Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

EN
FR
DE
NL
PL
© 2016 erie water treatment
ProFlow PF-OXY1 / PF-OXY+1 / PF-OXY1,5 / PF-OXY+1,5
Installation & Operating Instructions
WATER FILTER - Fe, Mn, H
Instructions d'Installation & Emploi
FILTRE Á EAU - Fe, Mn, H
Installation- & Gebrauchsanleitung
WASSERFILTER - Fe, Mn, H
Installatie & Gebruiksinstructies
WATERFILTER - Fe, Mn, H
Instrukcja Instalacji i Eksploatacji
FILTR WODY - Fe, Mn, H
Models: PF-OXY1
+
PF-OXY
1
PF-OXY1,5
+
PF-OXY
1,5
S
2
S
2
S
2
S
2
S
2
OM-PF-OXY-Rev2016.08
loading

Inhaltszusammenfassung für ProFlow PF-OXY1

  • Seite 1 WASSERFILTER - Fe, Mn, H Installatie & Gebruiksinstructies WATERFILTER - Fe, Mn, H Instrukcja Instalacji i Eksploatacji FILTR WODY - Fe, Mn, H Models: PF-OXY1 PF-OXY PF-OXY1,5 PF-OXY © 2016 erie water treatment OM-PF-OXY-Rev2016.08 ProFlow PF-OXY1 / PF-OXY+1 / PF-OXY1,5 / PF-OXY+1,5...
  • Seite 2 EN English........................Page 3 FR Français ........................Page 19 DE Deutsch ........................Seite 35 NL Nederlands ......................... Pagina 51 PL Polski.......................... Strona 67...
  • Seite 3 Commissioning ........................Page 10 Electronic control panel .......................Page 11 Maintenance ........................Page 14 Composition overview ......................Page 15 Technical data - PF-OXY1 & PF-OXY 1 ...................Page 16 Technical data - PF-OXY1,5 & PF-OXY 1,5 ................Page 17 For future reference, fill in the following data...
  • Seite 4 WARNING & SAFETY INSTRUCTIONS Before you begin the installation of the appliance, we advise you read  and carefully follow the instructions contained in this manual. It contains important information about safety, installation, use and maintenance of the product. The actual system that you have received, may differ from the pictures/illustrations/descriptions in these Instructions.
  • Seite 5 OPERATING CONDITIONS & REQUIREMENTS APPLICATION LIMITATIONS PF-OXY:   pH: for Iron removal: 6,8 - 9,0 for Manganese removal: 8,0 - 9,0 for Iron & Manganese removal: 8,0 - 8,5  maximum contaminant content: Iron (Fe 15 mg/L Manganese (Mn 2 mg/L Hydrogen Sulfide (H 5 mg/L...
  • Seite 6 OPERATING CONDITIONS & REQUIREMENTS water heaters can sometimes transmit heat back down the cold pipe into the appliance; always install a check valve at the outlet of the appliance. ELECTRICAL CONNECTION:   this appliance only works on 24 VAC; always use it in combination with the supplied transformer.
  • Seite 7 CONTROL VALVE Check the content of the system, using the Composition only for PF-OXY1 & PF-OXY Overview at the end of these Instructions. Identify and lay- out the different components to facilitate the assembly. 1. Make sure the O-ring in the riser insert and the tank O-...
  • Seite 8 Make sure the air injection system is installed in vertical position, with the check valve and air intake filter screen pointing upwards. Rotate it to this position if necessary. only for PF-OXY1,5 & PF- OXY  Picture 6.b 1. Install the air injection system on the control valve;...
  • Seite 9  To prevent backflow from the sewerage system into the appliance, always install and use an air gap (included with only for PF-OXY1 & PF-OXY PF-OXY1 & PF-OXY1 ), to connect the drain hose to the with factory bypass (optional) sewerage system.
  • Seite 10 COMMISSIONING ELECTRICAL 1. Connect the appliances power cord to the transformers output. 2. Plug the transformer into an electrical outlet. PRESSURIZING 1. Put the bypass system in 'bypass' position. 2. Make sure the electronic controller of the appliance is in service mode.
  • Seite 11 POWER FAILURE DRIVE MOTOR SPEED (only for PF-OXY1 & PF-OXY In the event of a power failure, the program will remain stored in the NOVRAM® during an undefined period, while an...
