Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

D
Bausatz Vakuum-Motor
HB22
Bestell-Nr. 430-112-4
Werkzeuge und Hilfsmittel
Für die Montage dieses Bausatzes sollten sie die folgenden – nicht
im Bausatz enthaltenen – Werkzeuge bereit halten:
Inbus-Schraubendreher SW 1,5, Spitzzange, Inbusschlüssel
SW 2,5, Torx 8-, 10- und 20-Schraubendreher, Gabelschlüssel
SW 5,5.
Beigefügt ist 1 Spritzchen Böhm Spezialöl.
Montage
1 – Jeweils 2 Lager (4) von Hand in die Lagerblock (37) drücken.
2 – Zwei Sechskantbolzen (3) am Seitenteil hinten (2) im oberen
Bereich mit Senkschraube (28) befestigen.
3 – Zwei Sechskantbolzen (10) mit Senkschraube (28) auf dem
Seitenteil hinten (2) im unteren Bereich nur leicht befestigen. Die
Gewindebohrungen genau nach unten ausrichten.
4 – Lagerblock (37) mit der Seite (langer Absatz) in das Seitenteil
hinten (2) bis auf Anschlag (Radseite) einstecken.
5 – Jetzt Seitenteil vorne (1) auf die Lagerblock (37) bis auf An -
schlag stecken. Die 4 Senkschrauben (M4 x 6 mm) (28) einschrau-
ben und festziehen (die unteren Schrauben nur leicht).
6 – Den Brennersockel (27) zu einem rechtwinkligen Rechteck bie-
gen. Die höheren Stirnseitenflächen müssen im rechten Winkel
zum Untergrund sein! Beim Biegen darauf achten, dass auch die
Sechskantbolzen 15 mm (10) dazwischen gesetzt werden müssen,
um sie dann mit den Senkschrauben (28) zu befestigen. Auf der
Seite mit der geschlossenen Öse (links), Einstellschraube (26) mit
etwas Kraft eindrücken, bis sie eingeklipst ist. Zur Probe, jetzt den
Brennertank in die linke Öse einführen und auf der rechten Seite in
das »U« einlegen. Der Brennertank lässt sich jetzt mit Hilfe der Ein -
stellschraube (26) neigen! Die vormontierten Seitenteile und den
Bren nersockel nun mit den Schrauben (36) und den
Unterlegscheiben (32) von unten durch das Buchenbrettchen (31)
montieren.
Es empfiehlt sich, die bereits leicht angezogenen, unteren Senk -
schrauben zu lösen, um hier auf die vertikale Ausrichtung der
Sechskantbolzengewinde zu achten. Nachdem die Seitenteile auf
das Brett geschraubt sind, können die seitlichen Senkschrauben
(28) wieder festgezogen werden.
7 – Die Radachse (5) durch die Lagerblock (37) schieben – die
Zentrierung von außen mit 2,5 mm Abstand muss auf der Kolben -
seite, Seitenteil vorne (1), herausstehen. Jetzt auf beiden Seiten je
eine Passscheibe (19) bis zum Lager schieben. Von der Kolben -
seite, Seitenteil vorne (1), den Kolbennocken auf die Rad achse
stecken und mit einer Madenschraube (7) in der Zen trierung der
Achse befestigen.
8 – Von der anderen Seite, das Schwungrad (23) auf die Radachse
schieben und ebenfalls mit einer Madenschraube (7) von oben
durch das Schwungrad in die Zentrierung der Radachse befes -
tigen. Das Rad muss jetzt beim Andrehen leicht und lang nach -
laufen!
9 – Das Kolbenpleuel (13) in die Nut des Kolbenanschlussstücks
schieben und den Passstift (11) durch das Kolbenanschlussstück
drücken. Das Pleuel sollte jetzt leichtgängig im Anschlussstück
pendeln!
0514 466-651-5 DEF
GB
Vacuum Engine Kit
HB22
Order No. 430-112-4
Tools and Supplies
For the assembly of this kit, the following tools and supplies are
needed, but not included:
Hex screwdriver Size 1.5; pointed pliers; hex key Size SW 2.5;
TORX 8, 10 and 20 screwdrivers; open-end wrench Size 5.5.
A syringe with Böhm Special Oil is included.
Assembly
1 – Fit 2 ball bearings (4) each into bearing block (37).
2 – Fasten 2 hex studs (3) to the upper rear side (2) using counter-
sunk screws (28).
3 – Fasten 2 hex studs (10) to lower rear side (29) using counter -
sunk screws (28). Bring the threaded holes into vertical alignment.
4 – Fit bearing block (37) with its side (longer shoulder) all the way
into rear side (2).
5 – Now push front side (1) onto bearing block (37) all the way.
Screw in 4 countersunk screws (M4 x 6 mm) (28) and tighten them
(lower screws lightly).
6 – Bend burner base (27) into a rectangle. The higher sides must
be at a right angle to the base! When bending, please note that
the 15mm hex studs (10) have to be inserted so that they then can
be fastened with countersunk screws (28). On the side with the cir-
c ular eyelet (left), press in adjusting screw (26) until its snaps in. As
a test, insert the burner tank into the left eyelet and set it into the
right-hand side of the U-shape. The burner tank can now be
angled by means of adjusting screw (26)! Mount the completed
sides and the burner base to beech base (31) using screws (36)
and washers (32).
It is recommended, to loosen the lower countersunk screws
somewhat in order to ensure the vertical alignment of the hex stud
