Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
CHAIRS CART USER MANUAL
Model: VV411
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
loading

Inhaltszusammenfassung für VEVOR VV411

  • Seite 1 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support CHAIRS CART USER MANUAL Model: VV411 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Seite 2 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Seite 3 PRODUCT PARAMETERS Maximum number of Model Product Size/cm accessory carrying chairs VV411 70 x 45 x 69 14pcs(Max:90kg) Tie x1 WARNING: Please read this manual carefully before using the product. Failure to do so may result in serious injury. ASSEMBLY PRECAUTIONS 1.
  • Seite 4 3. Inspect before every use. Do not use it if parts are loose or damaged. 4. Use on flat, level, and hard surfaces only. 5. Do not exceed the listed weight capacity. Tighten all knobs securely before applying load. Be aware of dynamic loading! The sudden load movement may briefly create an excess load, causing product failure.
  • Seite 5 PARTS LIST Description Quantity Upper Frame Side Frame Crossbar Chair Hangers knob End Plugs Locking Wheel Wheel Hex screw (M6*20) Hex screw (M6*40) with nut Hex screw (M6*45) with nut Wrench Key 10mm Wrench Key 14mm - 4 -...
  • Seite 6 ASSEMBLY STEPS STEP 1: Install wheels(g) and (h) to the side frame(b). Use the wrench(W2) to lock the wheel in place. Install end plug(f)side frame(b). Repeat the same step on both sides. Note: Distinguish locking wheels(g) and non-locking wheels. STEP 2: Place the cross bar(c) in between two side frames(b) and tighten it with two screws(T1) on each side with nuts.
  • Seite 7 STEP 3: Slide in the upper frame(a), and then tighten two screws(T0) on each side. STEP 4: Place the chair hanger on the top cross bar(a), insert screw T2, and tighten with the nut using the wrench key(w1). Fix the knob(g) on each hanger as shown.
  • Seite 8 Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support - 7 -...
  • Seite 9 Machine Translated by Google Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   électronique   w ww.vevor.com/support MANUEL   D 'UTILISATION   D U   C HARIOT   À    C HAISES Modèle :   V V411 Nous   c ontinuons   à    n ous   e ngager   à    v ous   f ournir   d es   o utils   à    d es   p rix   c ompétitifs.
  • Seite 10 à   n ous   c ontacter : Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   électronique   w ww.vevor.com/support Il   s 'agit   d e   l a   n otice   d 'utilisation   d 'origine.   V euillez   l ire   a ttentivement   t outes  ...
  • Seite 11 Modèle Taille   d u   p roduit/cm accessoire chaises   d e   t ransport VV411 Cravate   x 1 70   x    4 5   x    6 9   1 4   p ièces   ( max. :   9 0   k g) AVERTISSEMENT: Veuillez   l ire   a ttentivement   c e   m anuel   a vant   d 'utiliser   l e   p roduit.   À    d éfaut, peut  ...
  • Seite 12 Machine Translated by Google 3.   I nspectez   l 'appareil   a vant   c haque   u tilisation.   N e   l 'utilisez   p as   s i   d es   p ièces   s ont   d esserrées   o u   e ndommagées. 4.   U tiliser   u niquement   s ur   d es   s urfaces   p lanes,   n ivelées   e t   d ures. 5.  ...
  • Seite 13 Machine Translated by Google LISTE   D ES   P IÈCES NON. Description Quantité Cadre   s upérieur Cadre   l atéral Barre   t ransversale Bouton   d e   s uspension   pour   c haise Bouchons   d 'extrémité Roue   d e   b locage Roue Dans Vis   h exagonale   ( M6*20) Vis  ...
  • Seite 14 Machine Translated by Google ÉTAPES   D 'ASSEMBLAGE ÉTAPE   1  : Installez   l es   r oues   ( g)   e t   ( h)   s ur   l e   c adre   l atéral   ( b).   U tilisez   l a   c lé   ( W2)   p our   b loquer   l a   r oue.   Installez  ...