  • Seite 12 ELECTRONIC CONTROL PANEL PROGRAMMING INSTRUCTIONS - BASIC SETTINGS  Before entering the programming mode, make sure that the appliance is in the service mode. 1. Press the scroll button; the display will show: Language:English Press the up or down button to set the ...
  • Seite 13 Cycle 1 Backwash Cycle 2 Air intake Cycle 3 Fast rinse Cycle 4 No function (PF-OXY1,5 & PF-OXY1,5 3. Press the scroll button again; the display will show: Regen @ 0:00 Press the up or down button to set the time of ...
  • Seite 14  when it is not necessary to supply treated water to the  application. WITH FACTORY BYPASS (optional) (only for PF-OXY1 & PF-  Picture 11.a SERVICE POSITION  = inlet valve to appliance is OPEN  = outlet valve from appliance is OPEN ...
  • Seite 15 COMPOSITION OVERVIEW Media Control valve, incl. transformer, Pressure tank, Filter media Model Underbedding volume 1” male BSP connections incl. distributor assy (1 cuft bag) cuft model model type type 35669 2400TF/J5N/SV/AIR 10x40 Gravel 2-4 mm Birm 35670 2400TF/J5Q/SV/AIR 12x52 Gravel 2-4 mm Birm 35708 2400TF/J5S/SV/AIR...
  • Seite 16 TECHNICAL DATA - PF-OXY1 -& OXY Technical specifications: Model PF-OXY1 / PF-OXY Filter media (cuft) Operating pressure min/max (bar) 2,5/8,3 Operating temperature min/max (°C) 4/48 Electrical connection (V/Hz) 230/50 Max. power consumption (VA) Hydraulic connection inlet/outlet 1” BSP Male Hydraulic connection drain...
  • Seite 17 TECHNICAL DATA - PF-OXY1,5 -& OXY Technical specifications: Model PF-OXY1,5 / PF-OXY Filter media (cuft) Operating pressure min/max (bar) 2,5/8,0 Operating temperature min/max (°C) 4/48 Electrical connection (V/Hz) 230/50 Max. power consumption (VA) Hydraulic connection inlet/outlet 1,5” BSP Male Hydraulic connection drain 1”...
  • Seite 18 EN - English Page 18...
  • Seite 19 Mise en marche ........................Page 27 Panneau de commande électronique ...................Page 28 Entretien ..........................Page 31 Liste de composition ......................Page 32 Données techniques - PF-OXY1 & PF-OXY 1 .................Page 33 Données techniques - PF-OXY1,5 & PF-OXY 1,5..............Page 34 Pour future référence, notez les données suivantes DONNÉES D’INSTALLATION...
  • Seite 20 MESURES DE PRÉCAUTION & CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d’entamer l’installation de l’appareil, nous vous recommandons de  lire et suivre attentivement les instructions dans ce manuel. Il contient des informations importantes concernant la sécurité, l’installation, l’usage et l’entretien du produit. L’appareil que vous avez reçu peut différer des photos/illustrations/descriptions dans ces Instructions.
  • Seite 21 CONDITIONS DE FONCTIONNEMENT & EXIGENCES LIMITATIONS D’APPLICATION PF-OXY:   pH: pour élimination de Fer: 6,8 - 9,0 pour élimination de Manganèse: 8,0 - 9,0 pour élimination de Fer & Manganèse: 8,0 - 8,5  teneur maximal de contaminant: Fer (Fe 15 mg/L Manganèse (Mn 2 mg/L...
  • Seite 22 MESURES DE PRÉCAUTION & CONSIGNES DE SÉCURITÉ transmettre, à travers la conduite d’alimentation d’eau froide, de la chaleur dans la vanne de commande; installez toujours un clapet anti-retour à la sortie de l’appareil. ALIMENTATION ÉLECTRIQUE:   cet appareil fonctionne uniquement en 24 VAC; utilisez l’appareil toujours en combinaison avec le transformateur fourni.
  • Seite 23 VANNE DE COMMANDE SIMPLEX seulement pour PF-OXY1 & PF-OXY  Image 1.a, 2.a, 3.a 1. Vérifiez que le joint dans l’adaptateur de tube plongeur et Un système Simplex system comprends 1 seule module de le joint de la bouteille à...
