Seite 4
Ring flash RF 3000P/PM-XS and 3000-XS page 17 Date of revision: 2012-04 Ring flash RF 3000 P/PM-XS replaces the model RF 1200 P-XS and can also be used with the Pro Mini 1200 AS generator. HENSEL-VISIT GmbH & Co. KG...
Seite 5
Beachtung unserer Informationen sichern Sie sich Garantieleistungen, vermeiden Sie Schäden und verlängern die Nutzungsdauer des Gerätes. Die Firma Hensel-Visit hat sich alle Mühe gegeben, unter Einbeziehung und Beachtung aller gültigen Vorschriften ein sicheres und qualitativ hochwertiges Gerät zu fertigen.
Seite 6
Anschluss an den Generator ...... 11 Mechanischer Anschluss des Lampensteckers ......... 12 8 Wartung ............13 Turnusmäßige Überprüfung ....... 13 Rücksendung an Kundendienst ....13 10 Entsorgung ............. 13 11 Zubehör ............14 12 Kundendienst ..........14-15 EG-Konformitätserklärung ......16 HENSEL-VISIT GmbH & Co. KG...
Seite 7
Öffnen des Gehäuses und Reparaturen am Ringblitz nur vom autorisierten Kundendienst durchgeführt werden. Blitzröhren dürfen nur von autorisiertem, geschul- tem Personal gewechselt werden. Das Wechseln der Blitzröhre darf nur bei vom Generator getrenn- tem Ringblitz erfolgen. HENSEL-VISIT GmbH & Co. KG...
Seite 8
Ozonkonzentrationen, die durch die Verwendung starker Blitzgeräte entstehen können, zu vermeiden. Bei Arbeiten im Studio, die eine hohe Staubentwick- lung verursachen, sind nicht im Betrieb befindliche Geräte durch einen geeigneten Staubschutz abzu- decken. HENSEL-VISIT GmbH & Co. KG...
Seite 9
1/600 s Blitzkabellänge: Gewicht (kg): 20,2 x 32,5 x 6,1 Maße in cm (L x B x H): (ohne Kamerahalter) Art.-Nr.: 3410 3430 *: Technische Änderungen vorbehalten. Leistungsmessungen bei 230 V / 50 Hz Normspannung. HENSEL-VISIT GmbH & Co. KG...
Seite 10
Schlitze justiert werden. Dazu dienen die Schrauben 1 und 2. Alternativ zur Stativbefestigung 1, 2 kann der Ringblitz auch über den Haltegriff 6 aus der Hand betrieben werden. HENSEL-VISIT GmbH & Co. KG...
Seite 11
Ringblitz RF 3000-XS dürfen nur Verlängerungskabel ver- wendet werden, die die entsprechende Blitzkopfcodierung beinhalten. Diese müssen mit genauer Spezifikation bei der Fa. Hensel-Visit bestellt werden. Als Verlängerungs- kabel für den Ringblitz RF 3000P/PM-XS steht ein Spezialkabel mit Rundstecker zur Verfügung.
Seite 12
RF 3000-XS Der Ringblitz RF 3000-XS hat ein Lampenkabel mit dem blitzgeräteüblichen 20-poligen Langstecker, der in alle anderen Hensel-Generatoren passt und durch mecha- nische Verriegelung arretiert wird. Hierzu den Stecker leicht nach vorne geneigt in die Blitzbuchse einstecken und anschließend hinten beim Kabelausgang fest in die Verriegelung drücken.
Seite 13
Bedienungsanleitung // Ringblitz RF 3000P/PM-XS und 3000-XS Wartung Hensel-Blitzleuchten benötigen wenig Wartung durch den Benutzer. Um die elektrische Sicherheit zu gewähr- leisten, muss das Gerät regelmäßig äußerlich von Staub und Schmutz befreit werden. Achtung: Vor der Reinigung ist der Generator auszuschalten und dann der Ringblitz vom Generator zu trennen.
Seite 14
Softbox Octa Sunhaze RF 90 Art.-Nr. 4000901 Blitzkopf-Verlängerungskabel für RF 3000P/PM-XS an Porty-Generator: 3 m, mit Rundstecker, Art.-Nr. 579 für RF 3000-XS an alle anderen Hensel-Generatoren: 3 m, mit Langstecker, Art.-Nr. 79 11 Kundendienst Werkskundendienst mit 24-Stunden-Express-Service HENSEL-VISIT GmbH & Co. KG...
Seite 15
Sandbergstraße 29 Tel.: 02203 / 962754 D-51147 Köln (Wahn) Fax: 02203 / 962755 Kersten Heilmann Reparaturservice Friedhofstr. 66 Tel.: 089 / 3101428 D-85716 Unterschleißheim Fax: 089 / 3109492 Kundendienste im Ausland finden Sie auf www.hensel.de. HENSEL-VISIT GmbH & Co. KG...
Seite 17
User manual // Ring flash RF 3000P/PM-XS and 3000-XS Introduction Dear photographer, in buying a Hensel flash system, you have purchased powerful equipment of high quality. So that you are able to work successfully and pro- ductively with this system for many years, we are giving you some advice on the use of this high tech product.
Seite 18
......... 24 8 Maintenance ..........25 Regular check .......... 25 Return to customer service ...... 25 10 Disposal ............25 11 Accessories ..........26 12 Customer service ........26 Certificate of Conformity ......27 HENSEL-VISIT GmbH & Co. KG...
Seite 19
Only lamp connectors with immaculate contacts must be used, burned or/and corroded contacts may cause burstings in the area of connectors and lamp sockets. HENSEL-VISIT GmbH & Co. KG...
Seite 20
During work in the studio generating much dust, the appliance must be covered with suitable dust pro- tection (not during operation). HENSEL-VISIT GmbH & Co. KG...
Seite 21
Weight (kg): Measurements in cm 20,2 x 32,5 x 6,1 (L x B x H): (without camera holder) Code no.: 3410 3430 *: Technical changes reserved. Values attained at 230 V / 50 Hz voltage. HENSEL-VISIT GmbH & Co. KG...
Seite 22
1 and 2, respectively. The 1, 2 ring flash unit can also be operated without a stand by holding the hand grip 6. HENSEL-VISIT GmbH & Co. KG...
Seite 23
The maximum capacity of the connected ring flash must be noted. If the ring flash is connected to the Hensel power pack (except Porty), the admissible capability of the ring flash will be controlled by a special plug-code.
Seite 24
Porty power pack. RF 3000-XS The RF 3000-XS flash head cable has a 20-pole socket that goes into the lamp socket of all other Hensel power packs (except Porty) and is to be fastened by a mechanical lock.
Seite 25
To achieve a maximum protection of the unit sending it in for service, the original packaging should be kept. Disposal Packaging of the ring flash must be separately disposed of and recycled. Worn out and broken appliances must be disposed of by electronics recycling. HENSEL-VISIT GmbH & Co. KG...
Seite 26
Flash head extension cable for RF 3000P/PM-XS to Porty power pack: 3 m, with round socket, Code No. 579 for RF 3000-XS to all other Hensel power packs: 3 m, with round socket, Code No. 79 11 Customer service For service ask your local dealer.