Herunterladen Diese Seite drucken
EN
Read the entire instruction manual before you start installation and assembly. If you have any questions regarding any Ofthe instructions or warnings, please contact your
local distributor
for assistance.
CAUTION: use with products heavier than the rated weights indicated may result in instability causing possible injury,
• Mounts must be attached as specified in assembly instructions. Improper installation may result in damage or serious personal injury.
• Safety gear and proper tools must be used. This product should only be installed by professionals.
• This product is designed to be installed on Wood stud walls, solid concrete walls or brick walls
• Make sure that the supporting surface will safely support the combined weight of the equipment and all attached hardware and components
• Use the mounting screws provided and DO NOT OVER TIGHTEN mounting screws
• This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Keep these items away from children.
• This product is intended for indoor use only. using this product Outdoors could lead to product failure and personal injury.
IMPORTANT: Ensure that you have received all parts according to the component checklist prior to installation. If any parts are missing or faulty, telephone your local
distributor for a replacement,
MAINTENANCE:
Check that the bracket is secure and safe to use at regular intervals (at least every three months).
DE
Bitte vor Beginn der Montage und Zusammenbau
das ganze Handbuch durchlesen. Bitte sich mit dem Händler vor Ort bei Fragen zur Anleitung Oder Wamungen in
Verbindung setzen.
VORSICHT: Bei Verwendung
mit Produkten, die das zulässige Gewicht überschreiten,
• Halterungen sollen entsprechend den Montageanweisungen
angebracht werden. Eine unsachgemäße
• Sicherheitsausrüstung
und geeignete Werkzeuge verwenden. Die Montage des Produktes sollte nur von Fachleuten durchgeführt
• Dieses Produkt kann aufWänden
mit Fachwerk, massiven Beton Oder Steinwänden montiert werden
• Die tragenden Oberflächen sollten das gesamte Gewicht von Geräten und allen zusåtzlichen Bauteilen Sicher aushalten können
• Nur die mitgelieferten Einbauschrauben
verwenden und die Schrauben NICHT ZIJ FEST ANZIEHEN.
• Dieses Produkt enthält Kleinteile. die Erstickungsgefahr
beim Verschlucken hervorrufen konnen. Diese Teile von Kindem femhalten.
• Dieses Produkt nur in Innenräumen verwenden. Verwendung des Produktes im Außenbereich kann Zu Verletzungen und Schäden führen.
WICHTIG: Vor der Montage bitte alle erhaltenen Bauteile mit der Bauteileliste abgleichen. Bei beschädigten Oder fehlenden Teilen den Handler vor Ort nach Ersatzteilen
fragen.
WARTUNG: Die Halterungsklammer
regelmäßig auf Sicherheit und Stabilität profen (am besten alle drei Monate).
Lisez entiérement Ie guide d'utilisateur avant de commencer I'installation et Ie montage. SI vous avez des questions concernant Ies instructions Ou Ies avertissements,
veuillez contacter votre distributeur local pour une assistance.
ATTENTION:
L'utilisation de produits plus Iourds que Ies poids nominaux indiqués peut entrainer une instabilité causant des blessures potentielles.
• Les supports doivent étre joints comme spécifié dans les instructions de montage. une mauvaise installation pout entrainer des dommages ou de graves blessures aux
personnes.
• un équipement de sécurité et Ies Outils appropriés doivent étre utilisés_ Ce produit devrait étre installé uniquement par des professionnels.
• Ce produit est
pour étre installé sur des murs avec poteaux en bois, des murs en béton massif ou murs en brique
• Assurez-vous que la surface de soutien supporte en sécurité le poids combiné de I'équlpement et de tous les matériaux et comgx)santes associés
Utilisez les vis de montage fournies et NE SERREZ PAS TROP les vis de montage.
• Ce produit contient de petites pieces qui peuvent causer un étouffement si elles Sont avalées. Eloignez ces piéces des enfants_
• Ce produit est prévu uniquement pour une utilisation
Cintérieur. Cutilisation de ce produit
personnes.