  • Seite 24 ASSEMBLAGE SYSTÈME D’INJECTION D’AIR seulement pour PF-OXY1 & PF-OXY  Image 6.a  Assurez-vous que le système d’injection d’air est installé en position verticale position, avec le clapet anti-retour et le filtre de l’entrée d’air vers le haut. Tournez-le dans cette position si nécessaire.
  • Seite 25 INSTALLATION seulement pour PF-OXY1,5 & PF-OXY 1,5: ENTRÉE & SORTIE avec kit connexion à 3 robinets (non fourni)  Nous recommandons particulièrement l’usage de tubes  Image 3 flexibles pour le raccordement de l’appareil au réseau de distribution d’eau; utilisez des tubes d’un large diamètre afin ...
  • Seite 26 INSTALLATION VANNE DE SERVICE (optionnel)  Image 9 1. Branchez la fiche DIN sur le câble de la Vanne de Service dans la prise DIN à l’arrière de la commande électronique de la vanne de commande (). FR - Français Page 26...
  • Seite 27 MISE EN MARCHE 2. Laissez l’appareil dans cette position; le compteur à ÉLECTRIQUE rebours décomptera à 0 sec et démarrera une régénération. 1. Branchez le cordon d’alimentation de l’appareil àla sortie du transformateur. 2. Branchez le transformateur dans une prise de courant. ...
  • Seite 28 NOVRAM® pour une durée indéfinie; en même temps VITESSE MOTEUR D’ENTRAÎNEMENT un SuperCap (condensateur) maintiendra l’heure du jour (seulement pour PF-OXY1 PF-OXY1 & PF-OXY correcte pendant une période de plusieurs heures; par conséquence il est possible que, lors d’une panne de courant Le moteur d’entraînement de la vanne de commande, qui...
  • Seite 29 PANNEAU DE COMMANDE ÉLECTRONIQUE INSTRUCTIONS DE PROGRAMMATION - RÉGLAGES DE BASE  Avant d’accéder au mode de programmation, assurez- vous que l’appareil se trouve en mode service. 1. Appuyez sur le bouton scroll ; l’écran affichera: Langage:Francais Appuyez sur le bouton plus ou moins pour ...
  • Seite 30 Cycle 1 Détassage Cycle 2 Aspiration d’air Cycle 3 Rinçage rapide Cycle 4 Sans fonction (PF-OXY1,5 & PF-OXY 1,5) 3. Appuyez de nouveau sur le bouton scroll ; l’écran affichera: Régén à 0:00 Appuyez sur le bouton plus...
  • Seite 31  quand il n’est pas nécessaire de fournir de l’eau traitée à  l’application. AVEC BLOC BYPASS (optionnel) (seulement pour PF-OXY1 & PF-OXY1  Image 11.a POSITION SERVICE  = robinet entrée vers l’appareil est OUVERT ...
  • Seite 32 LISTE DE COMPOSITION Volume Vanne de comm. incl. transfo, Bouteille à pression, Masse filtrante Modèle Sous-couche masse filtrante raccords 1” BSP Mâle incl. ens. de distribution (sac 1 cuft) cuft modèle modèle type type 35669 2400TF/J5N/SV/AIR 10x40 Gravier 2-4 mm Birm 35670 2400TF/J5Q/SV/AIR...
  • Seite 33 DONNÉES TECHNIQUES - PF-OXY1 & OXY Spécifications techniques: Modèle PF-OXY1 / PF-OXY Masse filtrante (cuft) Pression de service min/max (bar) 2,5/8,3 Température de service min/max (°C) 4/48 Alimentation électrique (V/Hz) 230/50 Consommation de courant max (VA) Raccord hydraulique entrée/sortie 1” BSP Mâle Raccord hydraulique égout...
  • Seite 34 DONNÉES TECHNIQUES - PF-OXY1,5 -& OXY Spécifications techniques: Modèle PF-OXY1,5 / PF-OXY Masse filtrante (cuft) Pression de service min/max (bar) 2,5/8,0 Température de service min/max (°C) 4/48 Alimentation électrique (V/Hz) 230/50 Consommation de courant max (VA) Raccord hydraulique entrée/sortie 1,5” BSP Mâle Raccord hydraulique égout...
