Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

R O W E R
User manual .................................. 04-17
Bedienungsanleitung ..................... 18-32
Mode d´emploi ............................... 33-47
Handleiding.................................... 48-61
loading

Inhaltszusammenfassung für Tunturi Pure 8.1

  • Seite 1 R O W E R User manual ........04-17 Bedienungsanleitung ..... 18-32 Mode d´emploi ....... 33-47 Handleiding........48-61...
  • Seite 3 • O w n e r ’ s m a n u a l P u r e r O W 8 . 1 Contents Introduction ......... 4 Safety warnings ........4 Workouts ..........5 Heart rate measurement ...... 5 Maximum heart rate......
  • Seite 4 Introduction • To avoid muscular pain and strain, start each workout by warming up Welcome to the world of Tunturi New and finish each workout by cooling Fitness! down. Remember to stretch at the Thank you for purchasing this piece end of the workout.
  • Seite 5 • O w n e r ’ s m a n u a l P U R E R O W 8 . 1 Heart rate measurement WARNING (HEART RATE CHEST BELT) • The equipment can stand vertically for storage. Make sure a secure location is chosen, such as in the NOTE corner of a room.
  • Seite 6 • If you set a heart rate limit for your Assembly workout, an alarm will sound when it is exceeded. Parts out of box • The transmitter transmits the heart rate to the console up to a distance of 1,5 meter. If the electrodes are not moist, the heart rate will not appear on the display.
  • Seite 7 • O w n e r ’ s m a n u a l P U R E R O W 8 . 1 Hex key (6mm) Assembly steps Owners manual Siphon ASSEMBLY STEP 1 Water treatment tablets (x4) Vertical seat rail bolt dampener Internal seat rail bolt bracket The package contains the parts as shown in figure.
  • Seite 8 ASSEMBLY STEP 3 NOTE • The oval end of the seat rail bracket (12) is facing forward as shown. • Do not thighten the bolt (13). ASSEMBLY STEP 5 With the seat already installed on the rail, thread the rear rubber bumpstops (9) onto the end of the seat rail (2) as shown.
  • Seite 9 • O w n e r ’ s m a n u a l P U R E R O W 8 . 1 • Finish the rear leg assembly by For the next assembly step, you will installing the second rear leg bolt (13) need: and washer (5).
  • Seite 10 “active” chambers of the tank. Your new the seat rail and mainframe when the Tunturi Rower can adapt - at the turn rower is stored / standing in a vertical of a dial - to the resistance preferred by position.
  • Seite 11 You can make adjustments to the resistance level while you row. Your Tunturi rower will adapt almost instantly to increases in resistance but will take up to 10 strokes to reduce the effort required, as the inner storage tank fills •...
  • Seite 12 • Set the resistance adjuster handle to WARNING MIN. • Only use the Tunturi supplied water • Row at least ten strokes to fill the treatment tablets. inner storage reservoir as much as possible with water.
  • Seite 13 • O w n e r ’ s m a n u a l P U R E R O W 8 . 1 Finish Begin to pull your arms back as they WARNING pass over your knees and continue the Never operate this rower without feet stroke through to completion rocking properly secured in Foot straps, or...
  • Seite 14 Auto-Pause: PULSE Window: A temporary halt in exercise will result in Heart Rate pulse. Requires chast strap the following: and receiver kit (sold seperately) For over 5 seconds and under 5 minutes: SPM Window: • SPM / 500M TIME / WATT return to Stroke Per Minute, updated each stroke.
  • Seite 15 • O w n e r ’ s m a n u a l P U R E R O W 8 . 1 Detaching the Re-attaching the rowing belt rowing belt Untie the bungee cord or cut the plastic tiewrap holding the bungee at the bungee attachment point.
  • Seite 16 NOTE • If bungee cord previous tension seemed correct (a good way to judge is if the rower handle can make it to the furthest point forward on the top of the mainframe under bungee tension alone) then simply tie off at previous position.
