ist. — [LINE] : Zur Auswahl eines Multiplayers usw., der an die [LINE]-Buchsen angeschlossen ist. — [PHONO] : Zur Auswahl eines Plattenspielers, der an die [PHONO]-Buchsen angeschlossen ist.
Seite 29
Audioausgang MASTER-Bereich 11. MASTER LEVEL-Knopf Zum Einstellen der Lautstärke des Master-Sounds. 12. CLIP-Anzeige Blinkt, wenn ein übermäßig hoher Lautstärkepegel von den [MASTER]-Buchsen ausgegeben wird. 13. Master-Pegelanzeige Zeigt den Lautstärkepegel des Mastertons an, der über die [MASTER]-Buchsen ausgegeben wird. Tonausgabe Einstellen der Kanaleingangslautstärke 1 Schieben Sie den Eingangswahlschalter, um eine Eingangstonquelle auszuwählen.
Seite 30
Audioausgang Einstellen der Masterton-Lautstärke 1 Drehen Sie den [MASTER LEVEL]-Knopf, um die Lautstärke für den Masterton einzustellen. Die Master-Pegelanzeige leuchtet auf, wenn der Masterton ausgegeben wird. Einstellen des Tons 1 Drehen Sie die [EQ (HI, HI MID, LOW MID, LOW)]-Knöpfe, um die Lautstärke jedes Bands einzustellen.
Seite 31
Audioausgang Einstellen der Soundbalance links/rechts Sie können die Soundbalance links/rechts für die folgenden Ausgänge einstellen. – [MASTER] – [BOOTH] – [REC OUT] – USB-Anschluss – [PHONES] • Sie können die Soundbalance links/rechts für die Ausgabe über den USB-Port nur einstellen, wenn [MIX (REC OUT with MIC)] oder [MIX (REC OUT without MIC)] als [Mixer Audio Output] im Settings Utility ausgewählt ist.
Seite 32
Audioausgang 5 Drücken Sie die [CUE]-Taste für MASTER. Der [UTILITY]-Bildschirm wird geschlossen.
Seite 33
Mithören von Ton Kopfhörerbereiche CUE-Taste Gibt den Ton an die [PHONES]-Buchsen und SonicLink-Kopfhörer aus. LINK CUE-Knopf Stellt die LINK MONITOR-Lautstärke ein. MONO SPLIT-Taste Stellt die Ton-Ausgabemethode (MONO SPLIT/Stereo) für die Kopfhörer ein. Wenn die Taste leuchtet, wird der Ton des Kanals, dessen [CUE]-Taste gedrückt ist, an den linken Kanal Ihres Kopfhörers ausgegeben, und der Master-Sound an den rechten Kanal Ihres Kopfhörers.
Seite 34
Mithören von Ton PAIRING-Taste Koppelt das Gerät mit SonicLink-Kopfhörern. Mithören über SonicLink-Kopfhörer (Seite 34) PHONES-Buchsen Zum Anschluss von Kopfhörern. Mithören mit Kopfhörern 1 Schließen Sie einen Kopfhörer an die [PHONES]-Buchse an. Anschließen an die Anschlüsse auf der Oberseite (Seite 25) 2 Drücken Sie die [CUE]-Taste oder drehen Sie den [LINK CUE]- Knopf, um den Ton auszuwählen, den Sie mithören möchten.
Seite 35
Mithören von Ton 2 Schalten Sie die SonicLink-Kopfhörer ein und versetzen Sie sie in den Kopplungsmodus. • Sie müssen die SonicLink-Kopfhörer nicht einschalten, wenn Sie sie per Nahfeldkommunikation (NFC) mit dem Gerät koppeln. • Einzelheiten zum Kopplungsverfahren für SonicLink-Kopfhörer finden Sie in der zugehörigen Bedienungsanleitung.
Seite 36
Mithören von Ton Booth-Bereich EQ (HI, LOW)-Knöpfe Zum Einstellen der Lautstärke jedes Bands. Die einzelnen Knöpfe stellen die folgenden Bereiche ein. — [HI] : -12 dB bis +6 dB — [LOW]: -12 dB bis +6 dB LEVEL-Knopf Stellt die Lautstärke für die Tonausgabe an einen Kabinenmonitor ein. Verwendung eines Kabinenmonitors 1 Schließen Sie einen Kabinenmonitor an die [BOOTH]- Buchsen an.