  • Seite 15 Machine Translated by Google ÉTAPE   3  : Faites   g lisser   l e   c adre   s upérieur   ( a),   p uis   s errez   d eux   v is   ( T0)   d e   c haque   c ôté. ÉTAPE   4  : Placez   l e   s upport   d e   c haise   s ur   l a   t raverse   s upérieure   ( a),   i nsérez   l a   v is   T 2   e t   s errez­la   a vec   l'écrou  ...
  • Seite 16 A/S   Y H   C onsulting   L imited   B ureau   1 47,   C enturion   H ouse, REPRÉSENTANT   D U   R OYAUME­UNI London   R oad,   S taines­upon­Thames,   S urrey,   T W18   4 AX Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   é lectronique www.vevor.com/support ­   7    ­...
  • Seite 17 Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support STÜHLE WAGEN BENUTZERHANDBUCH Modell: VV411 Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder ähnliche Ausdrücke stellen lediglich eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Top-Marken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien ab.
  • Seite 18 Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben.
  • Seite 19 Maximale Anzahl von Produktgröße/cm Modell Zubehör Tragen von Stühlen VV411 Krawatte x1 70 x 45 x 69 14 Stück (max.: 90 kg) WARNUNG: Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt verwenden. kann zu schweren Verletzungen führen.
  • Seite 20 Machine Translated by Google 3. Vor jedem Gebrauch überprüfen. Nicht verwenden, wenn Teile lose oder beschädigt sind. 4. Nur auf flachen, ebenen und harten Oberflächen verwenden. 5. Überschreiten Sie nicht die angegebene Gewichtskapazität. Ziehen Sie alle Knöpfe fest an vor dem Aufbringen der Last. Achten Sie auf dynamische Belastung! Die plötzliche Belastung Durch Bewegung kann es kurzzeitig zu einer Überlastung kommen, die zu einem Produktausfall führen kann.
  • Seite 21 Machine Translated by Google TEILELISTE NEIN. Beschreibung Menge Oberer Rahmen Seitenrahmen Querlatte Stuhl Kleiderbügel Knopf Endstopfen Feststellrad Sechskantschraube (M6*20) Sechskantschraube (M6*40) mit Mutter Sechskantschraube (M6*45) mit Mutter Schraubenschlüssel 10mm Schraubenschlüssel 14mm - 4 -...
  • Seite 22 Machine Translated by Google MONTAGEANLEITUNG SCHRITT 1: Montieren Sie die Räder (g) und (h) am Seitenrahmen (b). Verwenden Sie den Schraubenschlüssel (W2), um das Rad zu fixieren. Montieren Sie den Endstopfen (f) am Seitenrahmen (b). Wiederholen Sie den Vorgang auf beiden Seiten. Hinweis: Unterscheiden Sie zwischen Feststellrädern (g) und nicht feststellbaren Rädern.
  • Seite 23 Machine Translated by Google SCHRITT 3: Schieben Sie den oberen Rahmen (a) hinein und ziehen Sie dann auf jeder Seite zwei Schrauben (T0) fest. SCHRITT 4: Platzieren Sie die Stuhlaufhängung auf der oberen Querstrebe (a), setzen Sie die Schraube T2 ein und ziehen Sie die Mutter mit dem Schraubenschlüssel (w1) fest.
  • Seite 24 Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH EG-Vertreter Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. YH CONSULTING LIMITED. UK REP C/O YH Consulting Limited, Büro 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support - 7 -...
  • Seite 25 Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support MANUALE D'USO DEL CARRELLO DELLE SEDIE Modello: VV411 Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta solo una stima del risparmio che potresti ottenere acquistando determinati utensili con noi rispetto ai principali marchi principali e non significa necessariamente coprire tutte le categorie di utensili da noi offerti.
  • Seite 26 Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
  • Seite 27 Numero massimo di Modello Dimensioni del prodotto/cm accessorio trasportare sedie VV411 Cravatta x1 70 x 45 x 69 14 pezzi (Max: 90 kg) AVVERTIMENTO: Si prega di leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto. In caso contrario, può provocare gravi lesioni.
