Seite 1
BEDIENUNGSANLEITUNG MPAC208 Professionelle akustische Kamera von Megger Bedienungsanleitung Anmeldung Unterstützung Firmware-Update megger.com/register megger.com/support DEUTSCH...
Seite 2
Tel.: +44 (0)1304 502101 Fax: +44 (0)1304 207342 www.megger.com Megger Ltd behält sich das Recht vor, die Spezifikation seiner Produkte von Zeit zu Zeit ohne vorherige Ankündigung zu ändern. Obwohl alle Anstrengungen unternommen wurden, um die Richtigkeit der in vorliegendem Dokument enthaltenen Informationen sicherzustellen, übernimmt Megger Ltd.
Seite 3
Verwenden Sie immer die neueste Ausgabe dieses Dokuments. Vernichten Sie alle alten Exemplare. Konformitätserklärung Hiermit erklärt Megger Instruments Limited, dass die professionelle akustische Kamera MPAC208 in Übereinstimmung mit den folgenden europäischen Richtlinien gebaut worden ist, sofern diese gelten: 2011/65/EU 2014/30/EU 2014/34/EUh Hiermit erklärt Megger Instruments Limited, dass die in dieser Bedienungsanleitung beschriebene, von Megger...
Seite 4
Benutzerdefinierte Schaltflächen: ......................27 Dropdown-Menü ............................ 27 4.7.1 Bluetooth .............................. 27 4.7.2 WLAN ..............................28 4.7.3 Netzwerkfreigabe ..........................28 4.7.4 Display und Helligkeit ..........................28 4.7.5 Datum und Uhrzeit ..........................29 4.7.6 Sprache und Region ..........................29 4.7.7 Leistungseinstellungen .......................... 29 www.megger.com MPAC208...
Seite 6
Einführung 1. Einführung In dieser Anleitung wird die Verwendung der professionellen akustischen Kamera Megger MPAC208 erläutert. Bitte lesen Sie die Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie mit der Verwendung der Kamera beginnen. Die MPAC208 ist die neueste Generation tragbarer akustischer Bildgebungskameras und revolutioniert industrielle Inspektionen durch fortschrittliche Funktionen und Leistungsmerkmale.
Seite 7
Monate dauert, nehmen Sie den Akku aus der Kamera. Diese Kamera enthält einen entnehmbaren Lithium-Ionen-Akku. Dieser Akku kann NICHT vom Anwender gewartet werden. Alle Wartungsarbeiten müssen von einem von Megger zugelassenen Wartungszentrum durchgeführt werden. Laden Sie den Akku NICHT bei Temperaturen von mehr als 45 °C.
Seite 8
Nordirland (UK), Türkei (TR), Norwegen (NO), in der Schweiz (CH), Island (IS) und Liechtenstein (LI) auf den Einsatz in Innenräumen im Frequenzbereich von 5150–5250 MHz beschränkt. Dieses Produkt umfasst WLAN-, Bluetooth- und GPS-Funktionen. Zu den drahtlosen Betriebsfrequenzbändern gehören: Bluetooth: 240 MHz ~ 2480 MHz WLAN: 2,400 GHz bis 2,4835 GHz, 5,15535 GHz, 5,475725 GHz, 5,725 bis 5,85 GHz. www.megger.com MPAC208...
Seite 9
Hotkey: Drücken Sie kurz den Hotkey, um ein Bild aufzunehmen, und drücken Sie sie 2 Sekunden lang, um mit der LED-Taschenlampe Videoaufnahme zu beginnen. Wenn Sie die Aufnahme stoppen möchten, kurz drücken. Handriemen Optische Kamera Batterie-/Akkuabdeckung Mikrofon-Array 8" kapazitiver Touchscreen www.megger.com MPAC208...
Seite 10
Ladegerät aufgeladen werden. Wenn der Anwender über ein USB-C-Kabel mit einem Computer verbunden ist, kann er Dateien exportieren oder Software-Upgrades durchführen. Durch die Verwendung eines USB-C-zu-HDMI- Adapters kann der Bildschirm der Kamera auf einen externen Bildschirm gespiegelt werden. www.megger.com MPAC208...
Seite 11
Durch das Einsetzen des USB-C-Speichersticks oder der microSD (TF)-Karte wird die automatische Übertragung der im internen Speicher der Kamera gespeicherten Bilder und Videos gestartet. Die gespeicherten Dateien können zur Megger Acoustic Analysis-Software übertragen oder zur Speicherung auf einem PC oder Laptop heruntergeladen werden. 3.2.3 Schultergurte und Handriemen Stellen Sie vor der Verwendung sicher, dass alle Riemen-/Gurtverbindungen ordnungsgemäß...