  • Seite 35 Installation ...........................Seite 40 Inbetriebnahme ........................Seite 42 Elektronische Steuerung ......................Seite 43 Wartung ..........................Seite 46 Komponenten Übersicht ......................Seite 47 Technische Daten - PF-OXY1 & PF-OXY 1................Seite 48 Technische Daten - PF-OXY1,5 & PF-OXY 1,5 ................Seite 49 Für zukünftige Kontaktaufnahme, bitte ergänzen DATENBLATT...
  • Seite 36 SICHERHEITSHINWEISE Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung bevor Sie die Anlage installieren  und in Betrieb nehmen. Diese enthält wichtige Informationen über Sicherheitshinweise, Inbetriebnahme, Gebrauch und Wartung des erworbenen Produkts. Das Gerät das Sie erhalten haben, kann von den Fotos/Abbildungen/Beschreibungen in dieser Anleitung abweichen. Nichtbeachtung der Anweisungen kann zu körperlichen Verletzungen ...
  • Seite 37 BETRIEBSBEDINGUNGEN & ANFORDERUNGEN ANWENDUNGSGRENZEN PF-OXY:   pH: für Eisenentfernung: 6,8 - 9,0 für Manganentfernung: 8,0 - 9,0 für Eisen & Manganentfernung: 8,0 - 8,5  max. Gehalte der zu entfernenden Stoffe: Eisen (Fe 15 mg/L Mangan (Mn 2 mg/L Schwefelwasserstoff (H 5 mg/L ...
  • Seite 38 SICHERHEITSHINWEISE  installieren Sie die Anlage nicht in direkter Nähe zu einem Heizkessel oder Wärmetauscher; lassen Sie mindestens 3 Meter (10 ft) Rohrleitung zwischen dem Ausgang der Anlage und dem Eingang eines Heizkessels Platz; Installieren Sie immer ein Rückschlagventil am Auslass der Anlage. ELEKTRISCHE VERBINDUNG: ...
  • Seite 39 5. Entfernen Sie das Klebeband oben am Steigrohr. SIMPLEX STEUERVENTIL  Bild 1.a, 2.a, 3.a nur für PF-OXY1 & PF-OXY Ein Simplex System besteht aus einem einzigen Filtermodul (Drucktank, Filtermedien, Steuerventil). 1. Stellen sie sicher dass der O-Ring in die Steigleitung des Während des normales Betriebs liefert das Simplex System...
  • Seite 40 MONTAGE LUFTEINSPRITZSYSTEM nur für PF-OXY1 & PF-OXY  Bild 6.a  Achten Sie darauf, das Lufteinspritzsystem ist in vertikaler Position installiert, mit dem Rückschlagventil und Luftansaugfilter nach oben. Drehen Sie es in diese Position, wenn nötig. nur für PF-OXY1,5 & PF-OXY ...
  • Seite 41  = Wasserverteilungssystem (behandeltes Wasser) verhindern, installieren und verwenden Sie immer einen 1. Schrauben Sie den original Bypass auf den Einlass/Auslass Ablaufadapter mit Luftspalt (mit PF-OXY1 & PF-OXY des Steuerventils (&); achten Sie auf die Verwendung enthalten), um den Ablaufschlauch am Abwassersystem an von Dichtungen.
  • Seite 42 INSTALLATION SERVICE-VENTIL (optional)  Bild 9 1. Stecken Sie den DIN-Stecker am Kabel des Service-Ventils in die DIN-Buchse auf der Rückseite der elektronischen Steuerung des Steuerventils (). DE - Deutsch Seite 42...
  • Seite 43 START-UP ELEKTRISCH 1. Verbinden Sie das Stromkabel der Anlage an den Ausgang des Netzteils. 2. Stecken Sie das Netzteil in die Steckdose. DRUCK 1. Achten Sie darauf, dass der Bypass sich in 'bypass' Stellung befindet. 2. Achten Sie darauf, dass die elektronische Steuerung sich in Betriebsmodus befindet.
  • Seite 44 Kondensator die richtige Uhrzeit für einen DREHZAHL ANTRIEBSMOTOR Zeitraum von mehreren Stunden aufrecht hält. Bei einem (nur für PF-OXY1 & PF-OXY längeren Stromausfall kann die korrekte Uhrzeit nicht aufrechterhalten werden; in diesem Fall wird beim nächsten Der Antriebsmotor des Steuerventils, der den Ventilkörper zu Einschalten die Uhrzeit auf 8:00 zurückgesetzt, während die...