threads. After the sides have been mounted to the base, counter -
sunk screws (28) can be re-tightened.
7 – Fit wheel shaft (5) through bearing block (37) – it must project
2.5 mm on the piston side, front side (1). Now fit a shim (19) each
on both sides. On the piston side, front side (1), fit the piston cam
to the wheel shaft and fasten it to the latter using a grub screw (7).
8 – On the other side, fit flywheel (23) onto the wheel shaft and
secure it with a grub screw (7) from above through the flywheel.
The flywheel must now rotate freely!
9 – Fit piston connecting rod (13) into the groove of piston con-
nector (14) and then push pin (11) through the connector. The con-
necting rod should now oscillate freely on the connector!
Set connector (14) against the inner face of the piston and fasten it
from the outside with screw (16) through the piston's hole.
CAUTION: The piston can easily be damaged! Never grip the
piston with force to avoid destroying it!
10 – Clean the inside of cylinder (24) with a clean and dry cloth.
Press a ball bearing (35) into the front (flame side) and rear. Using
the oil syringe, apply a minute amount of oil (1 drop) to the circum-
ference of the piston. Slowly and carefully insert the piston into the
cylinder. Take care that it does not get scratched – possibly repeat
the procedure. Then push the cylinder with the already mounted
piston into the cut-outs of the mounted sides. Now, secure cyl -
F
Boîte de construction
HB22
No comm. 430-112-4
Outils et matériel auxiliaire
L'assemblage de cette boîte de construction nécessite les outils
suivants (pas contenus dans la boîte) : Tournevis SW 1,5,
pince pointue, clé à six-pans SW 2,5, tournevis Torx 8, 10 et 20,
clé fourchée SW 5,5.
Matériel contenu : 1 seringue avec de l'huile spéciale.
Montage
1 – Pousser chaque fois 2 roulements (4) dans les paliers (37).
2 – Fixer 2 écrous à six-pans (3) dans la partie supérieure à l'arrière
de la partie latérale, avec des vis (28).
3 – Fixer 2 écrous à six-pans (10) dans la partie inférieure à l'arrière
de la partie latérale (2), visser légèrement avec des vis (28).
Orienter les trous précisément vers le bas.
4 – Insérer le palier (37), côté long décrochement dans la partie
arrière (2), jusqu'à la butée.
5 – Placer la partie latérale avant (1) sur le palier (37), jusqu'à la butée.
Visser les 4 vis (M4 x 6 mm) (28), celles du bas que légèrement.
6 – Former le socle du brûleur (27) en un rectangle à angles droits.
Les surfaces latérales hautes doivent être en angle droit avec le
fond ! En pliant, veiller d'avoir la place nécessaire pour intercaler
les écrous à six-pans 15 mm (10), pour ensuite les visser avec
les vis (28). Côté chas fermé (à gauche), enfoncer la vis de réglage
(26) jusqu'au clic. Pour tester, insérer le tank du brûleur dans le
chas de gauche et du côté droit dans le « U ». Maintenant, le tank
peut être déplacé avec la vis de réglage (26) ! Depuis le bas et avec
les vis (36) et les rondelles (32), fixer les parties latérales, le socle
du brûleur à la plaque en hêtre (31).
Il est conseillé de dévisser à nouveau les vis du bas et de veiller à
ce que les écrous à six-pans soient ajustés verticalement. Visser
les parties latérales sur la plaque, puis visser les vis latérales (28).
7 – Insérer l'axe de la roue (5) dans le palier (37) – le centrage
depuis l'extérieur avec 2,5 mm d'intervalle est saillant côté piston,
partie latérale avant (1). Insérer de chaque côté une rondelle (19),
aller jusqu'au palier. Côté piston, partie latérale avant, placer les
cames de piston sur l'axe de la roue et fixer avec une vis (7) au
centre de l'axe.
8 – Depuis vis-à-vis, insérer le volant (23) sur l'axe de la roue et,
depuis le haut, fixer avec une vis (7) au centre de l'axe de la roue.
Maintenant, la roue fonctionne !
9 – Insérer la bielle (13) dans le chas de la pièce d'ajustement du
piston et pousser le goujon (11) à travers la pièce d'ajustement du
piston. Maintenant, la bielle oscille dans la pièce d'ajustement !
Poser la pièce d'ajustement du piston (14) sur la surface interne
du piston et visser avec une vis (16), depuis l'extérieur, à la pièce
d'ajustement (14).
ATTENTION : Le piston est fragile ! Eviter de trop serrer pour ne
pas l'endommager !
10 – Nettoyer l'intérieur du cylindre (24) avec un chiffon sec. Enfoncer
un roulement à bille (35) sur la partie avant (côté flamme) et sur la
partie arrière, enfoncer jusqu'à la butée. Mettre un goutte d'huile
sur le piston. Introduire délicatement le piston dans le cylindre.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bohm HB22

