Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
350-41750 / 350-41751 / 350-41760 / 350-41761 / 350-41780 / 350-41781
350-41750 / 350-41751 / 350-41760 / 350-41761 / 350-41780 / 350-41781
TECHNISCHE HANDLEIDING
MANUEL TECHNIQUE
TECHNISCHE ANLEITUNG
TECHNICAL MANUAL
TECHNICKÁ PRÍRUČKA
Melder 360° met 3 zone DALI-daglichtsturing en extra functionaliteiten, master of standalone
Détecteur 360° avec commande crépusculaire DALI 3 zones et fonctionnalités supplémentaires, maître ou standalone
Melder 360° mit 3-Zonen-DALI-Tageslichtsteuerung und zusätzlichen Funktionen, Master oder Stand-Alone-Gerät
Detector 360° with 3 zone DALI daylight control and extra functionalities, master or stand-alone
360° detektor s DALI ovládaním založenom na množstve denného svetla pre 3 zóny a dodatočnými funkciami,
master alebo samostatný
Niko 350-41750 / 350-41751 / 350-41760 / 350-41761 / 350-41780 / 350-41781
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Niko 350-41750

  • Seite 1 Detector 360° with 3 zone DALI daylight control and extra functionalities, master or stand-alone 360° detektor s DALI ovládaním založenom na množstve denného svetla pre 3 zóny a dodatočnými funkciami, master alebo samostatný Niko 350-41750 / 350-41751 / 350-41760 / 350-41761 / 350-41780 / 350-41781...
  • Seite 2: Installatie In 11 Stappen

    350-41750 / 350-41751 / 350-41760 / 350-41761 / 350-41780 / 350-41781 Raadpleeg de online programmatiehandleiding op www.niko.eu voor gedetailleerde instellingen 1. GEBRUIK De 360° DALI-aanwezigheidsmelder is geschikt voor de sturing van DALI-toestellen in maximaal 3 daglichtzones. Afhankelijk van het binnenvallende daglicht zal de lichtintensiteit in iedere zone afzonderlijk aangepast worden.
  • Seite 3 2.1.2. Montagehoogte De aanbevolen montagehoogte voor de masters 350-41750, 350-41751, 350-41780 en 350-41781 is 2 tot 3,4 m. Het bereik is afhankelijk van de installatiehoogte (zie fig. 6). De aanbevolen montagehoogte voor de masters 350-41760 en 350-41761 is 4 tot 8 m. Voor het bereik van deze melder verwijzen we naar fig. 7.
  • Seite 4: Armaturen Adresseren En Indelen In Zones

    350-41750 / 350-41751 / 350-41760 / 350-41761 / 350-41780 / 350-41781 Alle zones kunnen manueel aan- of uitgeschakeld en op- en neergedimd worden met 230V-drukknoppen of drukknoppen met een DALI-drukknopinterface. Telkens als er een manuele override actief is, wordt de automatische bijregeling van de lichtintensiteit uitgeschakeld. Je kan deze als volgt opnieuw inschakelen:...
  • Seite 5: Als Aan- Of Afwezigheidsmelder Instellen

    350-41750 / 350-41751 / 350-41760 / 350-41761 / 350-41780 / 350-41781 Test Init. Next On/Off 0,5 s Test Lock/ Test Test Next Init. totdat alle armaturen geadresseerd zijn nit. Next Init. Next On/Off 0,5 s 0,5 s unlock On/Off 0,5 s...
  • Seite 6: Het Gedrag Bij Voldoende Licht Instellen

    Fact. Mode Time set. Status Burn in zone 350-41750 / 350-41751 / 350-41760 / 350-41761 / 350-41780 / 350-41781 Status Burn in zone Min./ Sens. Calib. Druk op de volgende toetsen om de melder in de secundaire zone als aan- of afwezigheidsmelder te laten werken (we stellen in dit voorbeeld zone 3 in) : 8 hour Min./...
  • Seite 7 100 lx/ 200 lx/ 300 lx/ 400 lx/ 5 min 10 min 15 min 30 min 350-41750 / 350-41751 / 350-41760 / 350-41761 / 350-41780 / 350-41781 Lock/ Test Init. Next unlock On/Off 0,5 s 600 lx/ 800 lx/ 1000 lx/ 2.9.
  • Seite 8: Bijkomende Instellingen