  • Seite 45 ELEKTRONISCHE STEUERUNG PROGRAMMIERANLEITUNG - GRUNDEINSTELLUNGEN  Bevor Sie den Programmiermodus wählen, stellen Sie sicher, dass sich die Anlage im Betriebsmodus befindet. 1. Drücken Sie die scroll Taste; auf dem Display erscheint: Language:English Drücken Sie die oben oder unten Taste um die ...
  • Seite 46 Regenerationsstufe weiter zu gehen. Cycle 1 Rückspulen Cycle 2 Luftansaugung Cycle 3 Schnellspülen Cycle 3 Keine Funktion (PF-OXY1,5 & PF-OXY 1,5) 3. Drücken Sie erneut die scroll Taste; auf dem Display erscheint: Regen @ 0:00 Drücken Sie die oben...
  • Seite 47  falls es nicht erforderlich ist, Wasser durch die Anlage behandeln zu lassen. MIT ORIGINALEM BYPASS (optional) (nur für PF-OXY1 & PF-  Bild 11.a BETRIEBSPOSITION  = Einlassventil zu Anlage ist GEÖFFNET  = Auslassventil vom Anlage ist GEÖFFNET ...
  • Seite 48 KOMPONENTEN ÜBERSICHT Medien- Steuerventil, inkl. Netzteil, Drucktank, Filtermedien Modell Underschicht Volumen Anschlüsse 1” BSP Außengewinde inkl. Verteilersystem (1 Cuft Sack) Cuft Modell Modell 35669 2400TF/J5N/SV/AIR 10x40 Kies 2-4 mm Birm 35670 2400TF/J5Q/SV/AIR 12x52 Kies 2-4 mm Birm 35708 2400TF/J5S/SV/AIR 14x65 Kies 2-4 mm Birm 35781...
  • Seite 49 TECHNISCHEN DATEN - PF-OXY1 & PF-OXY Technische Spezifikationen: Modell PF-OXY1 / PF-OXY Filtermedien (Cuft) Betriebsdruck min/max (bar) 2,5/8,3 Betriebstemperatur min/max (°C) 4/48 Elektrische Verbindung (V/Hz) 230/50 Max. Stromverbrauch (VA) Hydraulischer Verbindung Einlass/Auslass 1” BSP Außengewinde Hydraulischer Verbindung Abfluss 13 mm Schlauchstutzen...
  • Seite 50 TECHNISCHEN DATEN - PF-OXY1,5 & PF-OXY Technische Spezifikationen: Modell PF-OXY1,5 / PF-OXY Filtermedien (Cuft) Betriebsdruck min/max (bar) 2,5/8,0 Betriebstemperatur min/max (°C) 4/48 Elektrische Verbindung (V/Hz) 230/50 Max. Stromverbrauch (VA) Hydraulischer Verbindung Einlass/Auslass 1,5” BSP Aussengewinde Hydraulischer Verbindung Abfluss 1” BSP Aussengewinde...
  • Seite 51 Ingangstelling ........................Pagina 59 Elektronisch bedieningspaneel ..................Pagina 60 Onderhoud ........................Pagina 63 Samenstellingsoverzicht ....................Pagina 64 Technische gegevens - PF-OXY1 & PF-OXY 1 ..............Pagina 65 Technische gegevens - PF-OXY1,5 & PF-OXY 1,5..............Pagina 66 Gelieve de volgende gegevens aan te vullen...
  • Seite 52 VOORZORGSMAATREGELEN & VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Alvorens het toestel te installeren, raden wij aan om de instructies in deze  gebruikershandleiding aandachtig te lezen en op te volgen. Deze gebruikershandleiding bevat belangrijke informatie betreffende veiligheid, installatie en onderhoud van het product. Het toestel dat u ontvangen hebt kan afwijken van de foto’s/illustraties/omschrijvingen in deze Instructies.
  • Seite 53 WERKINGSCONDITIES & VEREISTEN TOEPASSINGSLIMIETEN PF-OXY:   pH: voor Ijzer-verwijdering: 6,8 - 9,0 voor Mangaanverwijdering: 8,0 - 9,0 voor Ijzer & Mangaanverwijdering: 8,0 - 8,5  maximumgehalte verontreiniging: Ijzer (Fe 15 mg/L Mangaan (Mn 2 mg/L Waterstof-Sulfide (H 5 mg/L ...