Seite 37
Mikrofon MIC-Bereich LEVEL-Knopf Stellt die Lautstärke für die Toneingabe über die [MIC]-Buchse ein. EQ (HI, LOW)-Knöpfe Stellt die Lautstärke für die Toneingabe über die [MIC]-Buchse ein. Die einzelnen Knöpfe stellen die folgenden Bereiche ein. — [HI] : -12 dB bis +12 dB —...
Seite 38
Mikrofon • Sie können die Einstellung für den Übersprechmodus unter [TALKOVER MODE] in den My Settings ändern. TALKOVER MODE (Seite 55) • Sie können den Dämpfungspegel unter [TALKOVER LEVEL] in den My Settings ändern. TALKOVER LEVEL (Seite 56) Verwenden eines Mikrofons 1 Verbinden Sie ein Mikrofon mit der [MIC]-Buchse.
Seite 39
Filter Sie können die Trennfrequenz einstellen. Der ausgewählte Filter wird auf den Masterkanal und alle Kanäle 1 bis 3 angewendet. Filter-Bereich FILTER (XPF, LPF, HPF)-Tasten Wählen Sie einen Filter. Die ausgewählte Taste blinkt. — [XPF] : CROSS PASS FILTER (HIGH PASS FILTER, der die tiefen Frequenzen nicht beschneidet) —...
Seite 40
Filter Verwenden des Filters 1 Drücken Sie eine [FILTER (XPF, LPF, HPF)]-Taste, um einen Filter auszuwählen. • Wenn eine der beiden Tasten bereits ausgewählt ist, wird durch Drücken der anderen Taste zu diesem Filter gewechselt. 2 Drehen Sie den [FILTER]-Knopf, um die Trennfrequenz einzustellen.
Seite 41
Senden Sie können den Effektsound (Nachhall) eines der integrierten FX auf den Mastersound routen. Sendebereich SEND-Tasten TAP-Taste Festlegen der BPM-Messmethode (AUTO/TAP). Die ausgewählte Messmethode wird auf dem Bildschirm angezeigt. — AUTO-Modus: Die BPM des Mastertons werden automatisch gemessen (Messbereich: 70 bis 180). —...
Seite 42
Senden SEND-Knopf Stellt den Send FX-Pegel ein. MASTER MIX LEVEL-Fader Stellt die Lautstärke für den Send FX-Sound ein, der an den Masterton geleitet wird. Bildschirm • Der Bildschirm dimmt automatisch, wenn 5 Minuten lang kein Audiosignal in das Gerät eingegeben oder vom Gerät ausgegeben wird, oder wenn das Gerät unbenutzt bleibt. Die Helligkeit wird wiederhergestellt, wenn ein Audiosignal in das Gerät eingegeben oder vom Gerät ausgegeben wird oder wenn das Gerät verwendet wird.
Seite 43
Senden Routing der Effektsounds zum Masterton Sie können den Effektsound eines der integrierten FX auf den Masterton routen. Eingang Ausgang DJM-V5 SEND TRIM/EQ/FILTER Kanalfader Master-Lautstärke Send FX und Einstellungen (Seite 45) 1 Drücken Sie eine der [SEND]-Tasten, um einen Effekt auszuwählen.
Seite 44
Senden 4 Drehen Sie den [PARAMETER]-Knopf, um den Klang anzupassen, der auf den Effektsound angewendet werden soll. 5 Schieben Sie den [MASTER MIX LEVEL]-Fader, um die Effektlautstärke einzustellen. 6 Drehen Sie den [SEND]-Knopf, um den Send FX-Pegel einzustellen. • Drücken Sie die blinkende [SEND]-Taste, um das Senden auszuschalten. Manuelles Einstellen der BPM 1 Tippen Sie die [TAP]-Taste mehr als zweimal im Takt des Beats des Tracks an.
Seite 45
Senden Send FX und Einstellungen Sie können die folgenden Sendeeinstellungen (integrierte FX) mit den entsprechenden Knöpfen anpassen. • Die ausgewählte [SEND]-Taste blinkt. Send FX/Knöpfe Beschreibungen SHORT DELAY Fügt kurze Verzögerungssounds hinzu. • TIME: Durch Drehen im Uhrzeigersinn wird die Verzögerungszeit erhöht.