IMPORTANT: Avant Iiinstallation, assurew/ous
que vous avez requ toutes les piéces selon la liste de vérification des composants, Si une piéce est manquante ou
endommagée. téléphonez
votre distributeur local pour qu'il Ia remplace.
MAINTENANCE:
A intervalles réguliers (au moins tous les trois mois) vérifiez que Ie support est d'utilisation sore et fiable
nepen
ycTaH08KV c60pxv
pyK0Boacrao no ycTaH08Ke. Ecru' y Bac
roxanbHblM pacnpoctpaymenex
norvyqeHM*
BH"Maue: "Icnon030gaHMe n poAYK10B, Bec KOTOPOIÄ
npeBsuuaeT yxa3aHHe'i p acueTH61'i Bec,MOxernp*BecTM K
• Onopbl
ycTaHoaneHbI, Kak
noKuaH0B
Mc.nanb30BaTb
npeAoxpaHMTenE>Hoe
FTpoGcTao cneuManbHb1e ncTpyueHTbl npoayKT
• npoayn npeAHa3.HaseH yclaH08-4'HaAepe8*HHble KapKacHble c reHbl.rBepaweueMeHTHwe c reHblnn/ Altpn"HHseCleH8
• Y6eAnecb, uro Hec:YLuag nosepXHOCTb Bblaep;wr Bec060pyaOBaHMRaceroYCtaHOBneHHOro
• Heoöxoqww-o M cnonb00EaTb
EK0MnneKTe bCTaHOBceHble
u_ypynbl HE NEPETHMBATb
npoAYKT c onepH/T ManeHbÅHe AeTanM, K OTOpb1e
npeAcTaanROT onacHOCTb ynyweH'•1R n pMnpornaTb1eaHM_ Taote ,aeran'l
npoayn npeAHa3.HæseH
ronbÅ0
3KcnnyaTauHM
8 noueLueHR9x. blcnons308aHMR AaHHoro npoayKTa Hayrvue MoxeTnp'18ec1H nonougenpogyoa
BAXHO: nepeAycraHOBKOC'
y6eænecs. qto
nony•qrn" BCe aeran/ BccorBetcrB'•'H co cn/CKOM KOMnnexryouRX. Ecw Hexaaraet Kaotx-nn60aetanei
veciHblM pacnpocTpawreney
no Bonpocy 3aMeHbl
TEXH"MECKOEOECJIYXMBAHME: H e06XOA"M0 p erynRPH0
(Kag
Lea todoel manualde
antes de comenzarla instalaciöny ensamble de la unidad. Sitiene alguna inquetud con respectoa las instrucc.lones o advertences, comuniquese
distribuidor
local.
PRECAUCIÖN: utilizar c onproductos de mayor p esoalindicado e n IOS limites depeso podria ocasionarinestabilidad
• Los soportesdebenacoplarse tal coma se indicaen Ias instruccionesde ensamble una incorrectainstalaciin podria ocasionardahos y seria:sheridaspersonales.
• utilice Lasherramientasy equipo de seguridadadecuadas,Este productosolo debe serinstaladopry profesionales,
• Este productoestä disenadapara instalacionesen paredesde madera sölida,concreto"lido o bloques
• Asegüresede que Iasuperficie de fijaciånsostengade manera SeguraeI pesototal del equipo y todos sus componentes y hardware
• UtiliceIos tomillos de ensamble suministradosy NO aplique dernasiadatensiön a Iostornillos.
• Este productocontiene piezaspequenasque representanun riesgode asfixia,Mantengaestas piezasfuera del alcamce de Ios nihos.
• Este productoesta disenadapara usoen interioressolamente. Utilizareste productoen exteriorespodria ocasionarfallas y heridaspersonales.
