Herunterladen Diese Seite drucken
EN
IMPORTANT,
RETAIN
FR
IMPORTANT:
A
ULTERIEUREMENT
ES
IMPORTANTE,
PT
IMPORTANTE, GUARDE PARA FUTURA REFERÉNCIA, LEIAATENTAMENTE.
DE
WICHTIG!
SORGFÄLTIG
IT IMPORTANTE,
LEGGERE
FUTURO.
FOR FUTURE
ATTENTIVEMENT
LEA
LESEN
UND FÜR SPÄTER
E CONSERVARE
700-094V72_700-094V90
700-094V72
REFERENCE:
READ
ET A CONSERVER
PARA
NACHSCHLAGEN
QUESTO
MANUALE
IN240100119V01_GL
IN240100119V01
700-094V90
CAREFULLY.
POUR
VOUS
Y REFRERER
REFERENCIAS.
AUFBEWAHREN.
D'ISTRUZIONE
PER UN USO
GL
loading

Inhaltszusammenfassung für Aosom HOMCOM 700-094V72

  • Seite 1 IN240100119V01_GL IN240100119V01 700-094V72_700-094V90 700-094V72 700-094V90 IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY. IMPORTANT: ATTENTIVEMENT ET A CONSERVER POUR VOUS Y REFRERER ULTERIEUREMENT IMPORTANTE, PARA REFERENCIAS. IMPORTANTE, GUARDE PARA FUTURA REFERÉNCIA, LEIAATENTAMENTE. WICHTIG! SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTER NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN. IT IMPORTANTE, LEGGERE E CONSERVARE QUESTO...
  • Seite 2 ORIGINAL INSTRUCTIONS IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY. Only for domestic Instructions use: *Put the chair stably on a flat floor. *Stay away from open flames. *Avoid overload at the chair. Precautions before assembly: *Prepare a clean and dry mounting area.
  • Seite 3 INSTRUCTIONS D'ORIGINE IMPORTANT:A LIRE ATTENTIVEMENT ET Ä CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. Réservé un usage domestique Conseils *Placez la chaise sur un sol plat et sec afin qu'elle soit stable *Placer l'écart flammes ou de sources chaleur *Ne pas dépasser la charge maximale autorisée Précautions...
  • Seite 4 INSTRUCCIONES ORIGINALES IMPORTANTE: Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS. Producto para uso doméstico Consejos de uso: *Coloque el producto sobre un suelo plano de forma estable. *Manténgase alejado de fuentes de calor y llamas. *Evite la sobrecarga de los anclajes del producto. Precauciones antes del montaje: * Prepare la zona de montaje.
  • Seite 5 INSTRUGÖES ORIGINAIS IMPORTANTE,RETER PARAREFERÉNCIA FUTURA: LEIAATENTAMENTE. Produto para uso doméstico Conselhos de uso: * Coloque o produto sobre um solo plano e eståvel. * Mantenha-o afastado de fontes de calor e chamas. * Evite a sobre carga das fixaqöes do produto. Precaugöes antes da montagem:...
  • Seite 6 ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG WICHTIG! SORGFÄLTIG I-ESEN UND ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN. Ausschließlich häuslichen Gebrauch bestimmt Nutzungshinweise: *Bitte stellen Stuhl stabil eine ebene Fläche. *Von offenen Feuerquellen fernhalten. *Vermeiden Sie eine Überlastung des Stuhls. Vorsichtsmaßnahmen vor der Montage: *Bitte bereiten Sie einen sauberen und trockenen Montagebereich vor.
  • Seite 7 ISTRUZIONI ORIGINALI IMPORTANTE!CONSERVAREILPRESENTE MANUALE FUTURO RIFERIMENTO LEGGERLO ATTENTAMENTE. Solo per uso domestico Istruzioni per l'uso: *Posizionare la sedia in maniera stabile su un pavimento in piano. *Tenere lontano dalle fiamme vive. *Evitare di sovraccaricare la sedia. Precauzioni prima del montaggio: *Preparare un'area di montaggio...