    350-41750 / 350-41751 / 350-41760 / 350-41761 / 350-41780 / 350-41781 Test Init. Next On/Off 0,5 s Lock/ Test Next Init. unlock On/Off 0,5 s 200 lx/ 300 lx/ 400 lx/ 10 min 0,5 s 15 min 30 min 800 lx/...
  • Seite 9: Technische Gegevens

    350-41750 / 350-41751 / 350-41760 / 350-41761 / 350-41780 / 350-41781 4. IR-AFSTANDSBEDIENING Om de melder te programmeren, moet je de (optionele) afstandsbediening 350-41934 gebruiken (zie fig. 9) of je maakt gebruik van onze universele afstandsbediening voor smartphone (350-41936). Met de afstandsbediening 350-41934 moet de melder ontgrendeld worden om alle configuraties in te stellen, behalve “Status”, “1”, “2”, “3”, “4”, “Aan/Uit”, “Auto”, “Dim +”...
  • Seite 10 350-41750 / 350-41751 / 350-41760 / 350-41761 / 350-41780 / 350-41781 De rode en groene led knipperen Adressering De melder is aan het adresseren. gedurende 1 sec. aan en 1 sec. uit De groene led licht 1 sec. op Adressering Alle armaturen zijn geadresseerd.
  • Seite 11: Werking En Onderhoud

    10. NIKO SUPPORT Heb je twijfel? Of wil je het product omruilen in geval van een eventueel defect? Neem dan contact op met je groothandel of de Niko supportdienst: • België: +32 3 778 90 80 •...
  • Seite 12: Installation Générale

    350-41750 / 350-41751 / 350-41760 / 350-41761 / 350-41780 / 350-41781 Veuillez consulter le manuel de programmation en ligne sur www.niko.eu pour des réglages détaillés 1. UTILISATION Le détecteur de présence DALI 360° convient à la commande d'appareils DALI dans 3 zones de lumière naturelle maximum. En fonction de l'apport de lumière naturelle, l'intensité...
  • Seite 13: Hauteur De Montage

    (conduites, étais, ...) entre le détecteur et les personnes devant être détectées. 2.1.2. Hauteur de montage  La hauteur de montage recommandée pour les maîtres 350-41750, 350-41751, 350-41780 et 350-41781 est de 2 à 3,4 m. La portée dépend de la hauteur d'installation (voir fig. 6).
  • Seite 14 350-41750 / 350-41751 / 350-41760 / 350-41761 / 350-41780 / 350-41781 - Éteignez la lumière et rallumez-la avec le bouton-poussoir externe (T1 + T2) - Attendez la temporisation de déconnexion réglée (Durée 1) - Sélectionnez l'ambiance lumineuse 15 au moyen du bouton-poussoir qui avait été programmé à cet effet avec l'interface bouton-poussoir DALI 350-70020.
  • Seite 15: Réglage Du Mode De Fonctionnement

    350-41750 / 350-41751 / 350-41760 / 350-41761 / 350-41780 / 350-41781 Test Init. Next On/Off 0,5 s Test Lock/ Test Test Next Init. jusqu'à ce que toutes les armatures soient étalonnées nit. Next Init. Next On/Off 0,5 s 0,5 s...
  • Seite 16 Fact. Mode Time set. Fact. Mode 350-41750 / 350-41751 / 350-41760 / 350-41761 / 350-41780 / 350-41781 Time set. Status Burn in zone Si la LED rouge clignote brièvement, le détecteur dans la zone de lumière naturelle fonctionne comme détecteur de présence. Si la LED verte s'éteint brièvement, le détecteur va fonctionner comme détecteur d'absence.
  • Seite 17 350-41750 / 350-41751 / 350-41760 / 350-41761 / 350-41780 / 350-41781 Test Next Init. On/Off 0,5 s Lock/ Test Init. Next unlock On/Off 0,5 s Test Lock/ Test Init. Next Init. Next On/Off unlock On/Off 0,5 s 0,5 s Lock/...
  • Seite 18: Réglages Supplémentaires