  • Seite 17 Declaration of the Possible cause: Batteries installed incorrectly or need manufacturer replacing. Solution: Tunturi New Fitness BV declares that the • Reinstall batteries in correct position product is in conformity with the following and try again. standards and directives: EN 957 (SC), •...
  • Seite 18 DEUTSCH Einführung Willkommen in der Welt von Tunturi New Diese deutsche Bedienungsanleitung ist Fitness! eine Übersetzung des englischen Textes. Herzlichen Dank, dass Sie einen Tunturi Es können keine Rechte auf diese Trainer erworben haben. Tunturi bietet Übersetzung abgeleitet werden. eine Vielzahl von professionellen Die ursprüngliche englische Text...
  • Seite 19 • b e t r i e b s a n l e i t u n g P U R E R O W 8 . 1 Begleitung, benutzt wird, kann • Halten Sie ihr Haar von den dies zu Gefahrensituationen beweglichen Teilen fern.
  • Seite 20 Es lohnt sich, die regelmäßigen Übungen mit einer gesunden Diät zu Kombinieren. Personen die eine VORSICHT Diät machen sollten anfangs, täglich, • Falls sich mehrere Herzfrequenz- maximal 30 Minuten Trainieren und Messgeräte in gegenseitiger Nähe diese zeit allmählich auf einer Stunde befinden, vergewissern Sie sich, verlängern.
  • Seite 21 • b e t r i e b s a n l e i t u n g P U R E R O W 8 . 1 Montage der durchschnittlichen maximale Herzfrequenz benutzt; 220 – ALTER. Auspacken der Teile Die maximale Herzfrequenz variiert von Person zu Person.
  • Seite 22 Montageschritte AA Batteries (x2) Multi tool MONTAGESCHRITT 1 Hex key (8mm) Hex key (6mm) Owners manual Siphon Water treatment tablets (x4) Vertical seat rail bolt dampener Internal seat rail bolt bracket Wenn ein Teil fehlt, kontaktieren Sie ihren Händler. Algemeine Montage information WARNUNG •...
  • Seite 23 • b e t r i e b s a n l e i t u n g P U R E R O W 8 . 1 MONTAGESCHRITT 3 NOTE • Das ovale Ende vom seat rail bracket (12) zeigt nach vorne, wie abgebildet. •...
  • Seite 24 Beende die rear leg Montage durch den MONTAGESCHRITT 9 zweiten rear leg bolt (13) und washer (5) zu montieren. • Ziehen Sie beide Schrauben fest. Seien Sie vorsichtig beim festziehen der Schrauben um Kratzer zu vermeiden MONTAGESCHRITT 7 Installiere und sichere die zwei bolts (4) und washers (5) mit den nylock nuts (6).
  • Seite 25 P U R E R O W 8 . 1 MONTAGESCHRITT 11 Tunturi Rudergerät kann sich mit dem drücken einer Taste, sofort am bevorzugten Widerstandswert vom jeweiligem Benutzer anpassen.
  • Seite 26 Sollte die Wasserqualität in ihrer Intervall Training bei dem Perioden Umgebung bekanntermaßen schlecht mit niedrigem und Hohen Widerstand sein, dann empfehlen wir ihnen kombiniert werden. Ihr Tunturi destilliertes Wasser zu verwenden. Rudergerät erlaubt unmittelbare • Stellen Sie den Wassereimer höher Änderungen ohne das Sie ihr Training...
  • Seite 27 Wasser bleibt im Tank, es ist nicht möglich den Tank ganz zu leeren ohne diesen zu demontieren). WARNUNG • Füllen Sie den Tank wie beschrieben • Verwenden Sie nur die von Tunturi in “den Tank füllen” in dieser gelieferten Wasserbehandlungs- Anleitung. Tabletten. Verschiebbare Fußrasten Die einstellbare Fußrasten sind so...