  • Seite 28 Machine Translated by Google 3. Ispezionare prima di ogni utilizzo. Non utilizzarlo se le parti sono allentate o danneggiate. 4. Utilizzare solo su superfici piane, livellate e dure. 5. Non superare la capacità di peso indicata. Stringere saldamente tutte le manopole prima di applicare il carico.
  • Seite 29 Machine Translated by Google ELENCO DELLE PARTI Descrizione Quantità Telaio superiore Telaio laterale Traversa Pomello per appendini per sedie Tappi terminali Ruota di bloccaggio Ruota Vite esagonale (M6*20) Tipo 1 Vite esagonale (M6*40) con dado Tipo 2 Vite esagonale (M6*45) con dado Chiave inglese 10mm Chiave inglese 14mm - 4 -...
  • Seite 30 Machine Translated by Google FASI DI MONTAGGIO PASSO 1: Installare le ruote (g) e (h) sul telaio laterale (b). Utilizzare la chiave (W2) per bloccare la ruota in posizione. Installare il tappo terminale (f) sul telaio laterale (b). Ripetere lo stesso passaggio su entrambi i lati.
  • Seite 31 Machine Translated by Google PASSO 3: Inserire il telaio superiore (a), quindi serrare due viti (T0) su ciascun lato. PASSO 4: Posizionare il gancio della sedia sulla barra trasversale superiore (a), inserire la vite T2 e stringere con il dado utilizzando la chiave inglese (w1). Fissare la manopola (g) su ciascun gancio come mostrato.
  • Seite 32 Rappresentante della CE Mainzer Landstr.69, 60329 Francoforte sul Meno. CONSULENZA YH LIMITATA. C/O YH Consulting Limited Ufficio 147, Centurion House, RAPPRESENTANZA DEL REGNO UNITO Via Roma, 101, 00186 Roma, Italia Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support - 7 -...
  • Seite 33 Machine Translated by Google Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   electrónica   w ww.vevor.com/support MANUAL   D E   U SUARIO   D EL   C ARRITO   P ARA   S ILLAS Modelo:   V V411 Seguimos   c omprometidos   a    b rindarle   h erramientas   a    p recios   c ompetitivos.
  • Seite 34 Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   electrónica   w ww.vevor.com/support Estas   s on   l as   i nstrucciones   o riginales;   l ea   a tentamente   t odas   l as   i nstrucciones   d el   manual   a ntes   d e   u tilizarlo.   V EVOR   s e   r eserva   e l   d erecho   d e   i nterpretar   s u   m anual   d e   u suario.  ...
  • Seite 35 Modelo Tamaño   d el   p roducto/cm accesorio llevando   s illas VV411 Corbata   x 1 70   x    4 5   x    6 9   1 4   p iezas   ( máximo:   9 0   k g) ADVERTENCIA: Lea   e ste   m anual   d etenidamente   a ntes   d e   u tilizar   e l   p roducto.   D e   l o   c ontrario, Puede  ...
  • Seite 36 Machine Translated by Google 3.   I nspeccione   e l   p roducto   a ntes   d e   c ada   u so.   N o   l o   u tilice   s i   l as   p iezas   e stán   s ueltas   o    d añadas. 4.   Ú selo   ú nicamente   e n   s uperficies   p lanas,   n iveladas   y    d uras. 5.  ...
  • Seite 37 Machine Translated by Google LISTA   D E   P IEZAS Descripción Cantidad Marco   s uperior Marco   l ateral Travesaño Perilla   p ara   p erchas   de   s illa Tapones   d e   e xtremo Rueda   d e   b loqueo gramo Rueda Tornillo   h exagonal   ( M6*20) Tornillo  ...
  • Seite 38 Machine Translated by Google PASOS   D E   M ONTAJE PASO   1 : Instale   l as   r uedas   ( g)   y    ( h)   e n   e l   m arco   l ateral   ( b).   U se   l a   l lave   ( W2)   p ara   b loquear   l a   r ueda.   Instale  ...
