General Guidelines Please read the following instruction carefully and use the product accordingly. Ÿ Please keep this manual and hand it over when you transfer the product. Ÿ This summary may not include every detail of all variations and considered steps. Please contact us when Ÿ...
Introduction Lisez attentivement ces instructions et utilisez votre produit d’après ce mode d’emploi. Ÿ Conservez ces instructions. Si vous souhaitez offrir ce produit à un tiers, joignez obligatoirement ce mode Ÿ d’emploi. Pour des raisons de clarté, les détails concernant chaque variante ou montage envisageable ne peuvent être Ÿ...
Acerca del manual Por favor, lea detenidamente las instrucciones y respete los debidos usos del producto. Ÿ Por favor, conserve bien este manual y en caso de cesión, no olvide entregarlo junto al producto. Ÿ No es posible que presente todos los detalles y los pasos de montaje en las instrucciones. Si necesita ayuda o Ÿ...
Seite 5
Var god läs följande instruktioner noggrant och använd produkten därefter. Ÿ Var god behåll den här bruksanvisningen och överlämna den när du överför produkten. Ÿ Denna sammanfattning kanske inte innehåller alla detaljer i alla variationer och övervägda steg. Vänligen Ÿ kontakta oss när ytterligare information och hjälp behövs.
Seite 7
Tools required EN : Erforderliche Werkzeuge The plastic covers on the cone sleeves are to protect the product during Ÿ transport. Remove and dispose of them before assembly. Entfernen Sie die Schutzkappen an den Ecken der Böden. Beim Aufbau werden Ÿ...
Seite 8
Assemble the plastics clips with the TOP arrow pointing upwards. Ÿ Bei der Montage der Plastikklammern sollte der TOP-Pfeil stets Ÿ nach oben. Slide half of a plastic clip along with the post until you hear it “click.” Ÿ Befestigen Sie zuerst eine Hälfte der Klammer an einem Rohr. Ÿ...
Seite 9
Then, connect the other half of the clip to it. Ÿ Gently attempt to adjust the plastic clips with your hands to make sure they don’t move. Montieren Sie dann die zweite Hälfte der Ÿ Klammer an der ersten Hälfte. Prüfen Sie zur Sicherheit, dass die Klammer fest sitzt und sich nicht mehr bewegen lässt.
Seite 10
Keep the notch on one side of the cone sleeve facing down when you Ÿ install the mesh shelf. Die Einkerbungen an den Ecken müssen nach unten zeigen. Ÿ SONGMICS down...
Seite 11
After assembly, place a cloth on each of the four corners of the mesh shelf, and Ÿ then tap with the hammer to fasten the clips and bottom poles. Klopfen Sie nach der Montage der Plastikklammern und Ablagen bitte leicht mit Ÿ...
Seite 12
Version QM:4.0 EUZIEL International GmbH Stand:30.11.2021...