  • Seite 28 Rücklage Ziehe die Arme zurück sobald diese über WARNUNG die Knie sind und ziehe diese durch bis Benutzen Sie das Rudergerät nicht ohne Sie leicht nach hinten lehnen. das Sie ihre Füße in den Fußrasten festgezogen haben. Achten Sie auch Vorlage darauf, dass die Fußrasten richtig auf Gehe zurück zur Ausgangsposition und...
  • Seite 29 • b e t r i e b s a n l e i t u n g P U R E R O W 8 . 1 Auto-Pause: PULSE Fenster: Eine zeitweilige Unterbrechung des Herzfrequenz, benötigt Trainings führt zu folgenden Resultaten: Herzfrequenzempfänger und Brustgurt Für mehr als 5 Sekunden aber weniger (als Kit erhältlich).
  • Seite 30 Abnehmen des Montieren des Rudergurts Rudergurts Löse das Seil oder schneide den Kabelbinder durch womit der Rudergurt befestigt ist. Diese Befestigung befindet sich unten am Hauptrahmen. • Beginnen Sie mit den Gurt wieder auf die Gurtrolle zu ziehen. • Der Klettverschluss muss nach oben gerichtet sein wie abgebildet.
  • Seite 31 • b e t r i e b s a n l e i t u n g P U R E R O W 8 . 1 • Rolle den Rudergurt solange auf die • Wenn der Rudergriff währen deines Gurt- und Gummizugrolle bis sich Ruderschlages das Ende der der Rudergriff auf seiner vordersten...
  • Seite 32 Erklärung des Ihrem Händler • Herstellers Der Computer leuchtet auf, registriert nicht während des Ruderns. Tunturi New Fitness BV erklärt, dass Mögliche Ursache: das Produkt die folgenden Normen und Lockere oder Fehlgeschlagene Richtlinien EN 957 (SC), 89/ 336/ EEC. Verbindung.
  • Seite 33 ´ e m p l o i P U R E R O W 8 . 1 Bienvenue FRANÇAIS Bienvenue dans l’univers de Tunturi New Ce manuel français est une traduction Fitness ! Merci pour votre achat de cet de la version anglaise.
  • Seite 34 chargées de leur sécurité doivent • Maintenez les vêtements, bijoux et leur fournir des instructions explicites autres objets à l’écart des pièces ou superviser leur usage de mobiles. l’équipement. • Assurez-vous qu’une seule personne • Avant de commencer vos utilise l’équipement à la fois. exercices,effectuez un bilan de santé...
  • Seite 35 • m o d e d ´ e m p l o i P U R E R O W 8 . 1 la vitesse et la résistance. L’efficience de votre exercice est mesurable en suivant REMARQUE votre fréquence cardiaque et votre pouls. •...
  • Seite 36 LISTE DES PIECES FOURNIES l’exercice. Si vous appartenez à un groupe à risque, consultez un médecin. Élément Description Débutant: (50-60% de fréquence Châssis principal cardiaque maximum) Rail du siège (dans une boîte Adapté aux débutants, aux personnes séparée) suivant leur poids, aux convalescents et Siège du rameur aux personnes ne s’exerçant pas depuis Vis du rail du siège horizontal...
  • Seite 37 • m o d e d ´ e m p l o i P U R E R O W 8 . 1 PRÉCAUTION • Placez l’équipement sur une surface plane et ferme. ASSEMBLAGE - ÉTAPE 2 • Placez l’équipement sur une base protectrice pour éviter •...
  • Seite 38 ASSEMBLAGE - ÉTAPE 4 ASSEMBLAGE - ÉTAPE 5 Installer le capuchon d’extrémité en • Insérer le support de rail du siège caoutchouc (10). interne (22) dans l’extrémité arrière du rail et aligner l’orifice du support du rail du siège avec l’orifice de la vis ASSEMBLAGE - ÉTAPE 6 avant du rail du siège.
  • Seite 39 • m o d e d ´ e m p l o i P U R E R O W 8 . 1 ASSEMBLAGE - ÉTAPE 7 ASSEMBLAGE - ÉTAPE 10 Pour l’étape d’assemblage suivante, vous aurez besoin des éléments suivants : •...