  • Seite 39 Machine Translated by Google PASO   3 : Deslice   e l   m arco   s uperior   ( a)   y    l uego   a priete   d os   t ornillos   ( T0)   e n   c ada   l ado. PASO   4 : Coloque   e l   c olgador   d e   l a   s illa   e n   l a   b arra   t ransversal   s uperior   ( a),   i nserte   e l   t ornillo   T 2   y    a priete   la  ...
  • Seite 40 C/O   Y H   C onsulting   L imited   O ficina   1 47,   C enturion   H ouse, REPRESENTANTE   D EL   R EINO   U NIDO London   R oad,   S taines­upon­Thames,   S urrey,   T W18   4 AX Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   e lectrónica www.vevor.com/support ­   7    ­...
  • Seite 41 Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support INSTRUKCJA OBSŁUGI WÓZKA KRZESEŁ Model: VV411 Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach. „Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać, kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają...
  • Seite 42 To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne lub oprogramowania.
  • Seite 43 Machine Translated by Google PARAMETRY PRODUKTU Maksymalna liczba Model Rozmiar produktu/cm akcesorium noszenie krzeseł WV411 70 x 45 x 69 14 szt. (maks.: 90 kg) Krawat x1 OSTRZEŻENIE: Przed użyciem produktu należy uważnie przeczytać tę instrukcję. W przypadku jej nieprzestrzegania może spowodować...
  • Seite 44 Machine Translated by Google 3. Przed każdym użyciem sprawdź. Nie używaj, jeśli części są luźne lub uszkodzone. 4. Stosować wyłącznie na płaskich, równych i twardych powierzchniach. 5. Nie przekraczaj podanego udźwigu. Mocno dokręć wszystkie pokrętła. przed zastosowaniem obciążenia. Bądź świadomy obciążenia dynamicznego! Nagłe obciążenie ruch może chwilowo spowodować...
  • Seite 45 Machine Translated by Google LISTA CZĘŚCI NIE. Opis Ilość Rama górna Rama boczna Poprzeczka Uchwyt do wieszaków na krzesła Korki końcowe Koło blokujące Koło Śruba sześciokątna (M6*20) Śruba sześciokątna (M6*40) z nakrętką Śruba sześciokątna (M6*45) z nakrętką Klucz 10mm Klucz płaski 14mm - 4 -...
  • Seite 46 Machine Translated by Google KROKI MONTAŻU KROK 1: Zamontuj koła (g) i (h) do ramy bocznej (b). Za pomocą klucza (W2) zablokuj koło na miejscu. Zamontuj korek końcowy (f) ramy bocznej (b). Powtórz ten sam krok po obu stronach. Uwaga: Należy rozróżnić koła blokowane (g) i koła nieblokowane. KROK 2: Umieść...
  • Seite 47 Machine Translated by Google KROK 3: Wsuń górną ramę (a), a następnie dokręć dwie śruby (T0) po każdej stronie. KROK 4: Umieść wieszak na krzesło na górnej poprzeczce (a), włóż śrubę T2 i dokręć nakrętką za pomocą klucza płaskiego (w1). Zamocuj pokrętło (g) na każdym wieszaku, jak pokazano. - 6 -...
  • Seite 48 Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Przedstawiciel UE Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt nad Menem. YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Biuro 147, Centurion House, REP WIELKIEJ BRYTANII London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support - 7 -...
  • Seite 49 Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support STOELENWAGEN GEBRUIKERSHANDLEIDING Model: VV411 Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren. "Save Half", "Half Price" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven alleen een schatting van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote topmerken en betekent niet noodzakelijkerwijs dat alle categorieën gereedschappen die wij aanbieden, worden gedekt.
  • Seite 50 Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Vergeef ons dat we u niet opnieuw zullen informeren als er technologie- of software-updates voor ons product zijn.
  • Seite 51 Maximaal aantal Productgrootte/cm Model accessoire stoelen dragen VV411 70 x 45 x 69 14 stuks (max. 90 kg) Stropdas x1 WAARSCHUWING: Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. Als u dit niet doet, kan ernstig letsel tot gevolg hebben.