Seite 46
Senden Send FX/Knöpfe Beschreibungen Fügt einen Verzögerungssound mit einem schwankenden TAPE ECHO oder gesättigten Klangcharakter hinzu. • TIME*: Stellt die Verzögerungszeit zwischen 1/16 und 1 Beat bezogen auf die eingestellte BPM ein. • SIZE/FB: Durch Drehen im Uhrzeigersinn wird die Rückkopplung erhöht.
Seite 47
FX-Anwendung läuft) an die Kanäle oder den Masterton leiten. Sie können Effekte auf folgende Weise routen. – INSERT-Methode : Ersetzt den Originalton durch den Effektton von einem externen Gerät. Eingang Ausgang Externes Effektgerät/ Mobilgerät MULTI I/O TRIM/EQ/FILTER Kanalfader DJM-V5 Master-Lautstärke Anschließen an die MULTI I/O-Anschlüsse (Seite 26).
Seite 48
MULTI I/O MULTI I/O-Bereich USB-Anschluss Verbinden Sie ein Mobilgerät oder ein kompatibles Gerät. • Verbinden Sie ein Mobilgerät, das über einen USB Type-C-Anschluss verfügt. Das Gerät unterstützt keine Mobilgeräte, die Lightning-Verbindungen nutzen. Anzeige für USB-Anschluss Leuchtet auf, wenn ein kompatibles Gerät verbunden ist, und blinkt, wenn ein inkompatibles Gerät verbunden ist.
Seite 49
MULTI I/O Verwenden von MULTI I/O 1 Drücken Sie die [SOURCE]-Wahltaste, um ein externes Effektgerät auszuwählen. 2 Drehen Sie den [CH SELECT]-Schalter, um einen Kanal auszuwählen, dem der MULTI I/O-Effekt hinzugefügt werden soll. 3 Drücken Sie die [ON/OFF]-Taste, um MULTI I/O einzuschalten. •...
Seite 50
Kabel an das Gerät anschließen, können Sie die MIDI-Software über das Gerät steuern. • Einzelheiten zu den MIDI-Meldungen des Geräts finden Sie unter der folgenden URL. alphatheta.com/support/Germany/ • Der MIDI-Kanal zur Ausgabe von MIDI kann in [MIDI] unter My Settings eingestellt werden.
Seite 51
Einstellungen Sie können die Einstellungen des Geräts in den Utility-Einstellungen ändern. Wenn Sie „My Settings“ auf einem Speichergerät abgelegt haben, können Sie diese Einstellungen sofort in das Gerät laden, sobald Sie in die Kabine kommen oder einen anderen DJ ablösen usw. Ändern der Einstellungen 1 Halten Sie die [CUE (UTILITY)]-Taste für MASTER gedrückt, während der Hauptbildschirm angezeigt wird.
Seite 52
Einstellungen 3 Drücken Sie die [CUE]-Taste für CH 1/CH 3, um die Einstellung zu ändern, und drücken Sie dann die [CUE]-Taste für CH 2. Die Einstellung wird geändert und der Bildschirm kehrt zur vorherigen (Einstellpunkt)- Anzeige zurück. • Drücken Sie die [CUE (UTILITY)]-Taste für MASTER, um die Einstellung zu verwerfen und zur Einstellpunkt-Anzeige zurückzukehren.
Seite 53
Einstellungen Einstellungspunkte Beschreibungen Legt fest, ob die Tonausgabe an den [BOOTH]-Buchsen stumm geschaltet werden soll, wenn das Mikrofon MUTE WHEN MIC ON eingeschaltet wird. • Einstellwerte: OFF , ON Zum Einstellen der Ausgabemethode (Mono/Stereo) für die Tonausgabe der [BOOTH]-Buchsen. MONO/STEREO •...
Seite 54
Einstellungen Einstellungspunkte Beschreibungen Stellt die SonicLink-Funktion ein. Mithören über SonicLink-Kopfhörer (Seite 34) SONICLINK • Einstellwerte: OFF, ON OWNER SETTING Speichert Utility-Einstellungen und My Settings als [OWNER SETTING] auf dem Gerät. SAVE • Die „My Settings“-Einstellungen, die als [OWNER SETTING] gespeichert sind, sind die Standardeinstellungen beim Einschalten des Geräts.
