Seite 1
Einbaublenden Doppel DIN Geräte - Set Autoradioeinbaublende - Toyota, div. Modelle Art.- Nr.: 5000 AUDIOVOX...
Seite 2
Einleitung Danke, dass Sie sich für ein Produkt von Audiovox entschieden haben. Wir hoffen, Ihnen die Funktion des Geräts mit den in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Anweisungen einfach und verständlich erklären zu können. Bitte nehmen Sie sich einige Minuten Zeit um sich mit der Bedienungsanleitung zu befassen.
Seite 3
Beschreibung Diese Autoradio-Einbaublende Wird für den Einbau eines Autoradios nach Doppel DIN-Norm benötigt. Toyota Auris Toyota Avensis ab 2004 Toyota Corolla Verso Toyota Corolla ab 2008 Toyota Yaris ab 2007 Toyota Avensis ab 2008 Für die Installation werden folgende OEM-Teile benötigt: AURIS 55405-12AOO - Farbe...
Seite 4
Einbauanleitung Beispiel: Toyota Auris Vor der Montage bitte zuerst Zündschlüssel abziehen und alle Verbraucher abschalten. Cassette Oder CD noch im OEM-Radio? Zuerst Blendenteile rechts links Radios mit einem Entriegelungswerkzeug vorsichtig ausklipsen. Die Blendenteile werden an vier Stellen gehalten (siehe Pfeile). Das OEM Radio entnehmen...
Seite 5
Audiovox Wir empfehlen die folgenden 0000) Positionierungen. Andere Einstellungen sind auch möglich. Befestigung der Adapter-Platten den gekennzeichneten Stellen, mit den mitgelieferten Schrauben. Die Federn in Position 14 & 16 der Rasteinstellung einfügen. (Siehe Pfeilmarkierung) Auf dem Bild gezählt von links.
Seite 6
Fascia panels Double device Car radio fascia panel - Toyota, var. models Art. no.: 5000 AUDIOVOX...
Seite 7
Introduction Congratulations on your purchase of this product. Please read the instruction manual for this product before using. The documentation provided will allow you to fully enjoy all the features this unit to offer. Please save this manual future reference. WARNING! WARNING! Never install this unit where operation...
Seite 8
Description This car radio fascia panel is required for installing a car radio according to the double standard. Toyota Auris Toyota Avensis > 2004 Toyota Corolla Verso Toyota Corolla > 2008 Toyota Yaris > 2007 Toyota Avensis > 2008 The following OEM parts are required for installation: AURIS 55405-12AOO - Colour:...
Seite 9
Installation instructions Example: Toyota Auris Before starting installation please remove the ignition key and switch off all equipment. Is there a cassette or CD still in the OEM radio? First carefully unclip the panel to the left and right of the OEM radio by using an extractor tool.
Seite 10
Audiovox We recommend the following positions. Other settings are also possible. Secure the adapter panels at the designated positions by using the supplied screws. Insert the springs at positions 14 & 16 of the engaging mechanism. (See arrows) Counted from the left in the image.
Seite 11
Entretoises Appareils double DIN - Kit Entretoise pour autoradio - Toyota, divers modéles Réf. : 151 5000 AUDIOVOX...
Seite 12
Introduction Merci d'avoir opté pour un produit Audiovox. Nous espérons que les instructions de ce manuel seront claires et simples å suivre. II suffit de quelques minutes pour apprendre comment utiliser toutes Ies fonctions de notre nouveau récepteur Audiovox entretoises et en apprécier...
Seite 13
Description Cette entretoise pour autoradio permet d'installer un autoradio conformément å la norme double DIN. Toyota Auris Toyota Avensis > 2004 Toyota Corolla Verso Toyota Corolla > 2008 Toyota Yaris > 2007 Toyota Avensis > 2008 Pour l'installation, les piéces d'origine suivantes sont nécessaires AURIS 55405-12AOO - Colour...
Seite 14
Instructions d'installation Exemple : Toyota Auris Avant I'installation, retirer Ia Clé de contact et couper tous Ies équipements consommateurs d'électricité. Vérifier que I'autoradio d'origine ne contient plus de cassette ou de CD. Déclipser avec précaution Ies parties de Ia facade situées å droite et å gauche de I'autoradio d'origine I'aide d'un outil d'extraction.
Seite 15
Audiovox Nous recommandons oeoo positionnements suivants. D'autres réglages sont également possibles. Fixation des plaques d'adaptation aux emplacements marqués å I'aide vis fournies. Insérer les ressorts aux positions réglage 14 et 16 (voir fléche). De gauche å droite sur l'image. Le support fixé å l'autoradio.
Seite 16
• Consoquential damages to other equipments. • Reimbursement Ofcools, without our prior consent, when repairing damages by third parties. -routes nos félicitations! Vouz avez bien choisi et étes le propriétaire heureux d'un produit Audiovox. Les produits Audiovox ont une excellente réputation...
Seite 17
GARANTIEKARTE WARRANTY CARD Typ/Type Serien-Nr./SeriaI-No. Name und Anschrift des Händlers/Stempel Name and address of the dealer/stamp Käufer/Customer Name/Name Straße/Street PLZ, Ort/City Land [Country Kaufdatum/buying date Nur gültig in Verbindung mit Ihrer Kaufquittung! No warranty without receipt!