Seite 12
Funktionen Unterdisplay 1* zuzugreifen und diese anzupassen und die Systemeinstellungen zu öffnen. Statusleiste: Zeigt den aktuellen Unterdisplay 2* Betriebsstatus des Geräts an Datum und Uhrzeit Unterdisplay 3* Frequenzauswahlfeld und FFT-Anzeige * Optionen: PRPD-Spektrogramm, Zeitbereichsdiagramm, Wärmebild (optional erforderliches Modul), Zeit-Frequenz-Diagramm oder Kamerabild www.megger.com MPAC208...
Seite 13
Tippen Sie auf FFT, wenn Sie die Anzeige ausblenden möchten. Tippen Sie auf das Symbol oben in der Mitte des Bildschirms, um das Einstellungsmenü anzuzeigen. Das Menü kann auch angezeigt werden, indem Sie mit dem Finger an einer beliebigen Stelle vom oberen Bildschirmrand nach unten wischen. www.megger.com MPAC208...
Seite 14
Wärmebildmodul, das an die Kamera angeschlossen wird. Drücken Sie kurz den MPAC-Hotkey, um ein Bild aufzunehmen, und drücken Sie lange (> 2 Sekunden), um mit der Aufnahme eines Videos zu beginnen. Um die Aufnahme zu stoppen, drücken Sie den Knopf kurz noch einmal. www.megger.com MPAC208...
Seite 15
Berichtsintegration zu erhalten. Um andere zugehörige Parameter im ausgewählten Gasmodus zu bearbeiten, tippen Sie auf Einstellungen im Funktionsmenü, dann auf Modusparameter und dann auf Gasleck. Die Einheiten und Werte verschiedener Parameter können für genauere Ergebnisse bearbeitet werden. www.megger.com MPAC208...
Seite 16
Funktionsmenü und dann auf Modusparameter und wählen dann Teilentladung aus. Anwender können die Frequenz für das Stromnetz entsprechend seiner Betriebsfrequenz auswählen. Der Standardwert beträgt 50 Hz. 4.2.4 Mech-Modus Wenn die Kamera im Mech-Modus betrieben wird, kann sie mechanische Vibrationssignale erfassen, die Quellenposition auf dem Bildschirm anzeigen und zusätzliche Analysen durchführen. www.megger.com MPAC208...
Seite 17
Wenn ein Wärmebildvideo des Fotos gespeichert wird, werden alle Wärmebildinformationen erfasst. Diese kann dann mit der bereitgestellten Software zur Akustikanalyse von Megger weiter bearbeitet werden. Die Optionen für den Modus können auch über die Einstellungen aufgerufen und dort bearbeitet werden.
Seite 18
, um die Änderungen zu speichern und das Szenenbearbeitungsfenster zu verlassen. Um einen ausgewählten Modus zu löschen, tippen Sie auf das Papierkorb- Symbol oben links auf dem Bildschirm und bestätigen Sie den Vorgang. HINWEIS: Die Standardmodi können nicht gelöscht werden. www.megger.com MPAC208...
Seite 19
Geben Sie den Namen des Albums über die Popup-Tastatur ein und tippen Sie auf das Häkchen, um ihn zu speichern. 4.3.2 Gespeicherte Fotos und Videos anzeigen Tippen Sie im Funktionsmenü auf Dateien. Tippen Sie auf Bibliothek, um die Benutzeroberfläche der Galerieansicht aufzurufen. www.megger.com MPAC208...
Seite 20
Wenn eine einzelne Datei geöffnet ist, können über die Seitenleiste der geöffneten Datei Beschriftungen und Audio/Bild/Text-Tags hinzugefügt werden. Siehe 4.3.3 Datei mit einem Tag versehen auf Seite 22. Über die Symbolleiste oben in der Galerieansicht können gespeicherten Dateien nach Jahr, Monat oder Tag angezeigt werden. www.megger.com MPAC208...
Seite 21
Um die Dateien in einem bestimmten Album anzusehen, tippen Sie in der Liste in der Seitenleiste unter Alben auf den Albumnamen. Tippen Sie auf das Bearbeitungssymbol, um das ausgewählte Album zu bearbeiten, oder auf das Symbol , um weitere Alben zu erstellen. www.megger.com MPAC208...
Seite 22
Seitenleiste. Tippen Sie auf das Aufnahmesymbol, um mit der Aufzeichnung zu beginnen. Tippen Sie noch einmal auf dieses Symbol, um die Aufzeichnung zu beenden. Um die Audiodatei zu löschen, tippen Sie auf das Papierkorbsymbol und dann auf „Ja“. www.megger.com MPAC208...