Seite 55
Einstellungen My Settings Einstellungspunkte Beschreibungen Lädt die My Settings-Einstellungen von einem Speichergerät. LOAD Aufrufen der auf einem Speichergerät abgelegten „My Settings“ (Seite 58) Speichert die aktuellen My Settings-Einstellungen auf einem Speichergerät. SAVE Speichern von My Settings auf einem Speichermedium (Seite 57) HEADPHONES Stellt die Ausgabemethode (MONO SPLIT oder Stereo) für den Ton des Kopfhörers ein, über den mitgehört werden soll.
Seite 56
Einstellungen Einstellungspunkte Beschreibungen Stellt den Schalldämpfungspegel für das Übersprechen ein. TALKOVER LEVEL • Einstellwerte: -∞, -24dB, -18dB , -12dB, -6dB MIDI Zum Einstellen des MIDI-Kanals. • Einstellwerte: 1 bis 16 Zum Einstellen der Übertragungsmethode für das MIDI- Signal. BUTTON TYPE •...
Seite 57
Einstellungen Speichern von My Settings auf einem Speichermedium Sie können die „My Settings“ auf einem Speichergerät ablegen, das mit dem Gerät verbunden ist. • Sie können die Einstellungen auch auf einer per PRO DJ LINK verbundenen rekordbox oder auf einem an einen anderen Multiplayer per PRO DJ LINK angeschlossenen Speichergerät speichern.
Seite 58
Einstellungen Aufrufen der auf einem Speichergerät abgelegten „My Settings“ Sie können „My Settings“ auf einem Speichergerät aufrufen. • Sie können „My Settings“ über eine rekordbox aufrufen, die per PRO DJ LINK verbunden ist, oder auch von einem Speichergerät, das per PRO DJ LINK mit einem anderen Multiplayer verbunden ist.
Seite 59
Einstellungen Wiederherstellen der Werkseinstellungen 1 Halten Sie die [TALKOVER (WAKE UP)]-Taste gedrückt und drücken Sie die [ ]-Taste. Der [FACTORY RESET]-Bildschirm wird angezeigt. 2 Drücken Sie die [CUE]-Taste für CH 1/CH 3, um [YES] auszuwählen, und drücken Sie dann die [CUE]-Taste für CH 2. 3 Drücken Sie die [ ]-Taste, um das Gerät auszuschalten.
Seite 60
Technische Daten Allgemein Stromzufuhr AC 110 V – 240 V, 50 Hz/60 Hz Stromverbrauch 47 W Stromverbrauch (aus) 0,3 W Gewicht des Hauptgeräts 8,0 kg Maximale Außenabmessungen (B × T × H) 302,0 × 437,5 × 107,9 mm Zulässige Betriebstemperatur +5 °C –...
Seite 61
Technische Daten Audio-Bereich LINE 105 dB 79 dB Gesamte harmonische Verzerrung (LINE - MASTER, 20 Hz - 0,005 % 40 kHzBW) Standard-Eingangspegel/Eingangsimpedanz PHONO -52 dBu/47 kΩ LINE -12 dBu/47 kΩ -57 dBu/3,5 kΩ RETURN -12 dBu/47 kΩ Max. Eingangspegel PHONO -17,8 dBu LINE +15 dBu...
Seite 62
Technische Daten Audio-Bereich Nennausgangspegel/Lastimpedanz MASTER +25 dBu/10 kΩ BOOTH +25 dBu/10 kΩ Crosstalk LINE 82 dB Kanal-Equalizer-Kennlinie -∞ dB – +6 dB (3 kHz) HI MID -26 dB – +6 dB (1,2 kHz) LOW MID -26 dB – +6 dB (400 Hz) -∞...
Seite 63
Eingangs-/Ausgangsanschlüsse LINE Eingangsanschluss RCA-Stiftbuchsen 3 Sätze MIC Eingangsanschluss (XLR/TRS) XLR-Stecker und 1/4″ 1 Satz TRS-Buchse RETURN Eingangsanschlüsse (TS) 1/4″ TS-Buchse 1 Satz MASTER Ausgangsanschluss XLR Anschluss 1 Satz BOOTH Ausgangsanschluss (TRS) 1/4″ TRS-Buchse 1 Satz REC OUT Ausgangsanschluss RCA-Stiftbuchsen 1 Satz SEND Ausgangsanschluss (TS) 1/4″...