    200 lx/ 300 lx/ 400 lx/ 5 min 10 min 15 min 30 min 350-41750 / 350-41751 / 350-41760 / 350-41761 / 350-41780 / 350-41781 2.11. Exécution d'un burn-in pour lampes fluorescentes 600 lx/ 800 lx/ 1000 lx/ ∞ 45 min 60 min Afin de lutter contre le vieillissement prématuré...
  • Seite 19 Dim + n/Off On/Off On/Off Dimensions visibles des modèles à encastrer 350-41750, 350-41760 et 350-41780 (voir fig. 46,4 x 100 mm (Hxl) Dimensions partie non visible comprise des modèles à encastrer 350-41750, 350-41760 et 136,4 x 100 mm (Hxl) 350-41780 (voir fig. 4b) Tension d’alimentation...
  • Seite 20 350-41750 / 350-41751 / 350-41760 / 350-41761 / 350-41780 / 350-41781 Accessoires Télécommande IR (350-41934) Télécommande IR pour utilisateurs (350-41935) 6. STATUT DES LED Statut Signification Toutes les LED s'allument tour à tour en « Out-of-the-box » Le détecteur est raccordé mais pas encore configuré.
  • Seite 21: Fonctionnement Et Entretien

    10. SUPPORT DE NIKO En cas de doute ou si vous voulez échanger le produit en cas de défaut éventuel, veuillez prendre contact avec votre grossiste ou avec le service support de Niko: • Belgique: +32 3 778 90 80 •...
  • Seite 22: Anwendung

    350-41750 / 350-41751 / 350-41760 / 350-41761 / 350-41780 / 350-41781 Lesen Sie sich die Online-Programmierungsanleitung auf www.niko.eu durch, um mehr über die Einzelheiten der Einstellungen zu erfahren. 1. ANWENDUNG Der 360° DALI-Präsenzmelder ist geeignet für die Steuerung von DALI-Geräten in maximal 3 Tageslichtzonen. Je nach einfallendem Tageslicht wird die Lichtleistung in jeder Zone separat angepasst.
  • Seite 23: Bestimmung Der Platzierung Des Melders

    Hindernisse (Leitungen, Stützbalken, usw.) zwischen dem Detektor und den Personen, die erfasst werden sollen, befinden. 2.1.2. Montagehöhe Die empfohlene Montagehöhe für die Master 350-41750, 350-41751, 350-41780 und 350-41781 beträgt zwischen 2 und 3,4 m. Die Reichweite hängt von der Montagehöhe ab (siehe Abb. 6).
  • Seite 24: Anschluss Eines Drucktasters Mit Dali-Tasterschnittstelle

    350-41750 / 350-41751 / 350-41760 / 350-41761 / 350-41780 / 350-41781 Alle Zonen können manuell an- oder ausgeschaltet und auf- und abgedimmt werden mit dem 230 V-Drucktaster oder Drucktaster mit einer DALI-Tasterschnittstelle. Sobald die manuelle Umgehung aktiv ist, wird die automatische Runterregelung der Lichtleistung ausgeschaltet. Sie können diese wie folgt erneut anschalten: - Drücken Sie auf AUTO auf der (optionalen) Fernbedienung (350-41934)
  • Seite 25 Status Burn in zone 350-41750 / 350-41751 / 350-41760 / 350-41761 / 350-41780 / 350-41781 Min./ Sens. Calib. 8 hour Test Next Init. On/Off 0,5 s Test Init. Next 0,5 s On/Off 0,5 s 200 lx/ 300 lx/ 400 lx/...
  • Seite 26: Einstellung Der Gesamtanzahl Der Tageslichtzonen

