Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

User Guide Guide d'utilisation Bedienungsanleitung
1
loading

Inhaltszusammenfassung für Blade Shadow Ghost

  • Seite 1 User Guide Guide d’utilisation Bedienungsanleitung...
  • Seite 3 A Shadow® subscription is required to use Shadow Ghost. You can subscribe to Shadow® at https://shadow.tech. Für die Nutzung von Shadow Ghost ist ein Shadow®-Abonnement erforderlich. Sie können Shadow® unter https://shadow.tech abonnieren. EN - 3 FR - 15 DE - 27...
  • Seite 5 Please read this with caution. This user guide contains important safety and health information regarding your new Shadow Ghost. Failure to properly set up, use and maintain the Shadow Ghost can result in serious safety and health hazards. We care about you. And our product. But mostly you.
  • Seite 7 Outlet adapters What You Need: Operating instructions (this guide) Here’s what you’ll need to start using your Shadow Ghost: 1. TV or monitor with HDMI port (HDCP compatible) 2. Internet connection via Ethernet (recommended) or Wi-Fi (preferably 5Ghz) 3. Mouse and Keyboard...
  • Seite 8 Plug in Connect the Shadow Ghost to your TV or monitor with the certified HDMI 2.0 cable provided. Make sure your TV or monitor is off, and plug one end of the HDMI cable into the HDMI port on the back of your Shadow Ghost.
  • Seite 9 If you do not use an Ethernet connection, you will have the option later during the setup to connect to a Wi-Fi network. It is not recommended to use a BPL (broadband over power line) connection for your Shadow ghost. Turn on...
  • Seite 10 Once started up and connected to the Internet, enter your Shadow account information. You will instantly receive an email with the authentication code. Check the inbox of the email provided. Enter authentication code for your Shadow Ghost. Now select the language and keyboard layout of your choice.
  • Seite 11 To connect your Bluetooth® peripherals, turn their pairing using the menu in the bottom left corner. mode on, activate Bluetooth® on Shadow Ghost, then click Your Shadow Ghost will then update automatically, on the name of the device once they appear to confirm please do not turn it off or restart it.
  • Seite 12 Your adventure is just beginning. Enjoy the Shadow revolution on all your devices! ® Download the apps now at www.shadow.tech...
  • Seite 13 Ghost system is functioning, disconnect the main plug from the AC outlet immediately. Damages can result from a defect on a piece of the system made by Blade or by a third Unplug the Shadow Ghost system from the mains during lightning storms.
  • Seite 14 In case of fall, immediately unplug Keep your Shadow Ghost system dry and do not use it where it could get wet or immersed the power cord and follow instructions from Blade noted on the website https://shadow.
  • Seite 15 (RoHS), the Shadow Ghost system bears the CE will be accepted free of charge. Disposing of this product correctly will help protect our mark.
  • Seite 16 Shadow Ghost system. You are solely responsible for any Internet service fees. Manufacturer/Importer This product has been manufactured by or on behalf of Blade SAS, 38 rue du Sentier, 75002 Paris, France, registered in the Paris trade and companies register under number...
  • Seite 17 Guide d’utilisation Ce guide contient des informations importantes concernant votre nouveau système Shadow Ghost. Nous comptons sur vous pour le lire attentivement et découvrir tous les secrets de votre nouveau PC. En cas de mauvaise installation, utilisation ou maintenance du produit, celui-ci peut présenter de sérieux...
  • Seite 19 Les pré-requis : Guide d’utilisation (celui-ci) Voici ce dont vous aurez besoin pour bien démarrer avec votre Shadow Ghost : 1. Une TV ou un moniteur avec un connecteur HDMI (compatible HDCP) 2. Une connexion internet via Ethernet (recommandé) ou Wi-Fi (de préférence 5Ghz) 3.
  • Seite 20 Assurez-vous que votre TV ou que votre moniteur soit éteint, et connectez le câble HDMI à l’arrière de votre Shadow Ghost. Connectez l’autre extrémité du câble dans un port HDMI de votre TV ou moniteur. Branchez votre Shadow Ghost au réseau électrique, en utilisant le bloc d’alimentation...
  • Seite 21 Démarrez votre Shadow Ghost Une fois que vous avez tout branché, vous pouvez démarrer votre Shadow Ghost en maintenant le bouton power de la Shadow Ghost appuyé durant 2 secondes, jusqu’à ce que la LED rouge du dessous s’allume pour indiquer sa mise sous tension.
  • Seite 22 UTILISER SHADOW ® Se connecter à Shadow Une fois la Shadow Ghost démarrée et connectée à internet, saisissez les informations de votre compte Shadow. Vous recevrez alors un email avec le code d’authentification demandé. Récupérez ce code dans votre boîte mail.
  • Seite 23 Bluetooth® Votre Shadow Ghost se mettra ensuite à jour automati- de la Shadow Ghost, puis cliquez sur le nom de votre péri- quement, veuillez ne pas l’éteindre ou la redémarrer. phérique une fois visible à l’écran pour valider l’appairage.