  • Seite 54 VOORZORGSMAATREGELEN & VEILIGHEIDSINSTRUCTIES  installeer het toestel niet te dicht bij een warmwaterketel; hou minimaal 3 m (10 ft) leiding tussen de uitgang van het toestel en de ingang van de warmwaterketel; warmwaterketels kunnen soms, via de koudwaterleiding, warmte doorgeven naar de besturingsklep;...
  • Seite 55 5. Haal de afdichting van de stijgbuis weg. SIMPLEX BESTURINGSKLEP  Afbeelding 1.a, 2.a, 3.a enkel voor PF-OXY1 & PF-OXY Een Simplex systeem bestaat uit 1 enkele filtermodule (druktank, filtermassa, besturingsklep) en pekelbak. 1. Zorg ervoor dat de O-ring in de stijgbuisadaptor en de...
  • Seite 56 MONTAGE LUCHTINJECTIESYSTEEM enkel voor PF-OXY1 & PF-OXY  Afbeelding 6.a  Vergewis u ervan dat het luchtinjectiesysteem in verticale positie geïnstalleerd is, met de terugslagklep en het luchtinlaatfilter naar boven gericht. Draai het in deze positie indien nodig. enkel voor PF-OXY1,5 & PF-OXY ...
  • Seite 57 INSTALLATIE enkel voor PF-OXY1,5 & PF-OXY 1,5: INGANG & UITGANG met 3-kranen-aansluitkit (niet meegelev.)  Wij raden ten sterkste het gebruik van flexibele slangen  Afbeelding 3 aan voor de verbinding van het toestel aan het leidingnetwerk; gebruik slangen met een grote diameter ...
  • Seite 58 INSTALLATIE SERVICEKLEP (optioneel)  Afbeelding 9 1. Plug de DIN-stekker op het aansluitsnoer van de Serviceklep in de DIN-bus aan de achterzijde van de elektronische besturing van de besturingsklep (). NL - Nederlands Pagina 58...
  • Seite 59 START-UP ELEKTRISCH 1. Verbind het aansluitsnoer van het toestel met de uitgang van de transformator. 2. Plug de transformator in een stopcontact. ONDER DRUK ZETTEN 1. Zorg ervoor dat de bypass in 'bypass' positie staat. 2. Zorg ervoor dat de elektronische besturing van het toestel in bedrijfsmodus staat.
  • Seite 60 SNELHEID AANDRIJFMOTOR hersteld is, de aanduiding van het uur van de dag knipperen, (enkel voor PF-OXY1 & PF-OXY hetgeen betekent dat het uur van de dag opnieuw ingesteld dient te worden. De aandrijfmotor van de besturingsklep, die het kleplichaam...
  • Seite 61 ELEKTRONISCH BEDIENINGSPANEEL PROGRAMMEERINSTRUCTIES - BASISINSTELLINGEN  Alvorens in het programmeerniveau te gaan, zorg ervoor dat het toestel zich in de bedrijfsmodus bevindt. 1. Druk op de scroll toets; op het display verschijnt: Taal: Nederlands Druk op de op of neer toets om de taal in te ...
  • Seite 62 Cycle 1 Terugspoelen Cycle 2 Luchtaanzuiging Cycle 3 Snel spoelen Cycle 4 Geen functie (PF-OXY1,5 & PF-OXY 1,5) 3. Druk nogmaals op de scroll toets; op het display verschijnt: Regen @ 0:00 Druk op de op...
  • Seite 63  wanneer het niet nodig is behandeld water te leveren aan  de toepassing. MET BYPASSBLOK (optioneel) (enkel voor PF-OXY1)  Afbeelding 11.a BEDRIJFSPOSITIE  = ingangskraan naar het toestel is OPEN  = uitgangskraan weg van het toestel is OPEN ...
  • Seite 64 SAMENSTELLINGSOVERZICHT Filtermassa Besturingsklep, incl. transformator, Druktank, Filtermassa Model Onderlaag volume 1” BSP Mann. aansluitingen incl. verdelersysteem (zak 1 cuft) cuft model model type type 35669 2400TF/J5N/SV/AIR 10x40 Kiezel 2-4 mm Birm 35670 2400TF/J5Q/SV/AIR 12x52 Kiezel 2-4 mm Birm 35708 2400TF/J5S/SV/AIR 14x65 Kiezel 2-4 mm Birm...
