Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
QUICK INSTALLATION
EN
GUIDE
QUICK INSTALLATION GUIDE
PowerMagic
01
BASIC SAFETY INFORMATION
Before installing or using the energy storage system, please read the user manual carefully to understand the product
information and safety precautions. System failures caused by storage, handling, installation, or use not in accordance
with this document and the user manual are not covered by the device warranty. Relevant user manuals and safety
information can be obtained using the contact information at the end of this document.
All operations on the equipment must be performed by trained professional electrical technicians or qualified delivery
personnel. During operation, personal protective equipment such as protective clothing, insulated shoes, goggles, and
specialized insulated tools must be used.
Due to product version upgrades or other reasons, the document content may be updated from time to time. Unless
otherwise agreed, the content of this document is for guidance only and shall not be considered a guarantee of any
kind.
Before installing the equipment, please check whether all items are complete, match the order, and are free of
obvious damage. If any abnormalities are found, please contact the shipping company or directly contact Guangdong
Sofar Smart Solar Technology Co.,Ltd.
02
PRODUCT OVERVIEW
2.1
DIMENSIONS
Energy Storage Cabinet and Battery Cabinet
01
PowerMagic
3.2
INSTALLATION REQUIREMENTS
Single Energy Storage Cabinet
Multiple Energy Storage Cabinets + Battery Cabinets
03
PowerMagic
Energy Storage Cabinet and Junction Cabinet
03
INSTALLATION
3.1
HOISTING OR FORKLIFT HANDLING
Option 1:
Hoisting
3.3
FOUNDATION INSTALLATION AND FIXING
Single Energy Storage Cabinet
Multiple Energy Storage Cabinets + Battery Cabinets
Option 2:
Forklift handling
PowerMagic
PowerMagic
02
04
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sofar PowerMagic

  • Seite 1 Before installing the equipment, please check whether all items are complete, match the order, and are free of obvious damage. If any abnormalities are found, please contact the shipping company or directly contact Guangdong Sofar Smart Solar Technology Co.,Ltd. PRODUCT OVERVIEW...
  • Seite 2: Electrical Connection

    Step 1: Close the auxiliary power switch and wait for the indicator light on the panel to turn on. Close the DC switch inside the cabinet and then close the AC switch. Guangdong SOFAR Smart Solar Technology Co., Ltd No.1, Dongsheng North Road,...
  • Seite 3: Heben Oder Gabelstaplertransport

    Überprüfen Sie vor der Installation des Geräts, ob alle Teile vollständig sind, der Bestellung entsprechen und keine Betonfundament offensichtlichen Schäden aufweisen. Bei Auffälligkeiten wenden Sie sich bitte an das Transportunternehmen oder Befestigungswinkel direkt an Guangdong Sofar Smart Solar Technology Co., Ltd. Gabelstaplerräume Hebestelle PRODUKTÜBERSICHT...
  • Seite 4: Montage Der Vorderen Und Hinteren Abdeckplatten

    INSTALLATION DER FLÜSSIGKEITSKÜHLLEITUNGEN FÜR ENERGIESPEICHERSYSTEME Die Flüssigkeitskühlleitungen installieren Sie nur zwischen dem Energiespeicherschrank und dem Batterieschrank sowie zwischen den Batterieschränken. PowerMagic PowerMagic KOMMUNIKATIONSANSCHLUSS INBETRIEBNAHME Schritt 1: Schalten Sie den Hilfsstromschalter aus und warten Sie, bis die Kontrollleuchte auf dem Bedienfeld aufleuchtet.
  • Seite 5: Présentation Du Produit

    Angle fixe dommage apparent n’est présent. En cas d’anomalie, contactez la société de transport ou directement Guangdong Espace pour chariot élévateur Sofar Smart Solar Technology Co., Ltd. Point de levage Armoire de stockage d’énergie et de raccordement PRÉSENTATION DU PRODUIT...
  • Seite 6: Raccordement Électrique