IMPORTANTE: Asegüresede que hayarecibido todas Ias piezassegünIalista de verificacidnde componentespara Iainstalation. Si falta abgunade Ias partes,o estå dahada.comuniqueseconsu
distribuidor
MANTENIMIENTO:Compruebe periödicamenteque el soporte esté aseguradoy listo para usar(al memoscadatres meses).
Leia todo o manual de instruqöes antes de iniciar a instalaqäoe montagem_ Se vocé tiver alguma düvida sobre quaisquer umadas instruqöes Ouavisos, por favor, entre em contato com o
seu distribuidor local para assisténcia,
ATENGÅO: Ouso comprodutos maispesados doqueospesosindicados p oderesultar e m Instabilidade. causando possiveis danos.
• Os supartes devern ser anexados corno especificado nas instrucöes de rnontagem. A instalaqåo incorreta pode causar danos ou sérias Iesöes pessoais.
• Equiparnentos de
e ferramentas adequadas devern Ser utilizadas. Este Produto Södeve ser instalado por profrssionais.
• Este produto é projetado para ser instalado em pilares verticais de Paredes de madeira, Paredes de concreto sölido ou de tijolos
• Certifique-se que a superficie de suporte suportarä com segurang.ao peso combinado do equipamento e todas as ferragens e componentes anexados.
use osparafusos d e montagern f omecidos e NÅo APERTE EXCESSIVAMENTE
• Este Produto contém pequenas peqasque podern causar asflkia se ingeridae Mantenha esses itens longe do alcance de crianGas_
• Este produto destina•se somente para uso interno. LJså•Ioem ambiente extemo pade causar falhas no produto e lesbes pessoais.
IMPORTANTE: Assegure-se que voce recebeu todas as peps, de acordo cam a lista de componentes, antes da instalaqäo. Se alguma pega estlver faltando ou é defeituosa, cantate o seu
distribuidor local para substituiqåo.
MANUTENGÅO: Certifique-se q ueo suporte sejaSeguro eprotegido paraousoemintervalos regulares (pelomenos a cadatrésmeses).
AR
können Schäden Oder möglicheme•se
Verletzungen die Folge sein_
Montage kann Schäden Oder Verletzungen zur Folge haben.
werden.
rextérieur peut entrainer une défaillance du produit ou des blessures aux
Kwe-m•iöo
OTHOCMTenbH0
npeAynpexneHMi,
nogpexgeH'45M.
HenpaBHJ1bHa* y'CTaH03Ka MoxeTnpMaecTH
cepbe3H&X TpaBM_
ycTaHaBn/BaTbcg TonbK0npo$eccM0Hanau/
060pygogaHH" xounneKTYi0Ll_wx
LypynbL
xpaHMTb a HenocrynHOM AngaeTeR Mecu
nonyHeHM»o
OH"nonovaysa.CBRHWTeCb
paaa TPHMecsua),
3a@/KcupoaaH, ero ncnonbaoaaue 5uno öeaonacWblM.
y posibles h eridas p ersonales_
osmesmos.
PRO-SIGNAL
c
TpaBM,
c Baume
su
Fixed
TV Wall
PSGL0061
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
o
o
O
o
o
o
o
o
o
O
O
Mount
75x75
42"
o
o
O
o
O
O
25kg
(551bs)
RATED
loading

Inhaltszusammenfassung für PRO-SIGNAL PSGL0061

  • Seite 1 IMPORTANTE: Assegure-se que voce recebeu todas as peps, de acordo cam a lista de componentes, antes da instalaqäo. Se alguma pega estlver faltando ou é defeituosa, cantate o seu distribuidor local para substituiqåo. MANUTENGÅO: Certifique-se q ueo suporte sejaSeguro eprotegido paraousoemintervalos regulares (pelomenos a cadatrésmeses). Fixed TV Wall Mount 75x75 42" PSGL0061 25kg (551bs) RATED...
  • Seite 2 Luo ' Luu'S (ax) O-M (ax) v-M (no 80...