Seite 1
S25 BAUER PRO GOALIE NECK LACERATION PROTECTOR PROTECTEUR CONTRE LES LACÉRATIONS DU COU POUR GARDIEN DE BUT SCHUTZ VOR SCHNITTVERLETZUNGEN AM HALS FÜR TORHÜTER MAALIVAHDIN SUOJAA KAULAAN KOHDISTUVILTA VIILLOILTA MÅLVAKTSHALSSKYDD SKYDD MOT SKÄRSKADOR PÅ HALSEN OCHRANA PROTI POŘEZÁNÍ NA KRKU BRANKÁŘE 守门员颈部割伤保护器...
Seite 2
CAN/BNQ 9415-370 CAN/BNQ 9415-370 CAN/BNQ 9415-370 EU-type examination for Regulation (EU) 2016/425 by: Noti ed Body No. 0 598, SGS FIMKO OY, Takomotie 8, FI-00380, Helsinki, Finland...
Seite 3
GOALIE NECK LACERATION PROTECTOR SIZE CHART CHARTE DE GRANDEUR POUR PROTECTEUR CONTRE LES LACÉRATIONS DU COU POUR GARDIEN DE BUT S25 BAUER PRO SIZE / NECK CIRCUMFERENCE / GRANDEUR CIRCONFÉRENCE DU COU J U N I O R 10” - 14”...
Seite 4
SELECT YOUR LANGUAGE / SÉLECTIONNER VOTRE LANGUE français english suomi deutsch čeština svenska italiano 中文 dansk latviešu język polski norsk slovensky...
Seite 5
Any alteration, contact with contaminants or improper use may reduce the performance of the protector and must be avoided. BAUER Hockey makes or implies no claim or representation for its protective ability. ADDITIONAL INFORMATION Bauer neck laceration protectors meet the relevant BNQ standard and CE certi cation requirements, provided they have not been reconditioned or altered in any way.
Seite 7
Hockey ne répond aucunement de l’infaillibilité de ce protecteur. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES Les protecteurs contre les lacérations du cou BAUER sont conformes à la norme BNQ courante et aux exigences de certi cation CE, à condition qu'ils n'aient pas été reconditionnés ou modi és de quelque manière que ce soit.
Seite 9
GARANTIE Herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines BAUER Protektors gegen Halsrisse. Für diese BAUER Protektoren wird für einen Zeitraum von 90 Tagen ab Kaufdatum (Kaufnachweis erforderlich) eine Garantie gegen Verarbeitungs- und Materialfehler gewährt, wenn sie entsprechend den Anweisungen und unverändert verwendet werden. Die Garantie erlischt, wenn dieses Produkt in irgendeiner Weise verändert wird.
Seite 11
Kaulan repeämissuoja ei suojaa niskaan tai selkärankaan kohdistuvilta iskuilta. Kaikki muutokset, kontakti epäpuhtauksien kanssa tai epäasianmukainen käyttö voivat heikentää suojaimen suorituskykyä, ja niitä on vältettävä. BAUER Hockey ei esitä tai väitä mitään sen suojauskykyä koskevia vaatimuksia tai vakuutuksia. LISÄTIETOJA Bauerin kaulaan kohdistuvilta viilloilta suojaavat suojaimet täyttävät asiaa koskevan...
Seite 13
LÄS INSTRUKTIONERNA NOGGRANT FÖRE ANVÄNDNING GARANTI Gratulerar till ditt köp av ett BAUER skydd mot skärskador på halsen. Dessa BAUER nackskydd garanteras mot defekter i utförande och material under en period av 90 dagar från inköpsdatum (inköpsbevis krävs) när de används enligt anvisningarna och utan ändringar.
Seite 15
Gratulujeme vám k nákupu chrániče BAUER proti prasknutí krku. Na tyto chrániče BAUER se vztahuje záruka na vady zpracování a materiálu po dobu 90 dnů od data nákupu (je vyžadován doklad o koupi), pokud jsou používány v souladu s pokyny a bez úprav.
Seite 19
Congratulazioni per aver acquistato un protegge dalle lacerazioni del collo BAUER. Queste protezioni per il collo BAUER sono garantite contro i difetti di fabbricazione e dei materiali per un periodo di 90 giorni dalla data di acquisto (è necessaria la prova d'acquisto) se utilizzate come indicato e senza modi che.
Seite 21
Gratulujeme vám k nákupu chrániče BAUER proti prasknutí krku. Na tyto chrániče BAUER se vztahuje záruka na vady zpracování a materiálu po dobu 90 dnů od data nákupu (je vyžadován doklad o koupi), pokud jsou používány v souladu s pokyny a bez úprav.
Seite 23
Nakkebeskytteren beskytter ikke mod slag mod nakken eller rygsøjlen. Enhver ændring, kontakt med forurenende sto er eller forkert brug kan reducere beskytterens ydeevne og skal undgås. BAUER Hockey hverken lover eller antyder at man påtager sig ansvar for produktets beskyttelsesevne.
Seite 25
Nakkebeskytteren beskytter ikke mot slag mot nakken eller ryggraden. Enhver modi sering, kontakt med forurensninger eller feil bruk kan redusere beskytterens ytelse og bør unngås. BAUER Hockey gir, hverken direkte eller indirekte, forsikringer eller løfter om produktets beskyttelsesevne.
Seite 27
łyżwy. Ochraniacz na szyję nie chroni przed uderzeniami w szyję lub kręgosłup. Wszelkie zmiany, kontakt z zanieczyszczeniami lub niewłaściwe użytkowanie mogą zmniejszyć wydajność ochraniacza i należy ich unikać. Firma BAUER Hockey nie przypisuje żadnych specy cznych możliwości ochronnych tej kratownicy ani ich nie sugeruje.
Seite 29
Spoločnosť BAUER Hockey nenesie žiadnu zodpovednosť za ochrannú schopnosť výrobku. ĎALŠIE INFORMÁCIE Diely na ochranu krku BAUER spĺňajú platnú normu BNQ a požiadavky na certi káciu CE za predpokladu, že neboli nijakým spôsobom obnovené alebo upravené. Vyhlásenie o zhode EU spoločnosti Bauer nájdete na tomto linku:...
Seite 31
BAUER. BAUER (30ºC) . BAUER Hockey BAUER Bauer https://www.bauer.com/pages/declaration-of-conformity...
Seite 33
GLOBAL BUSINESS OFFICES / BUREAUX D’AFFAIRES MONDIALES BAUER HOCKEY Ltd. 55 Standish Court, Suite 700 Mississauga, ON L5R 4B2 CANADA BAUER HOCKEY, LLC 100 Domain Drive Exeter, NH 03833 U.S.A. BAUER HOCKEY AB Nellickevägen 24 412 63 Göteborg SWEDEN bauer.com...