    8 hour 5 min 10 min 15 min 30 min 600 lx/ 800 lx/ 1000 lx/ 350-41750 / 350-41751 / 350-41760 / 350-41761 / 350-41780 / 350-41781 ∞ 45 min 60 min 600 lx/ 800 lx/ 1000 lx/ ∞ 45 min 60 min Fact.
  • Seite 27: Einstellung Der Zeitwerte

    100 lx/ 200 lx/ 300 lx/ 400 lx/ 5 min 10 min 15 min 30 min 350-41750 / 350-41751 / 350-41760 / 350-41761 / 350-41780 / 350-41781 600 lx/ 800 lx/ 1000 lx/ ∞ 45 min 60 min Test Lock/ Test Init.
  • Seite 28: Weitere Einstellungen

    350-41750 / 350-41751 / 350-41760 / 350-41761 / 350-41780 / 350-41781 Min./ Lock/ Test Init. Next unlock On/Off 0,5 s Test Lock/ Test Init. Next Init. Next On/Off unlock On/Off 0,5 s 0,5 s Lock/ Test Test Next Init.
  • Seite 29: Überprüfung Der Einstellungen Des Melders

    Lock/ Test Next Init. unlock On/Off 0,5 s Lock/ Test Next Init. 350-41750 / 350-41751 / 350-41760 / 350-41761 / 350-41780 / 350-41781 unlock On/Off 0,5 s 100 lx/ 200 lx/ 300 lx/ 400 lx/ Test Init. Next 5 min...
  • Seite 30: Stromaufnahme

    350-41750 / 350-41751 / 350-41760 / 350-41761 / 350-41780 / 350-41781 Erfassungsbereich für Körperbewegungen 350-41750, 350-41751, 350-41780 und kreisförmig, bis max. 24 m Durchmesser 350-41781 Leitungsanschluss 2,5 mm² Schutzart (nach Montage) IP54 Umgebungstemperatur -5 °C bis +50 °C Integrierter EnOcean-Empfänger (ausschließlich bei 350-41780 und 350-41781)
  • Seite 31: Funktionsweise Und Wartung

    Bei Zweifel oder falls Sie bei einem eventuellen Defekt des Produkts noch Fragen bezüglich des Umtausches haben, dann nehmen Sie bitte Kontakt auf mit dem Kundendienst von Niko (Belgien: +32 3 778 90 80) oder wenden Sie sich an Ihren Großhändler. Kontaktdaten und weitere Informationen erhalten Sie im Internet unter www.niko.eu in der Rubrik “Unterstützung und Beratung”.
  • Seite 32: Installation In 11 Steps

    Execute burn in for fluorescent lamps § 2.11 In this manual you will find all the settings needed for the first start-up of the detector. For detailed settings, we refer to the manual of this detector on www.niko.eu. 2.1. Select the location of the detector 2.1.1.
  • Seite 33 350-41750 / 350-41751 / 350-41760 / 350-41761 / 350-41780 / 350-41781 2.1.2. Mounting height The recommended mounting height for the masters 350-41750, 350-41751, 350-41780 and 350-41781 is 2 to 3.4 m. The range depends on the installation height (see Fig. 6).
  • Seite 34 350-41750 / 350-41751 / 350-41760 / 350-41761 / 350-41780 / 350-41781 2.2.3. Connect a push button with DALI push-button interface With the (optional) DALI push-button interface (350-70020) the push buttons can be connected to the DALI bus. With these push buttons you can then either: - carry out the same function as a push button connected directly to the detector (T1, T2, T3 or T4, see §...
  • Seite 35 350-41750 / 350-41751 / 350-41760 / 350-41761 / 350-41780 / 350-41781 Test Init. Next On/Off 0,5 s Test Lock/ Lock/ Next Test Test Test Init. nit. Next Init. Next Init. Next On/Off 0,5 s unlock unlock 0,5 s On/Off 0,5 s...
  • Seite 36 Min./ Sens. Calib. 8 hour 350-41750 / 350-41751 / 350-41760 / 350-41761 / 350-41780 / 350-41781 Lock/ Test Next Init. unlock On/Off 0,5 s Test Lock/ Test Init. Next Init. Next On/Off unlock On/Off 0,5 s 0,5 s Lock/ Test...
  • Seite 37: Time Settings