  • Seite 65 TECHNISCHE GEGEVENS - PF-OXY1 & PF-OXY Technische specificaties: Model PF-OXY1 / PF-OXY Filtermassa (cuft) Werkingsdruk min/max (bar) 2,5/8,3 Werkingstemperatuur min/max (°C) 4/48 Elektrische aansluiting (V/Hz) 230/50 Max. stroomverbruik (VA) Hydraulische aansluiting ingang/uitgang 1” BSP Mannelijk Hydraulische aansluiting afvoer 13 mm slangpilaar...
  • Seite 66 TECHNISCHE GEGEVENS - PF-OXY1,5 & PF-OXY Technische specificaties: Model PF-OXY1,5 / PF-OXY Filtermassa (cuft) Werkingsdruk min/max (bar) 2,5/8,0 Werkingstemperatuur min/max (°C) 4/48 Elektrische aansluiting (V/Hz) 230/50 Max. stroomverbruik (VA) Hydraulische aansluiting ingang/uitgang 1,5” BSP Mannelijk Hydraulische aansluiting afvoer 1” BSP Mannelijk...
  • Seite 67 Rozruch ..........................Strona 75 Elektroniczny panel sterowania ..................Strona 76 Konserwacja ........................Strona 79 Przegląd składników ......................Strona 80 Dane techniczne - PF-OXY1 & PF-OXY 1 ................Strona 81 Dane techniczne - PF-OXY1,5 & PF-OXY 1,5 ............... Strona 82 Prosimy o uzupełenienie poniższych danych, do przyszłego użytku DANE DOTYCZĄCE INSTALACJI...
  • Seite 68 OSTRZEŻENIA i INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Przed rozpoczęciem instalacji urządzenia, zalecamy przeczytanie i dokładne  zastosowanie instrukcji zawartych w niniejszym dokumencie. Zawiera on ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa, instalacji, eksploatacji i konserwacji produktu. System, który trafia do Państwa rąk może różnić się od tego przedstawionego na zdjęcia/ilustracjach/opisy zawartych w niniejszej Instrukcji.
  • Seite 69 WARUNKI PRACY I WYMAGANIA OGRANICZENIA SYSTEMU PF-OXY:   pH: do usunięcia żelaza: 6,8 - 9,0 do usunięcia manganu: 8,0 - 9,0 do usunięcia żelaza i manganu: 8,0 - 8,5  maksymalna zawartość związków w wodzie: Żelazo (Fe 15 mg/L Mangan (Mn 2 mg/L Siarkowodór (H...
  • Seite 70 WARUNKI PRACY I WYMAGANIA  nie instalować urządzenia zbyt blisko podgrzewacza wody, zachować odległość przynajmniej 3 metrów (10 ft) orurowania pomiędzy wylotem wody z systemu a wlotem wody do podgrzewacza wody; podgrzewacze wody mogą czasami przekazywać ciepło z powrotem wzdłuż rury wody zimnej do zaworu sterującego; zawsze instalować...
  • Seite 71 5. Odblokować szczyt rury pionowej. SIMPLEX ZAWÓR STERUJĄCY  Zdjęcie 1.a, 2.a, 3.a tylko dla PF-OXY1 & PF-OXY System Simplex zawiera 1 pojedyńczy moduł filtracyjny (zbiornik ciśnieniowy, złoże filtracyjne, głowica sterująca) 1. Upewnić się że pierścień uszczelniający w rurze pionowej W trakcie normalnej pracy, system Simplex dostarcza oraz pierścień...
  • Seite 72 MONTAŻ SYSTEM ZASYSANIA POWIETRZA tylko dla PF-OXY1 & PF-OXY  Zdjęcie 6.a  Upewnij się, że system zasysania powietrza jest ustawiony pionowo, zawór ssący i smok ssawny muszą być skierowane pionowo w górę. Obróć system do wymaganej pozycji jeśli to konieczne.
  • Seite 73 INSTALACJA tylko dla PF-OXY1,5 & PF-OXY 1,5: WLOT I WYLOT z trójzaworowym zestawem połączeń (nie załączony)  Zdecydowanie zalecamy stosowanie elastycznych węży  Zdjęcie 3 do połączenia urządzenia z systemem dystrybucji wody; stosować węże o dużej średnicy, aby ograniczyć straty ...