  • Seite 8 PARTS White to White, Red to Red...
  • Seite 9 Done...
  • Seite 10 FUNCTIONAL DESCRIPTION MASSAGER POWER HEAT HEAT INTENSITY PULSE HIGH PULSE PRESS PRESS MODE WAVE WAVE MODE AUTO BACK AUTO NORMAL BACK LUMBAR NORAML LUMBAR THIGH THIGH TIMER l. Graphic presentation of Controller 1. POWER: turn on/off selection 2. HEAT: heating on/off key 3.
  • Seite 11 DESCRIPTION FONCTIONNELLE MASSEUR ALIMENTATION CHAUFFAGE • POWER HEAT INTENSITE IMPULSION HIGH PULSE APPUYER PRESS MODE ONDULATION WAVE MODE AUTO PRECEDENT AUTO NORMAL BACK LOMBAIRE NORMAL LUMBAR CUISSE THIGH JAMBE MINUTE-RIE I.Présentation graphique du contröleur 1 . ALIMENTATION : activer/désactiver la touche de sélection 2.
  • Seite 12 DESCRIPCIÖN DE FUNCIONES DEL MASAJEADOR ENCENDIDO HEAT HEAT POWER INTENSIDAD PULSO HIGH PULSE PRESIONAR PRESS MODO ONDA WAVE MODE AUTO ESPALDA AUTO NORMAL BACK LUMBAR NORMAL LUMBAR MUSLO THIGH TEMPORIZADOR I.Presentaciön gråfica del controlador 1. POWER (ENCENDIDO): Encender / apagar la tecla de selecciön 2 .HEAT (CALENTAR): Tecla para encender / apagar la funci6n de calentamiento...
  • Seite 13 DESCRIGÄO FUNCIONAL DO MASSAGEADO AQUECIMENTO POWER AQUECIMENTO H EAI POWER INTENSIDADE PULSE HIGH PULSE IMPRENSA PRESS MODE WAVE WAVE MODC AUTO NORMAL VOLTAR BACK NORAML LUMBAR LUMBAR ELEVADO THIGH PERNA p ERNA TIMER Apresentaqäo gråfica do Controlador 1. POWER: ligar/desligar a chave de selecqäo AQUECIMENTO: tecla liga/desliga aquecimento AQUECIMENTO:...
  • Seite 14 FUNKTIONSBESCHREIBUNG DES MASSAGEGERÄTS EIN/AUS HEIZEN HEAT POWER INTENSITÄT PULSIEREN HIGH PULSE PRESS PRESS MODUS WELLE WAVE MODE AUTO RÜCKEN AUTO NORMAL BACK LEISTE NORMAL LUMBAR OBERSCHENKEL THIGH BE-IN TIMER . Grafische Darstellung der Fernbedienung 1. EIN/AUS: Ein-/Ausschalten 2. HEIZEN: Taste Heizung ein/aus 3.
  • Seite 15 DESCRIZIONI FUNZIONI MASSAGGIATORE ENERGIA RISCALDAMENTO HEAT POVER INTENSITÅ PULSANTE HIGH PULSE PRESSIONE MODALITÅ PRESS ONDA WAVE MODE AUTO INDIETRO AUTOMATICO NORMAL BACK NORMALE LOMBARE LUMBAR COSCIA THIGH GAMBA TIMER TIMER I.Rappresentazione grafica del telecomando 1. ENERGIA: pulsante per accendere/spegnere il prodotto 2.RlSCALDAMENTO: Pulsante accende/spegnere...
  • Seite 16 CERTIFICATES: RoHS 12VlA Model • I VPI 200-1 OOOWG ACI 00-240 volta AC fre uenc 50-60 volta DC12 Output current ower 83. 32-84. Avera active efficienc Efficienc load 83. 03-86. No—load power consumpt 0. 04—0. 09 12VlA Model • I VPI 200-1 OOOWB volta ACI 00-240...
  • Seite 17 416-792-6088 customerservice@aosom.ca In caso di dubbio, si prega di contattare il nostro centro assistenza clienti,l nostri dettagli di contatto Imported by Aosom Canada Inc. sono di seguito: 7270 Woodbine Avenue, Unit 307, Markham, Ontario Canada 0039-0249471447 MADE IN CHINA clienti@aosom.it...

Diese Anleitung auch für:

Homcom 700-094v90