  • Seite 40 « de stockage » stockage interne de se remplir. et une chambre « active » dans le réservoir. Sur le nouveau rameur Tunturi Une fois que vous avez trouvé un niveau il est possible de modifier la résistance, qui vous offre la résistance voulue, vous...
  • Seite 41 • m o d e d ´ e m p l o i P U R E R O W 8 . 1 Réglage du niveau du réservoir d’eau AVERTISSEMENT Si la poignée de réglage n’est pas positionnée sur MAX avant de remplir REMPLIR LE RESERVOIR le réservoir, les niveaux ne seront D’EAU...
  • Seite 42 Ne jamais utiliser ce rameur sans avoir mis les pieds correctement dans les • N’utiliser que les tablettes de sangles pour les pieds ou si la partie traitement de l’eau fournies par Tunturi. coulissante du support pour les pieds n’est pas verrouillé en position !
  • Seite 43 • m o d e d ´ e m p l o i P U R E R O W 8 . 1 Retour sur l’avant - Prise d’eau Comment ramer ? Revenez à la position de départ et recommencez. Prise d’eau Quelle frequence ? Confortablement en...
  • Seite 44 Pause automatique : 500M TIME Window: Si vous vous arrêtez pendant votre Temps pour parcourir 500 m, actualisé à séance d’exercice les phénomènes la fin de chaque mouvement. suivants se produiront : Une pause de plus de 5 secondes et de PULSE Window: moins de 5 minutes : Fréquence cardiaque.
  • Seite 45 • m o d e d ´ e m p l o i P U R E R O W 8 . 1 Remonter la courroie Démonter la courroie du rameur du rameur Défaire le câble élastique ou couper l’attache en plastique en maintenant le câble élastique à...
  • Seite 46 • Enrouler la courroie du rameur autour • Si le retour est trop mou, essayer de la poulie de la courroie/câble de resserrer la tension par petits élastique jusqu’à ce que la poignée incréments et tester jusqu’à ce que la du rameur soit dans la position la tension soit correcte.
  • Seite 47 L’écran de la console du rameur s’allume, mais le système n’enregistre Tunturi New Fitness BV déclare que pas les performances de l’utilisateur. les produit est en conformité avec les éléments suivants normes et directives: Cause possible : EN 957 (SC), 89/336 / CEE.
  • Seite 48 WELKOM NEDERLANDS Welkom in de wereld van Tunturi New De Nederlandse tekst is een vertaling Fitness! van de Engelse tekst. Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Wanneer u verschil aantreft in een Tunturi-toestel. Tunturi biedt een grote taal anders dan de Engelse, dan is de verscheidenheid aan professionele Engelse versie leidend.
  • Seite 49 • h a n d l e i d i n g P U R E R O W 8 . 1 • Laat uw gezondheid door een arts • Zorg ervoor dat het toestel slechts controleren voordat u met uw training door één persoon tegelijk wordt begint.
  • Seite 50 dat uw hart en bloedvaten te zwaar worden belast. LET OP Wanneer uw conditie verbetert, kunt u • Gebruik de hartslagborstband ook de snelheid en weerstand geleidelijk niet in combinatie met de opvoeren. U kunt de efficiëntie van uw handgreepsensoren. workout meten aan de hand van uw •...
  • Seite 51 • h a n d l e i d i n g P U R E R O W 8 . 1 Beginnen: (50-60% van de maximale Inhoud van de doos Hartslag) Item Omschrijving Geschikt voor beginners, mensen die willen afvallen, herstellende patiënten Hoofdframe en personen die lange tijd niet getraind Zittingrail (afzonderlijk verpakt)
  • Seite 52 Houd rondom de apparatuur ten minste ASSEMBLY STEP 2 een bewegingsruimte van 100 cm. Voor de volgende montagestap hebt u het volgende nodig: • achterpoot (11) • 2x stop voor achterste zittingrail (9) • 2x bout voor achterpoot (M10x120 mm) Raadpleeg de illustraties voor de juiste (13) assemblage van het toestel.
