Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Stare SM2
Smoothie Maker
Gebrauchsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Satrap Stare SM2

  • Seite 1 Gebrauchsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Stare SM2 Smoothie Maker...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    FLAP Inhaltsverzeichnis Seite 1. Produktebeschrieb ........................2. Sicherheitshinweise ........................3. Wissenswertes ........................... 10 4. Inbetriebnahme ......................... 10 5. Montage ............................. 10 6. Anwendung ..........................10 7. Praktische Hinweise ........................11 8. Reinigung und Pflege ........................ 11 9. Entsorgung ..........................11 10.
  • Seite 3 FLAP...
  • Seite 5: Produktebeschrieb

    1. Produktebeschrieb 1. Sockel mit Antrieb 2. Markierung Start/Lock–Pulse–Stop 3. Netzkabel mit Stecker 4. Becher 5. Messereinheit mit Markierung 6. Verschlussdeckel mit Gummidichtung und Tragbügel 7. Ausguss 1. Description du produit 1. Bloc moteur 2. Inscription Start/Lock–Pulse–Stop 3. Cordon d’alimentation 4.
  • Seite 6 Inhaltsverzeichnis Seite 1. Produktebeschrieb ........................2. Sicherheitshinweise ........................3. Wissenswertes ........................... 10 4. Inbetriebnahme ......................... 10 5. Montage ............................. 10 6. Anwendung ..........................10 7. Praktische Hinweise ........................11 8. Reinigung und Pflege ........................ 11 9. Entsorgung ..........................11 10. Coop Garantie/Coop Service ....................12 11.
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    2. Sicherheitshinweise • Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes die Gebrauchs- anleitung aufmerksam durch. Sie gibt wichtige Hinweise über die Sicherheit, den Gebrauch und die Pflege des Gerätes. • Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig auf und geben Sie sie ggf. an den Nachbesitzer weiter. •...
  • Seite 8 • Gerät nicht in der Nähe einer Wärmequelle aufstellen. Das Netzka- bel keiner direkten Hitzeeinwirkung (wie z. B. heisser Herdplatte, offenen Flammen, heisser Bügelsohle oder Heizöfen) aussetzen. • Darauf achten, dass das Gerät beim Arbeiten eine gute Standfes- tigkeit aufweist und das Netzkabel nicht zum «Stolperdraht» wird. •...
  • Seite 9 • Das Gerät darf nicht zum Mixen oder Hacken von harten Lebens- mitteln (wie z.B. Muskatnüsse, Getreide, Kaffeebohnen, Reis, Ge- würze) verwendet werden. Ungeeignet ist auch rohes Fleisch. • Niemals heisse oder kochende Lebensmittel verwenden. • Alle abnehmbaren Teile dürfen in der Spülmaschine gereinigt werden, sind für die Mikrowelle aber nicht geeignet.
  • Seite 10: Wissenswertes

    3. Wissenswertes 6. Anwendung Der Satrap Stare SM2 ist mit einem leistungs- Nehmen Sie nun den Smoothie Maker wie folgt starken 300-Watt-Motor ausgerüstet. Wenn Sie in Betrieb: gesunde Smoothies, erfrischende Drinks, feine • Sockel (1) auf einen trockenen, festen und Frappés, raffinierte Saucen mixen oder Babynah-...
  • Seite 11: Praktische Hinweise

    ab. Reinigen Sie die Teile danach wie oben 7. Praktische Hinweise beschrieben. • Niemals scharfe Mittel wie chemische Reini- • Verwenden Sie die Becher nicht zur Aufbe- ger, Stahlwolle oder Scheuermittel benützen, wahrung von Lebensmitteln oder Gegenstän- diese könnten die Messereinheit, die Becher den.
  • Seite 12: Coop Garantie/Coop Service

    Warendeklaration 10. Coop Garantie/ Über Satrap-Geräte können Sie sich vor dem Coop Service Kauf gründlich informieren. Die werbefreie Wa ren deklaration garantiert eine klare, ver- Ihre Sicherheit nach dem Kauf gleichbare Konsumenteninformation, damit Sie Wir gewährleisten für Satrap-Geräte 2 Jahre sicher wählen können.
  • Seite 13: Konsumenteninformation

    11. Konsumenteninformation Warendeklaration Smoothie Maker SATRAP Stare SM2 SAP 5.711.589 (Typenbezeichnung Coop) a) Allgemeine Angaben Herkunft China Garantiezeit 2 Jahre Service Garantie 5 Jahre Service durch Coop Service Gebrauchsanleitung b) Elektrische Daten Nennspannung 230 Volt Nennleistung 300 Watt Absicherung Sicherheitsanforderungen Europäische/Internationale Normen EN/IEC erfüllt...
  • Seite 14 Sommaire Page 1. Description du produit ......................2. Consignes de sécurité ....................... 15 3. Caractéristiques ........................18 4. Mise en service .......................... 18 5. Assemblage ..........................18 6. Utilisation de l’appareil ......................19 7. Conseils pratiques ........................19 8. Nettoyage et entretien ....................... 19 9.
  • Seite 15: Consignes De Sécurité