  • Seite 1 Bausatz Vakuum-Motor Vacuum Engine Kit Boîte de construction HB22 HB22 HB22 Bestell-Nr. 430-112-4 Order No. 430-112-4 No comm. 430-112-4 Werkzeuge und Hilfsmittel Tools and Supplies Outils et matériel auxiliaire Für die Montage dieses Bausatzes sollten sie die folgenden – nicht For the assembly of this kit, the following tools and supplies are L’assemblage de cette boîte de construction nécessite les outils...
  • Seite 2: Starting The Engine

    Das Kolbenanschlussstück (14) auf die innere Grundstirnfläche des inder (24) with two screws (29) from behind and one screw (30) Il ne doit pas coincer (sinon répéter l’opération). Puis insérer le Kolbens legen und von außen stirnseitig durch das Loch des Kol - from up front.
  • Seite 3: Den Motor In Betrieb Nehmen

    Den Motor in Betrieb nehmen 7 – During the first 3 minutes of operation, condensation builds up 6 – La distance entre la flamme et le cylindre peut être réglée avec within the cylinder. This slows down the engine and causes irreg - la vis de réglage et donc influencer le nombre de tours.
  • Seite 4: Parts List

    HB22 Vakuummotor HB22 Vacuum Engine HB22 moteur Stirling Parts List Stückliste Liste des pièces Part No. Description Pcs. Teil Nr. Beschreibung Stück désignation nombre de pièces Side, front Seitenteil vorne partie latérale avant Side, rear Seitenteil hinten partie latérale arrière...
  • Seite 5 HB22 Vakuummotor HB12 Vacuum Engine HB12 moteur Stirling 0514 466-651-5 DEF...