Seite 23
Notiz eingegeben haben, tippen Sie auf das Häkchen, um die Tastatur auszublenden. Die Kamera kann auch einen QR-Code scannen, um den zugehörigen Text als Textnotiz hinzuzufügen. Tippen Sie auf das Scannersymbol, um in den Scanmodus zu wechseln. Tippen Sie auf „Speichern“, um den hinzugefügten Text zu speichern. www.megger.com MPAC208...
Seite 24
Wenn im Mech-Modus der Messbereich der Kamera auf 2–100 kHz eingestellt ist, sind die Standardfrequenzpunkte 10 kHz, 20 kHz, 30 kHz, 40 kHz und 60 kHz, mit einer Frequenzbandbreite von 2 kHz. Diese Werte können durch Verschieben der Frequenzfelder im Frequenzbereich geändert werden. Um mit einem einzelnen Frequenzpunkt zu arbeiten, wählen Sie die (20 kHz) Frequenzoption Einzeln im Funktionsmenü. www.megger.com MPAC208...
Seite 25
Stromkosten: Die Kosten des Stroms in kWh. Betriebsstunden: Die Anzahl der Stunden, in denen ein Kompressor läuft oder die Gasleitung unter Druck steht. Die Maßeinheit kann aus dem Dropdown-Menü ausgewählt werden. Währung: Wählen Sie die Währungseinheit aus, die angezeigt werden soll. www.megger.com MPAC208...
Seite 26
Oberfläche reflektiert wird. So kann die Kamera die Temperatur der gemessenen Anlage genauer erfassen, da sie den Einfluss der reflektierten Infrarotstrahlung ausgleicht. Diese Funktion ist besonders nützlich bei stark reflektierenden Oberflächen wie poliertem Metall oder Glas. Feuchtigkeit: Ermöglicht die Eingabe der Umgebungsfeuchtigkeit während der Messungen. www.megger.com MPAC208...
Seite 27
Dropdown-Menü, um die Systemeinstellungen der Kamera zu öffnen. 4.7.1 Bluetooth Der Bluetooth-Name der Kamera lautet MPAC208. Externe Kopfhörer können über Bluetooth mit der Kamera verbunden werden. Gehen Sie dazu so vor: Tippen Sie auf die Umschalttaste, um Bluetooth einzuschalten.
Seite 28
, um zu speichern und zu beenden. 4.7.3 Netzwerkfreigabe Zugriff auf die Dateien (Bilder/Videos) der MPAC208-Serie über die Software erfolgt über Ethernet oder die Hotspot- Funktion. Tippen Sie auf die Umschalttaste, um Ethernet und Hotspot für die Kamera ein-/auszuschalten. Tippen Sie auf Kamerafotos herunterladen, um Anweisungen und QR-Codes zum Anzeigen von Berichten anzuzeigen.
Seite 29
Sie über den QR-Code auf der ersten Seite dieses Handbuchs. Um das Firmware-Update durchzuführen, laden Sie zuerst die Datei von der Megger-Website herunter und speichern Sie sie im Stammverzeichnis der microSD (TF)-Karten. Setzen Sie die microSD (TF)-Karte in die Kamera ein (Siehe 3.2.1 Steckplatz...
Seite 30
Anwendungen geeignet ist. Darüber hinaus können sowohl akustische als auch detaillierte Wärmeanalysen durchgeführt und mit der Megger Acoustic Analysis Software entsprechende Berichte erstellt werden. Schließen Sie das Wärmebildmodul oben an (siehe Abbildung in Abschnitt 3.1), um den Wärmebildschirm auf dem Display anzeigen zu können.
Seite 31
Sobald eine Schallquelle identifiziert wurde, können durch die Verwendung der Fokussierfunktion Hintergrundgeräusche herausgefiltert werden. Dies ermöglicht eine genauere Erfassung des SPL oder die Bestimmung des TE-Typs. Darüber hinaus werden die Werte der Zeitdomäne und der Zeitfrequenzdomäne genauer abgelesen. www.megger.com MPAC208...
Seite 32
Wischen Sie das Gerätegehäuse mit einem sauberen und mit Wasser oder Isopropylalkohol (IPA) angefeuchteten Tuch ab. Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsmittel, da dies zu Schäden führen kann. Für die Reinigung der Geräteanzeige werden Bildschirmreiniger oder Bildschirmreinigungstücher von Megger empfohlen. Akku WARNHINWEIS: Das Gerät vor dem Einsetzen oder Ausbauen von Batteriezellen immer...
