INSTALLATION
DER MAUS
PS/2-Variante
a) Schalten Sie Ihren PC aus
b) Verbinden Sie den Maus- PS/2-Anschluss (Violett) mit der PS/2-Mausschnittstelle
c) Schalten Sie Ihren Computer ein und fahren Sie ihn hoch.
USB-Variante
a) Verbinden Sie den USB-Anschluss
b) Je nach Windows-Version werden Sie evtl. nach Treibern gefragt,
legen Sie in diesem Fall Ihre Windows-installations-CD in Ihr CD-ROMLaufwerk.
Hinweis
1mGegensatzzur Installation über die PS/2-Schnittstelle ist es bei USBnicht notwendig, den PCauszuschalten.
Installation
of the mouse
option PS/2
a) Switch off your PC
b)
Connect the mouse PS/2 connector (violet) with the PS/2 mouse interface of the PC.
c) Switch on your PCand boot it up.
Option USB
a)
Connect the USB connector with the USB interface of the PC
b) Depending on the Windows version, you are eventually asked for drivers;
if this is the case, insert your Windows installation CD in your CD-ROMdrive.
Note
In contrast to the installation via the PS/2interface, it is not necessary —as far as USB is concerned —to switch the PCoff.
Installation
du souris
Variante PS/2
a) Eteignezvotre PC
b) Connectez le port souris PS/2(violet) avec l'interface souris PS/2de votre PC.
c) Allumez votre ordinateur etdémarrez-le.
Variante
USB
a) Connectez le port USB avec l'interface USB de votre PC
b) Selon la version Windows, il peut éventuellement vous étes demandé des pilotes ;
dans ce cas, vous devez insérer votre CD d'installation
lecteur
de CD-ROM.
Remarque
Contrairement å l'installation via l'interface PS/2, il n'est pas nécessaire — quant å I'USB — d'éteindre le PC.
All listed brands are trademarks of the corresponding companies, Errors and omissions excepted,
and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.
mit der USB-Schnittstelle
am PC
de Windows dans votre
am PC.
00