    2. Consignes de sécurité • Avant de mettre l’appareil en service, lire attentivement le mode d’emploi, qui fournit des renseignements importants sur la sécu- rité, l’utilisation et l’entretien de l’appareil. • Conserver soigneusement ce mode d’emploi pour pouvoir le re- mettre à...
  • Seite 16 • Ne pas poser l’appareil à proximité d’une source de chaleur. Ne pas exposer le cordon d’alimentation à une source de chaleur directe (p. ex. plaque de cuisinière, flamme, semelle de fer à re- passer ou radiateur). • Veiller à la bonne stabilité de l’appareil et éviter que le cordon ne se trouve dans le passage.
  • Seite 17 • Ne pas utiliser l’appareil pour mixer ou hacher des aliments durs (noix de muscade, céréales, grains de café, riz, épices, etc.) ou de la viande crue. • Ne jamais mettre d’aliments chauds dans le Smoothie Maker. • Tous les éléments amovibles résistent au lave-vaisselle; ils ne sont cependant pas adaptés au four à...
  • Seite 18: Caractéristiques

    • Mettre les ingrédients dans le récipient (4) aisé, se nettoie facilement et prend peu de pla- dans l’ordre suivant, en veillant à ne pas dé- ce: le Satrap Stare SM2 a sa place dans toute passer la hauteur maximale de remplissage cuisine.
  • Seite 19: Conseils Pratiques

    7. Conseils pratiques 9. Élimination • Ne pas utiliser les récipients pour conserver Lorsqu’un appareil électrique est hors d’usage, des aliments ou des objets quelconques. le rendre définitivement inutilisable en section- nant le cordon d’alimentation et le rapporter au • Ne pas remplir le récipient d’aliments trop point de vente Coop, qui veillera à...
  • Seite 20: Garantie/Service Après-Vente Coop

    Étiquetage 10. Garantie/Service Avant d’acheter un appareil Satrap, n’hésitez pas après-vente Coop à vous informer! Un étiquetage neutre vous don- ne une information claire sur le produit et vous La sécurité dès l’achat permet d’effectuer des comparaisons. Vous pou- La garantie Coop s’applique pendant 2 ans à...
  • Seite 21: Informations Consommateurs

    11. Informations consommateurs Déclaration du produit Smoothie Maker Satrap Stare SM2 SAP 5.711.589 (appellation Coop) a) Données générales Provenance Chine Durée de la garantie 2 ans SAV assuré pendant 5 ans SAV assuré par Service après-vente Coop Mode d’emploi b) Données électriques...
  • Seite 22: Indice

    Indice Pagina 1. Descrizione del prodotto ......................2. Indicazioni di sicurezza ......................23 3. Informazioni utili ........................26 4. Messa in funzione ........................26 5. Montaggio ..........................26 6. Utilizzo ............................26 7. Consigli pratici ........................... 27 8. Pulizia e cura ..........................27 9.
  • Seite 23: Indicazioni Di Sicurezza

    2. Indicazioni di sicurezza • Prima di mettere in funzione l’apparecchio, leggere attentamente le istruzioni per l’uso. Queste contengono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza, l’uso e la manutenzione dell’apparecchio. • Conservare accuratamente le istruzioni per l’uso che dovranno es- sere messe a disposizione di chiunque entri in possesso dell’appa- recchio.
  • Seite 24 • Non collocare mai l’apparecchio vicino a fonti di calore. Non las- ciare mai il cavo nelle immediate vicinanze di fonti di calore (p.es. fornelli, fiamme, piastra calda del ferro da stiro o stufe). • Durante il funzionamento l’apparecchio dev’essere appoggiato su una base stabile e il cavo elettrico non deve intralciare il pas- saggio.
  • Seite 25 • L’apparecchio non deve essere utilizzato per frullare o macinare cibi duri (ad es. noci moscate, cereali, chicchi di caffé, riso o spezie). Inoltre non è adatto per frullare carne cruda. • Non utilizzare mai alimenti caldi o bollenti. • Tutte le parti amovibili possono essere lavate in lavastoviglie, ma non sono adatte per il microonde.
  • Seite 26: Informazioni Utili

    3. Informazioni utili 6. Utilizzo Il Satrap Stare SM2 è dotato di un potente moto- Mettere in funzione il Smoothie Maker nel modo re da 300 W ed è l’ideale per pre parare smoothie seguente: sani e rinfrescanti, bevande rinfrescanti, deliziosi •...
  • Seite 27: Consigli Pratici

    7. Consigli pratici 9. Smaltimento • Non utilizzare i bicchieri per conservare ali- Ai fini della salvaguardia dell’ambiente, al ter- menti o oggetti. mine del loro ciclo di vita tutti gli apparecchi elet trici devono essere smaltiti in maniera • Non versare nei bicchieri alimenti troppo caldi appropriata.
  • Seite 28: Garanzia Coop/Servizio Coop

    Dichiarazione merceologica 10. Garanzia Coop/ Se siete interessati ad un apparecchio Satrap, Servizio Coop potete informarvi in modo esauriente sul pro- dotto prima di acquistarlo. La dichiarazione La vostra sicurezza dopo l’acquisto merceologica senza fini pubblicitari garantisce Sugli apparecchi Satrap concediamo 2 anni di un’informazione chiara e confrontabile per i...
  • Seite 29: Informazione Ai Consumatori

    11. Informazione ai consumatori Dichiarazione merceologica Smoothie Maker Satrap Stare SM2 SAP 5.711.589 (Definizione Coop) a) Dati generali Provenienza Cina Durata della garanzia 2 anni Garanzia assistenza tecnica 5 anni Lavori di servizio da parte di Servizio Coop Istruzioni per l’uso Sì...
  • Seite 30 Satrap è semplicemente geniale! Facilità d’uso, design funzionale, sempre al passo con la tecnologia, prezzi vantaggiosi e un servizio dopo vendita e di riparazione im- peccabile: dal 1955 Satrap è la scelta intel- ligente! www.satrap.ch Info Service Postfach 2550, 4002 Basel Info-Tel.