  • Seite 24 L’aventure ne fait que commencer. Profitez de la révolution Shadow partout avec vous ! ® Téléchargez l’app maintenant sur www.shadow.tech...
  • Seite 25 Des dommages peuvent survenir suite à un défaut sur une pièce du système Shadow N’utilisez jamais de cordons d’alimentation, d’accessoires ou de périphériques Ghost fabriqué par Blade ou par un tiers pour le compte de Blade et/ou en son nom. endommagés avec votre système Shadow Ghost.
  • Seite 26 Exposition à la chaleur et à l’humidité Positionnement Veillez à conserver votre système Shadow Ghost au sec et à ne pas l’utiliser dans des Veuillez prendre garde à la surface sur laquelle est placé le système Shadow Ghost. conditions où il risquerait d’être mouillé, ou immergé dans un liquide quelconque. Evitez Celui-ci doit être placé...
  • Seite 27 Nettoyage du système AVERTISSEMENTS ! Nettoyez le système Shadow Ghost avec un chiffon doux et sec, si possible non 1) Le fonctionnement sur la bande de fréquence 5150-5350 MHz est exclusivement pelucheux. restreinte à un usage intérieur ; Veillez à ne pas utiliser de détergent fort, de tampons abrasifs, de poudre à récurer, ni 2) Le système doit être installé...
  • Seite 28 Fabricant/Importateur Déclaration concernant l’exposition aux ondes radio Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de Blade SAS, 38 rue du Sentier, 75002 Paris, France, immatriculée au RCS de Paris sous le numéro 813 865 870. Lors des tests, le système a été placé dans des positions qui simulent l’utilisation au contact du corps.
  • Seite 29 Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig. Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Sicherheitsinformationen für Ihren neuen Shadow Ghost. Einrichtungs- und Bedienungsfehler können ernste Folgen für Ihre Gesundheit mit sich bringen. Wir sorgen uns um Ihre Sicherheit und wollen Ihnen das beste Erlebnis mit Ihrem neuen Shadow Ghost ermöglichen.
  • Seite 31 Netzteil Steckdosenadapter Was Sie benötigen: Bedienungsanleitung Hier finden Sie alles, was Sie zur Nutzung Ihres neuen Shadow Ghost benötigen. 1. TV-Gerät oder Monitor mit HDMI-Anschluss (HDCP-kompatibel) 2. Internetverbindung über das Ethernet (empfohlen) oder WLAN (vorzugsweise 5GHz) 3. Maus und Tastatur...
  • Seite 32 Laufwerke Anschließen Verbinden Sie Ihren Shadow Ghost mit Ihrem TV-Gerät oder Monitor mit dem mitgelieferten zertifizierten HDMI 2.0 Kabel. Stellen Sie sicher, dass Ihr TV-Gerät oder Monitor ausgeschaltet ist .Verbinden Sie anschließend das HDMI-Kabel mit Ihrem Shadow Ghost über den HDMI Anschluss auf der Rückseite Ihres Shadow Ghosts.
  • Seite 33 Tippen Sie den Knopf kurz an Ihren Shadow Ghost einschalten Sobald Sie Ihren Shadow Ghost angeschlossen haben, können Sie diesen einschalten, in dem Sie den Power-Knopf für 2 Sekunden gedrückt halten, bis die rote LED-Lampe aufleuchtet. Ihr Shadow Ghost wird nun eingerichtet.
  • Seite 34 ® Sich bei Shadow anmelden Sobald Ihr Shadow Ghost gestartet ist und mit dem Internet verbunden ist, geben Sie ihre Shadow Benutzerinformationen in der angezeigten Oberfläche ein. Nach der Bestätigung Ihrer Angaben werden Sie aufgefordert, einen Authentifizierungs-Code einzugeben, den sie per E-Mail erhalten.
  • Seite 35 Ihrem WLAN über das Menü unten links. Ihr sicher, dass sich Ihre Geräte im Kopplungsmodus befinden. Shadow Ghost führt nun ein automatisches Update durch. Aktivieren Sie das Bluetooth® ihres Shadow Ghost und Schalten Sie das Gerät während dieses Vorgangs nicht aus klicken Sie auf den Namen des zu verbindenden Geräts,...
  • Seite 36 Dein Abenteuer hat gerade erst begonnen. Erlebe die Shadow Revolution auf all deinen Geräten! Lade die passende App auf www.shadow.tech...
  • Seite 37 Haftungsbeschränkungsklausel Ziehen Sie bei Gewitter den Stecker von Shadow Ghost aus der Steckdose. Im Falle eines Defekts an einem Teil von Shadow Ghost, das von Blade oder von einem Verwenden Sie mit Shadow Ghost niemals beschädigte Stromkabel, Zubehörteile oder Dritten in Blades Namen hergestellt worden ist, können Schäden auftreten. In einem Peripheriegeräte.
  • Seite 38 Empfindlichkeit noch nicht festgestellt worden ist. Wenn Sie oder ein Familienmitglied unter Epilepsie leiden, fragen Sie Ihren Arzt, bevor Sie Shadow Ghost Trennen Sie bitte das Gerät vom Netz, wenn Sie Shadow Ghost für andere Zwecke, als verwenden.
  • Seite 39 Kein Bestandteil von Shadow Ghost kann vom Endanwender repariert werden. Im Blade SAS Problemfall halten Sie sich bitte an die Anweisungen des Herstellers Blade im Hilfe- 38 Rue du Sentier Center auf deren Internetseite https://shadow.tech, bevor Sie Shadow Ghost wieder in 75002 Paris Betrieb nehmen.
  • Seite 40 - Vergrößern Sie den Abstand zwischen Shadow Ghost und Empfänger ; Internetverbindung - Schließen Sie Shadow Ghost an eine Steckdose in einem anderen Stromkreis als dem, an den der Empfänger angeschlossen ist ; Für den Zugriff auf Ihren Shadow®-Remotecomputer ist eine Internetverbindung - Wenden Sie sich an einen qualifizierten Radio-/Fernsehtechniker.