  • Seite 52 Machine Translated by Google 3. Inspecteer voor elk gebruik. Gebruik het niet als onderdelen los of beschadigd zijn. 4. Alleen gebruiken op vlakke, vlakke en harde oppervlakken. 5. Overschrijd het vermelde draagvermogen niet. Draai alle knoppen stevig vast voordat u belasting toepast. Wees u bewust van dynamische belasting! De plotselinge belasting Beweging kan kortstondig een overbelasting veroorzaken, waardoor het product defect raakt.
  • Seite 53 Machine Translated by Google ONDERDELENLIJST NEE. Beschrijving Hoeveelheid Bovenste frame Zijframe Dwarsbalk Stoelhangers knop Eindpluggen Vergrendelingswiel Wiel Zeskantschroef (M6*20) Zeskantschroef (M6*40) met moer Zeskantschroef (M6*45) met moer Steeksleutel 10mm Steeksleutel 14mm - 4 -...
  • Seite 54 Machine Translated by Google MONTAGESTAPPEN STAP 1: Installeer wielen (g) en (h) aan het zijframe (b). Gebruik de sleutel (W2) om het wiel op zijn plaats te vergrendelen. Installeer eindplug (f) aan het zijframe (b). Herhaal dezelfde stap aan beide kanten. Let op: Maak onderscheid tussen wielen met vergrendeling (g) en wielen zonder vergrendeling.
  • Seite 55 Machine Translated by Google STAP 3: Schuif het bovenste frame (a) erin en draai vervolgens de twee schroeven (T0) aan elke kant vast. STAP 4: Plaats de stoelhanger op de bovenste dwarsbalk (a), plaats schroef T2 en draai vast met de moer met behulp van de sleutel (w1).
  • Seite 56 Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH EC-REP Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. YH CONSULTING LIMITED. VK REP C/O YH Consulting Limited Kantoor 147, Centurion House, Londen Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support - 7 -...
  • Seite 57 Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support STOLAR VAGN ANVÄNDARHANDBOK Modell: VV411 Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara halva", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka alla kategorier av verktyg som erbjuds av...
  • Seite 58 Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på...
  • Seite 59 PRODUKTPARAMETRAR Maximalt antal Modell Produktstorlek/cm åtföljande bära stolar VV411 Slips x1 70 x 45 x 69 14 stÿMax: 90 kgÿ VARNING: Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder produkten. Underlåtenhet att göra det kan resultera i allvarliga skador. FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER FÖR MONTERING 1.
  • Seite 60 Machine Translated by Google 3. Inspektera före varje användning. Använd den inte om delar är lösa eller skadade. 4. Använd endast på plana, jämna och hårda ytor. 5. Överskrid inte den angivna viktkapaciteten. Dra åt alla knoppar ordentligt innan du applicerar belastning. Var uppmärksam på dynamisk laddning! Den plötsliga belastningen rörelse kan kortvarigt skapa en överbelastning, vilket orsakar produktfel.
  • Seite 61 Machine Translated by Google DELLISTA INGA. Beskrivning Kvantitet Övre ram Sidoram Tvärstång Knopp för stolshängare Ändpluggar Låsande hjul Hjul Sexkantskruv (M6*20) Sexkantskruv (M6*40) med mutter Sexkantskruv (M6*45) med mutter Skiftnyckel 10mm Skiftnyckel 14mm - 4 -...
  • Seite 62 Machine Translated by Google MONTERINGSSEG STEG 1: Montera hjul (g) och (h) på sidoramen (b). Använd skiftnyckeln (W2) för att låsa hjulet på plats. Installera ändplugg(f)sidoram(b). Upprepa samma steg på båda sidor. Obs: Särskilj låsande hjul(g) och icke-låsande hjul. STEG 2: Placera tvärstången (c) mellan två...
  • Seite 63 Machine Translated by Google STEG 3: Skjut in den övre ramen (a) och dra sedan åt två skruvar (T0) på varje sida. STEG 4: Placera stolshängaren på den övre tvärstången (a), sätt i skruven T2 och dra åt med muttern med nyckeln (w1).
  • Seite 64 Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH EC REP Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. YH CONSULTING LIMITED. UK REP C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support - 7 -...