    0,5 s 100 lx/ 200 lx/ 300 lx/ 400 lx/ 350-41750 / 350-41751 / 350-41760 / 350-41761 / 350-41780 / 350-41781 5 min 10 min 15 min 30 min Lock/ Test Init. Next unlock On/Off 0,5 s 2.9. Time settings...
  • Seite 38: Additional Settings

    600 lx/ 800 lx/ 1000 lx/ ∞ 45 min 60 min 350-41750 / 350-41751 / 350-41760 / 350-41761 / 350-41780 / 350-41781 Fact. Mode Press the following buttons to switch the 'burn-in' function on or off: Time set. Test Lock/...
  • Seite 39: Technical Data

    800 lx/ Fact. 1000 lx/ Mode Time ∞ 60 min set. 350-41750 / 350-41751 / 350-41760 / 350-41761 / 350-41780 / 350-41781 Fact. Mode Time set. Fact. Mode Status Press the following buttons to check the sensitivity of sector A for example: Burn in set.
  • Seite 40: Power Consumption

    350-41750 / 350-41751 / 350-41760 / 350-41761 / 350-41780 / 350-41781 Accessories IR remote control (350-41934) IR user remote control (350-41935) 6. LED STATUS Status Meaning All LEDs illuminate red, blue, yellow "Out-of-the-box" The detector is connected but not yet configured.
  • Seite 41: Operation And Maintenance

    10. NIKO SUPPORT In case of doubt or for the specific exchange procedure in case of a possible defect, contact the Niko support service in Belgium at +32 3 778 90 80 or your wholesaler/installer. Contact details and more information can be found at www.niko.eu under the “Help and advice” section.
  • Seite 42 Môžu spôsobiť nežiadanú aktiváciu detektora (viď. obr. 2). Uistite sa, že medzi detektorom a snímanými osobami nie sú žiadne prekážky (potrubia, podporné stĺpy…). 2.1.2. Montážna výška Odporúčaná montážna výška pre detektory typu master 350-41750, 350-41751, 350-41780 a 350-41781 je 2 až 3,4 m. Dosah závisí od výšky inštalácie (viď. obr. 6).
  • Seite 43 2.2. Pripojte detektor 2.2.1. Všeobecné Pripojte detektor podľa schémy zapojenia (viď. obr. 1). Pri montáži zapustených modelov 350-41750, 350-41760 a 350-41780 do podhľadu použitie pribalenú zapustenú montážnu krabicu (viď. obr. 5). Detektor môžete spustiť až po tom čo boli pripojené všetky káble. Po pripojení k napájaniu zo siete bude detektor pripravený na prevádzku po približne 40 sekundách (doba zahrievania) a zapnú...
  • Seite 44 350-41750 / 350-41751 / 350-41760 / 350-41761 / 350-41780 / 350-41781 - aktivovať predprogramovanú svetelnú scénu. Po zvolení svetelnej scény zostane detektor aktivovaný, kým bude registrovaný pohyb a nevyprší doba oneskorenia vypnutia (zóny 1 až 4). Funkciu tlačidla určíte pomocou spínačov na DALI tlačidlovom rozhraní. Ak chcete vedieť potrebný postup, pozrite si návod rozhrania. Nižšie uvádzame krátky prehľad funkcií, ktoré...
  • Seite 45 350-41750 / 350-41751 / 350-41760 / 350-41761 / 350-41780 / 350-41781 Test Next Init. On/Off 0,5 s Lock/ Test Next Init. unlock On/Off 0,5 s 0,5 s 200 lx/ 300 lx/ 400 lx/ 10 min 15 min 30 min Test Next Init.
  • Seite 46 5 min 10 min 15 min 30 min 350-41750 / 350-41751 / 350-41760 / 350-41761 / 350-41780 / 350-41781 600 lx/ 800 lx/ 1000 lx/ ∞ 45 min 60 min 2.6. Nastavte celkový počet zón denného svetla Môžete nastaviť 2 alebo 3 zóny, ktoré budú ovládané na princípe množstva denného svetla.
  • Seite 47 5 min 10 min 15 min 30 min Fact. Mode Time set. 350-41750 / 350-41751 / 350-41760 / 350-41761 / 350-41780 / 350-41781 600 lx/ 800 lx/ 1000 lx/ ∞ 45 min 60 min Status Burn in zone Test Lock/...
  • Seite 48 350-41750 / 350-41751 / 350-41760 / 350-41761 / 350-41780 / 350-41781 Žltá LED kontrola bude blikať v priebehu 100 hodín, čím indikuje, že funkcia „zábeh“ je aktivovaná. Ak zelená LED kontrolka zabliká dvakrát rýchlo za sebou, funkcia „zábeh“ je vypnutá.
  • Seite 49: Technické Údaje