  • Seite 53 • h a n d l e i d i n g P U R E R O W 8 . 1 MONTAGE STAP 4 MONTAGE STAP 5 Installeer het rubberen eindkapje (10). • Steek de interne beugel voor de zittingrail (22) in het achterste MONTAGE STAP 6 uiteinde van de rail en lijn het gat in...
  • Seite 54 Voorkom hierbij dat de bouten MONTAGE STAP 9 beschadigd raken. MONTAGE STAP 7 Installeer en bevestig de twee bouten (4) en de twee onderlegringen (5) met de borgmoeren (6). MONTAGE STAP 10 Voor de volgende montagestap hebt u het volgende nodig: •...
  • Seite 55 Hierbij worden perioden De gebruiker kan heel eenvoudig zelf van lage intensiteit afgewisseld met korte de gewenste roeiweerstand instellen. intervallen van hoge intensiteit. Deze roeitrainer van Tunturi kan direct worden aangepast. Hierdoor kunt u tijdens een...
  • Seite 56 optreden. workout gebruikmaken van profielen met • Begin met vullen door in de sifon meerdere weerstandsniveaus. te knijpen. De volumemeter aan de Het waterniveau van zijkant van de tank geeft aan hoeveel de tank aanpassen water er in de tank zit. •...
  • Seite 57 Drive WAARSCHUWING Gebruik alleen waterzuiveringstabletten Houd uw armen gestrekt die door Tunturi zijn geleverd. en uw rug recht. Schuivende voetplaat Finish De schuivende voetplaat is ontworpen voor verschillende schoenmaten. Trek uw armen over uw knieën naar u toe.
  • Seite 58 Recover - Catch • DISTANCE en TIME worden stilgezet Ga terug naar de beginpositie en herhaal en de waarden worden opgeslagen. deze beweging. • CAL HOUR geeft het totale aantal calorieën aan dat in deze sessie is verbrandt. Hoe vaak Als de oefening binnen vijf minuten Begin met één trainingssessie per dag wordt hervat, worden DISTANCE en...
  • Seite 59 • h a n d l e i d i n g P U R E R O W 8 . 1 CAL HOUR Window: bevindt zich aan de onderzijde van het Het aantal calorieën per uur wordt na hoofdframe. elke slag bijgewerkt.
  • Seite 60 • Aan de andere kant van het losse wieltje terug door de katrollen voor de trekkabel en bind de kabel af bij het bevestigingspunt. • Raadpleeg het volgende punt voor de route van de trekkabel. DE ROUTE VAN DE TREKKABEL (RODE LIJN) •...
  • Seite 61 Draai de bout in kleine stappen aan tot het probleem is verholpen. Tunturi New Fitness BV verklaart dat het product in overeenstemming is met de De console gaat niet aan nadat ik volgende normen en richtlijnen: EN 957 batterijen hebt geplaatst.
  • Seite 62 A heart rate receiver kit is available and Sensor disk (& 6x24) can be purchased separately. Roll pin (6mm) Tunturi New Fitness item number for the Heart rate receiver kit is: 14TRW08011 Magnet (5x4) • This kit does not come with the chest...
  • Seite 63 • O w n e r ’ s m a n u a l P u r e r O W 8 . 1 Plastic spacer (15*6*2.5t) User interface Bungee cord (8mmx1950) Upper main frame Washer (M8.5x19x1.6t) Lower main frame Nylock nut (M8) Rear rail support Plastic dome cap (10mm)
  • Seite 64 Exploded view...
  • Seite 65 • O w n e r ’ s m a n u a l P U R E R O W 8 . 1 Siphon water treatment tablets...
  • Seite 68 Tunturi New Fitness B.V. P.O. Box 60001 1320 AA The Netherlands www.tunturi.com 20141216...