  • Seite 74 INSTALACJA ZAWÓR SERWISOWY (opcjonalne)  Zdjęcie 9 1. Wprowadzić wtyczkę DIN kabla połączeniowego Zaworu Serwisowego do gniazdka DIN znajdującego się z tyłu sterownika elektronicznego głowicy sterującej ( ). PL - Polska Strona 74...
  • Seite 75 ROZRUCH PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE 1. Połączyć przewód zasilający z gniazdem transformatora. 2. Podłączyć transformator do gniazdka elektrycznego.  WYTWARZANIE NADCIŚNIENIA 1. Ustawić system obejścia w pozycji obejścia. 2. Upewnić się, że elektroniczny sterownik urządzenia jest w trybie roboczym. 3. Otworzyć główny dopływ wody. 4.
  • Seite 76 AWARIA ZASILANIA PRĘDKOŚĆ SILNIKA NAPĘDOWEGO (tylko dla PF-OXY1 & PF-OXY W przypadku awarii zasilania, ustawienia programu zostaną przechowane w NOVRAM® przez czas nieokreślony, a Silnik zaworu sterującego, który steruje pracą głowicy w wbudowany kondensator SuperCap zapamięta właściwą...
  • Seite 77 ELEKTRONICZNY PANEL STEROWANIA INSTRUKCJE PROGRAMOWANIA - PODSTAWOWE USTAWIENIA  Przed wejściem w tryb programowania, upewnić się, że urządzenie jest w trybie roboczym. 1. Nacisnąć przycisk przeglądania ; aż wyświetlacz pokaże: Language:English  Naciskać przyciski góra lub dół aby ustawić język. 2.
  • Seite 78  przejść do następnego cyklu regeneracji. Cycle 1 Przepłukiwanie Cycle 2 Zasysania powietrza Cycle 3 Szybkie płukanie Cycle 4 Brak funkcji (PF-OXY1,5) 3. Nacisnąć ponownie przycisk przeglądania wyświetlacz pokaże: Regen @ 0:00 Naciskać przyciski góra lub dół aby ustawić czas ...
  • Seite 79  gdy nie jest konieczne dostarczanie uzdatnionej wody do  urządzenia. OBEJŚCIE FABRYCZNE (opcjonalne) (tylko dla PF-OXY1 & PF-  Zdjęcie 11.a POZYCJA ROBOCZA  = zawór wlotowy do urządzenia jest OTWARTY  = zawór wylotowy ze urządzenia jest OTWARTY ...
  • Seite 80 PRZEGLĄD SKŁADNIKÓW Objętość Zawór sterujący, z transformator, Zbiornik ciśnieniowy, Złoże filtrac. Model Podklasa złoża filtrac. zestawem złączeniowym 1” BSP GZ z zespołem dystryb. (worek 1 cuft) cuft model model rodzaj rodzaj 35669 2400TF/J5N/SV/AIR 10x40 Żwir 2-4 mm Birm 35670 2400TF/J5Q/SV/AIR 12x52 Żwir 2-4 mm Birm...
  • Seite 81 DANE TECHNICZNE - PF-OXY1 & PF-OXY Specyfikacja techniczna: Model PF-OXY1 / PF-OXY Materiał filtracyjny (cuft) Ciśnienie robocze min./maks. (bar) 2,5/8,3 Temperatura robocza min./maks. (°C) 4/48 Złącze elektryczne (V/Hz) 230/50 Maks. pobór mocy (VA) Przyłącze hydrauliczne wlot/wylot 1” BSP GZ Przyłącze hydrauliczne spust 13 mm wąż...
  • Seite 82 DANE TECHNICZNE - PF-OXY1,5 & PF-OXY Specyfikacja techniczna: Model PF-OXY1,5 / PF-OXY Materiał filtracyjny (cuft) Ciśnienie robocze min./maks. (bar) 2,5/8,0 Temperatura robocza min./maks. (°C) 4/48 Złącze elektryczne (V/Hz) 230/50 Maks. pobór mocy (VA) Przyłącze hydrauliczne wlot/wylot 1,5” BSP GZ Przyłącze hydrauliczne spust 1”...
  • Seite 84 Manufactured & Assembled by erie water treatment a division of Aquion, Inc. www.eriewatertreatment.com...

Diese Anleitung auch für:

Pf-oxy+1Pf-oxy1,5