    350-41750 / 350-41751 / 350-41760 / 350-41761 / 350-41780 / 350-41781 4. IR DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE Detektor naprogramujete pomocou (voliteľného) diaľkového ovládania 350-41934 (viď. obr. 9), alebo pomocou univerzálneho diaľkového ovládania pre mobily (350-41936) Detektor nesmie byť zablokovaný, keď nastavujete jednotlivé konfigurácie. Výnimkou sú „Status“ (stav), „1“, „2“, „3“, „4“, „On/Off“ (zap/vyp), „Auto“, „Dim +“ a „Dim –“...
  • Seite 50: Spotreba Energie

    350-41750 / 350-41751 / 350-41760 / 350-41761 / 350-41780 / 350-41781 Červené a zelené LED kontrolky Adresovanie Detektor priraďuje adresy zablikajú počas jednej sekundy (najprv sa zapnú a potom sa vypnú) Zelená LED kontrolka sa rozsvieti na Adresovanie Každému svietidlu bola priradená adresa.
  • Seite 51: Prevádzka A Údržba

    • Tento návod musí byť odovzdaný užívateľovi. Musí byť súčasťou dokumentácie o elektrickej inštalácii a musí byť odovzdaný každému novému užívateľovi. Ďalšie kópie návodu sú dostupné na web stránke Niko alebo cez služby zákazníkom. Najnovší návod na inštaláciu tohto výrobku je k dispozícii na internetových stránkach Niko.
  • Seite 52 350-41750 / 350-41751 / 350-41760 / 350-41761 / 350-41780 / 350-41781 Fig./Abb./Obr. 1a DALI master (350-41750 / 350-41760 / 350-41780) DALI slave DALI zone 1 DALI zone 2 DALI zone 3 DALI zone 4 L’ DA- DA+ Fig./Abb./Obr. 1b DALI master (350-41751 / 350-41761 / 350-41781)
  • Seite 53 350-41750 / 350-41751 / 350-41760 / 350-41761 / 350-41780 / 350-41781 Fig./Abb./Obr. 4a Fig./Abb./Obr. 4b 88,5 Fig./Abb./Obr. 5...
  • Seite 54 350-41750 / 350-41751 / 350-41760 / 350-41761 / 350-41780 / 350-41781 Fig./Abb./Obr. 6 Montagehoogte / Hauteur de montage / Montagehöhe Montagehoogte / Hauteur de montage / Montagehöhe / Mounting height / Mounting height 2,5 m ø 3,4 m ø 4,4 m 15 m ø...
  • Seite 55 350-41750 / 350-41751 / 350-41760 / 350-41761 / 350-41780 / 350-41781...
  • Seite 56 350-41750 / 350-41751 / 350-41760 / 350-41761 / 350-41780 / 350-41781 nv Niko sa Industriepark West 40, BE-9100 Sint-Niklaas, Belgium tel. +32 3 778 90 00 — fax +32 3 777 71 20 — e-mail: support@niko.be — www.niko.eu PM350-41750R18051...

Inhaltsverzeichnis