    INSTALLER LA CANALISATION DE REFROIDISSEMENT LIQUIDE POUR LA CONNEXION DES ARMOIRES Les conduites de refroidissement liquide ne sont installées qu’entre l’armoire de stockage d’énergie et l’armoire de batteries, ainsi qu’entre les armoires de batteries. PowerMagic PowerMagic CONNEXION DE COMMUNICATION DÉBOGAGE Étape 1 : Fermez l’interrupteur d’alimentation auxiliaire et attendez que le témoin du panneau s’allume.
  • Seite 7 Antes de instalar el equipo, verifique que todos los artículos estén completos, coincidan con el pedido y no presenten daños visibles. En caso de anomalías, contacte a la empresa de transporte o directamente a Guangdong Sofar Smart Cimentación de hormigón Solar Technology Co., Ltd.
  • Seite 8 INSTALAR LA TUBERÍA DE REFRIGERACIÓN LÍQUIDA PARA LA CONEXIÓN DE LOS GABINETES Las líneas de refrigeración líquida se instalan únicamente entre el armario de almacenamiento de energía y el armario de baterías, y entre los armarios de baterías. PowerMagic PowerMagic CONEXIÓN DE COMUNICACIÓN OPERACIÓN Paso 1: Cierre el interruptor de alimentación auxiliar y espere a que se encienda la luz indicadora en el panel.
  • Seite 9: Skrócona Instrukcja Instalacji

    O ile nie ustalono inaczej, dokument ma charakter wyłącznie informacyjny i nie stanowi gwarancji. Przed instalacją urządzenia sprawdź, czy wszystkie elementy są kompletne, zgodne z zamówieniem i nieuszkodzone. W razie nieprawidłowości skontaktuj się z firmą transportową lub bezpośrednio z Guangdong Sofar Smart Solar Fundament cementowy Technology Co., Ltd.
  • Seite 10 INSTALACJA RURKI CHŁODZENIA CIECZĄ DLA POŁĄCZENIA SZAF Linie chłodzenia cieczą instalowane są tylko pomiędzy szafą magazynu energii a szafą bateryjną oraz pomiędzy szafami bateryjnymi. PowerMagic PowerMagic POŁĄCZENIE KOMUNIKACYJNE OPERACJA WŁĄCZANIA ZASILANIA Krok 1: Zamknij pomocniczy wyłącznik zasilania i poczekaj, aż kontrolka na panelu się włączy.
  • Seite 11 Antes de instalar o equipamento, verifique se todos os itens estão completos, correspondem ao pedido e não Fundação de cimento apresentam danos visíveis. Em caso de irregularidades, entre em contato com a transportadora ou diretamente com Suporte fixo Guangdong Sofar Smart Solar Technology Co., Ltd. Espaço para empilhadeira Ponto de elevação VISÃO GERAL DO PRODUTO Armário de armazenamento de energia e de ligação...
  • Seite 12: Conexão Elétrica

    INSTALAR A TUBULAÇÃO DE RESFRIAMENTO LÍQUIDO PARA CONEXÃO DE ARMÁRIOS As linhas de resfriamento líquido são instaladas apenas entre o armário de armazenamento de energia e o armário de baterias, e entre os armários de baterias. PowerMagic PowerMagic CONEXÃO DE COMUNICAÇÃO OPERAÇÃO DE ENERGIZAÇÃO Passo 1: Feche o interruptor de alimentação auxiliar e aguarde até...
  • Seite 13: Guida All'installazione Rapida

    Prima di installare l’apparecchiatura, verificare che tutti gli elementi siano completi, corrispondano all’ordine e non Fondazione in cemento presentino danni evidenti. In caso di anomalie, contattare la compagnia di trasporto o direttamente Guangdong Sofar Staffa di fissaggio Smart Solar Technology Co., Ltd.
  • Seite 14: Connessione Elettrica

    INSTALLARE IL CIRCUITO DI RAFFREDDAMENTO A LIQUIDO PER IL COLLEGAMENTO DEGLI ARMADI Le linee di raffreddamento a liquido vengono installate solo tra l’armadio di accumulo di energia e l’armadio batterie, e tra gli armadi batterie. PowerMagic PowerMagic CONNESSIONE DI COMUNICAZIONE OPERAZIONE DI ACCENSIONE Passo 1: Chiudere l’interruttore di alimentazione ausiliaria e attendere che la spia sul pannello si accenda.

Inhaltsverzeichnis