Seite 1
SSAL18 18 L SSAL18 SOLAR SHOWER SOLAR SHOWER Instruction manual Instruction manual ALLUMINIO / ALUMINUM ALLUMINIO / ALUMINUM Gré anthracite green blue sand anthracite DUCHA SOLAR 7016 6016 5012 9001 DUCHA SOLAR 7016 Manual de instrucciones Manual de instrucciones DOUCHE SOLAIRE...
Seite 2
MISURE / DIMENSIONS MISURE / DIMENSIONS SISTEMA DI FISSAGGIO SISTEMA Dl FISSAGGIO 20.5 cm screws and plugs (included) 14.8 cm screws and plugs (included) 20.5 14.8 52 cm FIXING FASTENING SYSTEM FIXING FASTENING SYSTEM screws and plugs (included) screwsand plugs (included) * CARICO ACQUA (solo fredda) * CARICO ACQUA (solo fredda) * WATER INLET (only cold)
Seite 3
SOFFIONE SOFFIONE ASSEMBLARE I COMPONENTI AVVITARE LA PARTE INFERIORE AVVITARE IL SOFFIONE ALLA ASSEMBLARE I COMPONENTI AVVITARE LA PARTE INFERIORE AVVITARE IL SOFFIONE ALLA DEL SOFFIONE ALLO SNODO DEL TUBO ALLA VITE POSTA NELLA PARTE SUPERIORE DEL TUBO DEL SOFFIONE ALLO SNODO DEL TUBO...
Seite 4
MANUAL Gre’s traditional and solar showers are intended for outside use, near a swimming pool, on a beach, in a terrace or in a garden. Gre's traditional and solar showers are intended for outside use, near a swimming pool, on a beach, in a terrace or in a garden.
Seite 5
CONTEÚDO DO EMBALAGEM CONTEÜDO DO EMBALAGEM BOX INHALT CONTENT’S OF THE BOX INHALT CONTENTS OF THE • corpo do chuveiro • Duschkörper • corpo do chuveiro • Body of the shower • Duschkörper • Body of the shower • Cabeça de chuveiro / junta ajustável •...
Seite 6
MISE EN GARDE A MISE EN GARDE Pendant les journées d'été les plus chaudes, il est possible que l'eau à l'intérieur du réservoir de douche solaire dépasse 60 ° C. Pendant les joumées d'été les plus chaudes, il est possible que l'eau ä tintérieur du réservoir de douche solaire dépasse 60 ' C Avant de se baigner, placez le mélangeur dans de "l'eau froide"...
Seite 7
INSTALACIÓN INSTALLATION INSTALACION INSTALLATION 1. To install a solar shower, choose a location exposed as possible to direct light 1. Para instalar una ducha solar, elija un lugar que esté lo más expuesto posible a la luz directa 1. To install a solar shower, choose a location exposed as possible to direct light Para instalar una ducha solar, elija un lugar que esté...
Seite 8
INSTALLAZIONE INSTALLAZIONE INSTALLATIE INSTALLATIE 1. Per installare una doccia solare scegliere una posizione il più possibile esposta alla luce diretta Per installare una doccia solare scegliere una posizione il piü possibile esposta alla luce diretta 1. Om een zonnedouche te installeren, kiest u een locatie die zo veel mogelijk wordt blootgesteld aan direct licht 1 0m een zonnedouche te installerem kiest u een locatie die zo vee' mogelijk wordt blootgesteld aan direct licht (N.B.
Seite 9
FIXING HOLES FIXING HOLES FORI DI FISSAGGIO FORI Dl FISSAGGIO 1. Place the guide mask on the ground and check that it matches with the shower in possession. 1_ Place the guide mask on the ground and check that it matches with the shower in possession. 1.
Seite 10
• Why did I install the solar shower, and only cold water comes out? • Why did I install the solar shower, and only cold water comes out? It is necessary to wait until the tank is filled and the water contained in it is heated.The dark colors attract solar radiation more and consequently heat up before the light ones. It is necessaty to wait until the tank is filled and the water contained in it is heated.
Seite 11
• ¿Por qué instalé la ducha solar y solo sale agua fría? • qué instalé la ducha solar y solo sale agua fria? Es necesario esperar hasta que el tanque se llene y el agua contenida en él se caliente. Los colores oscuros atraen más los rayos solares solar y, en consecuencia, disminuyen antes que los colores claros. Es necesario esperar hasta que eI tanque se Ilene y el agua contenida en él se caliente_ Los colores oscuros atraen mäs los rayos solares solar y, en consecuencia, disminuyen antes que los colores claros •...
Seite 12
• Pourquoi j’ai installé la douche solaire et ne sort que de l'eau froide? • Pourquoi j'ai installé la douche solaire et ne sort que de "eau froide? Il faut attendre que le citerne soit remplie et que l’eau qu’il contient se réchauffer. Les couleurs foncées attirent davantage le rayonnement solaire et chauffent donc plus vite que les couleurs claires. II faut attendre que le citeme soit remplie et que l'eau quil contient se réchauffer.
Seite 13
• Warum kommt nur kaltes Wasser aus der Solardusche? • Warum kommt kaltes Wasser Solardusche? Es muss gewartet werden, bis sich der Tank gefüllt und das darin enthaltene Wasser erwärmt hat. Die dunklen Farben ziehen mehr Sonnenstrahlung an und erwärmen sich folglich vor den hellen. Es muss gewartet werden, bis sich der Tank gefüllt und das darin enthaltene Wasser erwärmt hat.
Seite 14
• Perché dalla doccia solare esce solo acqua fredda? • Perché dalla doccia solare esce solo acqua fredda? Occorre attendere che si riempia la cisterna e si scaldi l’acqua contenuta in essa.I colori scuri attirano maggiormente la radiazione solare e conseguentemente si scaldano prima di quelli chiari . Occorre attendere che si riempia la cisterna e si scaldi I'acqua contenuta in essa_l colori scuri attirano maggiormente la radiazione solare e conseguentemente si scaldano prima di quelli chiari •...
Seite 15
• Waarom komt er alleen koud water uit de zonnedouche? • Waarom komt er alleen koud water de zonnedouche? Het is noodzakelijk om te wachten tot de tank is gevuld en het water erin is opgewarmd.De donkere kleuren trekken meer zonnestraling aan en worden daarom eerder warm dan de lichte kleuren. Het is noodzakelijk om te wachten tot de tank is gevuld en het water erin is opgewarmd_De donkere kleuren trekken meer zonnestraling aan en worden daarom eerder warm dan de lichte kleuren_ •...
Seite 16
REG. I ND.:48-06762 MANUFACTURAS GRE S.A. - ARITZ BIDEA Nº 57 BELAKO INDUSTRIALDEA - APARTADO 69 - 48100 MUNGUIA (VIZCAYA) ESPAÑA Nº REG. IND.: 48-06762 MADE IN ITALY - FABRICADO EN ITALIA - FABRIQUÉ EN ITALIE - HERGESTELLT IN ITALIEN - PRODOTTO IN ITALIA - GEPRODUCEERD IN ITALIE - FABRICADO NA ITÁLIA...