Seite 33
2. Stecken Sie den mitgelieferten USB-C-V-Ladestecker in eine geeignete Steckdose. Verbinden Sie das USB-C-Ladekabel mit einer der Buchsen am Ladestecker. Stecken Sie das andere Ende in den MPAC208 USB-C-V-Ladeanschluss an der Unterseite der Kamera. Während des Ladevorgangs leuchtet die weiße Lade-LED neben dem USB-C-Anschluss an der MPAC.
Seite 34
2. Sobald die Anzeige für vollen Akku aufleuchtet, nehmen Sie den Akku aus der Ladestation. VORSICHT: Wenn Sie vermuten, dass sich Flüssigkeit im Ladeanschluss der MPAC208 befindet, schließen Sie das USB-C-Ladekabel NICHT an. Entfernen Sie den Akku und stellen Sie sicher, dass der Anschluss sauber und trocken ist, bevor Sie fortfahren.
Seite 36
Fotos und Videos ansehen und Anmerkungen oder Tags hinzufügen Speicher Interner Speicher Bis zu 64 GB microSD-Karte, USB-C-Speicherstick, mindestens 64 GB, erweiterbar Externer Speicher auf 256 GB Datenspeicherformat .jpg (Bilder), .mp4 (Videos), .wav (Tonaufnahmen) Videolänge 10 Minuten Digitaler Export MicroSD (TF)-Karte, USB-C-Speicherstick, WLAN-Hotspot www.megger.com MPAC208...
Seite 37
Mikrofonarray überprüft werden muss Betriebssystem Android-Betriebssystem Zertifizierung CE, FCC, RoHS-konform, MSDS Unterstützte Sprachen Aktuelle Optionen finden Sie in der Sprachauswahl der Kamera Software Berichtsarten TE, Gas und Wärme Wellenform, Spektrum, Spektrogramm, Leckagebeurteilung, Analyse Entladungstypunterscheidung, Wärme www.megger.com MPAC208...
Seite 38
Zubehör und Ausrüstung 11. Zubehör und Ausrüstung 11.1 Lieferumfang Element Handriemen Schultergurt Universelles Netzladegerät mit zwei USB-C-Anschlüssen USB-C-auf-USB-C-Ladekabel Kopfhörer Hartschalen-Transportkoffer www.megger.com MPAC208...
Seite 39
Zubehör und Ausrüstung Element microSD (TF)-Karte mit 64 GB microSD (TF)-Kartenleser, USB-A-Anschluss USB-C-/USB-A-Speicherstick 8 GB Reinigungswerkzeuge Intelligenter Akkupack (zwei enthalten), Bestellnummer 1016-924 Ladestation und Anschlussleitung für intelligenten Akku www.megger.com MPAC208...
Seite 40
Zubehör und Ausrüstung 11.2 Optionales Zubehör Element Bestellnr. MPAC-Prüfeinheit 1016-919 Wärmebildkameramodul mit 384 × 288 Pixel 1016-920 Auflösung Wärmebildkameramodul mit 640 × 512 Pixel 1016-921 Auflösung www.megger.com MPAC208...
Seite 41
Wärmebildschirms mehrere oder auch einzelne Frequenzpunkte festgelegt werden, um die zu prüfende Anlage zu analysieren. Wenn ein optionales Wärmebildmodul angeschlossen ist, zeigt die Kamera Wärmemodus sowohl das akustische Bild als auch das Wärmebild gleichzeitig nebeneinander auf dem Display an. www.megger.com MPAC208...
Seite 42
3. Das Gerät sorgfältig verpacken, um Transportschäden zu vermeiden. 4. Bevor Sie das Gerät frachtfrei an Megger zurücksenden, vergewissern Sie sich, dass das der Rücksendeaufkleber angebracht oder die RA-Nummer deutlich auf der Außenseite der Verpackung vermerkt ist, und stellen Sie sicher, dass diese Nummer bei jeglicher Korrespondenz angegeben wird.
Seite 43
Das Symbol einer durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern auf einer Batterie / eines Akkus erinnert daran, dass diese nicht im Hausmüll entsorgt werden dürfen, nachdem sie das Ende ihrer Nutzungsdauer erreicht haben. Bei Fragen zur Entsorgung der Batterien/Akkus in anderen Ländern der EU wenden Sie sich an Ihre lokale Megger- Niederlassung oder an Ihren Megger-Händler.
Seite 44
Weltweite Vertriebsbüros 15. Weltweite Vertriebsbüros Vertriebsniederlassung Telefon E-Mail Tel.: +44 (0)1 304 502101 E-Mail: info@megger.de USA – Dallas Tel.: +1 214 333 3201 E-Mail: USsales@megger.com USA – Valley Forge Tel.: +1 214 333 3201 E-Mail: USsales@megger.com USA – Dallas Tel.: +1 214 333 3201 E-Mail: USsales@megger.com...