Seite 64
Technische Daten Eingangs-/Ausgangsanschlüsse LINK-Anschluss LAN-Anschluss 1 Satz (100BASE-TX) SonicLink-Bereich Maximale Übertragungsdistanz Ca. 5 m* unter ungehinderten Bedingungen. Verwendetes Frequenzband 2,4 GHz * Die Übertragungsdistanz ist ein Richtwert und kann sich je nach Umgebung ändern. Kopfhörer-Berührfläche Unterstützte Standards ISO/IEC 15693 (Lesegerät) Die technischen Daten und das Design dieses Produkts können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Seite 65
Technische Daten Blockdiagramm LINE PHONO BOOTH BOOTH LINE PHONO MASTER MASTER LINE REC OUT REC OUT PHONO MULTI I/O SEND MULTI I/O MULTI I/O SEND RETURN RETURN MULTI I/O mobile (USB) PHONES USB IN/OUT (Analog) PC (USB) USB IN/OUT...
Seite 66
Technische Daten REC with MIC REC without MIC REC with MIC USB PC MIX (REC OUT with MIC) REC without MIC USB PC MIX (REC OUT without MIC) Rec with MIC for Application REC w / MIC DJM-REC REC w /o MIC REC OUT SOURCE REC w / MIC REC w /o MIC...
Seite 67
Zusätzliche Informationen Störungsbeseitigung Wenn Sie der Meinung sind, dass etwas mit dem Gerät nicht stimmt, überprüfen Sie die nachstehenden Informationen und lesen Sie die [FAQ] für den DJM-V5 unter der folgenden URL. alphatheta.com/support/Germany/ • Überprüfen Sie die mit dem Gerät verbundenen Geräte.
Seite 68
Zusätzliche Informationen • Stellen Sie in den Utility-Einstellungen unter [MASTER OUT] bei [ATT.] einen Wert zwischen [-3 dB] und [-12 dB] ein. Falls es der Kanaleingangston ist: • Stellen Sie den [TRIM]-Knopf so ein, dass der Spitzenpegel der Kanal-Pegelanzeige ungefähr bei 0 dB aufleuchtet. Effekte Das Senden funktioniert nicht.
Seite 69
Zusätzliche Informationen Das Tempo (BPM) eines Tracks kann nicht gemessen werden. Die gemessene BPM ist falsch. • Stellen Sie den [TRIM]-Knopf so ein, dass der Spitzenpegel der Kanal-Pegelanzeige ungefähr bei 0 dB aufleuchtet. • Bei manchen Tracks ist es nicht möglich, das Tempo (BPM) zu messen. Benutzen Sie für solche Tracks die [TAP]-Taste, um das Tempo manuell einzugeben.
Seite 70
• rekordbox™ ist eine Marke oder eingetragene Marke der AlphaTheta Corporation. • PRO DJ LINK™ ist eine Marke oder eingetragene Marke der AlphaTheta Corporation. • iPad, iPadOS, Mac, macOS und Finder sind Marken von Apple Inc., die in den USA sowie in anderen Ländern und Regionen eingetragen sind.
Seite 71
Zusätzliche Informationen Über die Verwendung von MP3-Dateien Dieses Produkt wurde für gemeinnützige Zwecke lizenziert. Dieses Produkt wurde nicht für kommerzielle Zwecke (für gewinnbringende Zwecke) lizenziert, z. B. für Rundfunk (terrestrisch, via Satellit, Kabel oder andere Arten von Rundfunk), Streaming im Internet, Intranet (ein Unternehmensnetzwerk) oder für andere Arten von Netzwerken oder Verbreitung elektronischer Informationen (Online-Vertrieb von digitaler Musik).
Seite 72
Zusätzliche Informationen (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. Apache Copyright (c) 2009-2019 ARM Limited. All rights reserved. SPDX-License-Identifier: Apache-2.0 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the License); you may not use this file except in compliance with the License.
Seite 73
Zusätzliche Informationen Except as contained in this notice, the name of a copyright holder shall not be used in advertising or otherwise to promote the sale, use or other dealings in this Software without prior written authorization of the copyright holder. ====================================================================== libc++ License ======================================================================...
Seite 74
Zusätzliche Informationen * Neither the names of the LLVM Team, University of Illinois at Urbana-Champaign, nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this Software without specific prior written permission. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT.