Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Model: Cable_JAT01
3kw 7kw 11kw 22kw
Version: V1.0 11-01-2024
©2024 by JATRHG® All rights reserved.
TAMITO SAS, 176 Avenue Charles De Gaulle, 92200, Neuilly-Sur-Seine, FR
EV Charging cable
EN
USER MANUAL
FR
Manuel de l'utilisateur
DE
Benutzerhandbuch
ES
Manuale dell'utente
IT
Manual del usuario
Model
16A Single Phase
Max AC Charging
16A
Max Working Voltage
250V
Current
Max Output Power
3.6KW
Cable diameter:
3X2.5mm²+1X0.75mm²
Certification
Protection Level
﹣ 30℃-50℃
Operating Temperature
Flame retardant rating
UL94V-0
Rated frequency
50/60Hz
standards
IEC 62196-2 Type
Cable material
ChargingCable Power
Charging Point Power
1 Phase 16A(3.6KW)
1 Phase 32A(7.2KW)
1 Phase 16A(3.6KW)
3 Phase 16A(11KW)
3 Phase 32A(22KW)
1 Phase 16A(3.6KW)
1 Phase 32A(7.2KW)
1 Phase 32A(7.2KW)
3 Phase 16A(11KW)
3 Phase 32A(22KW)
1 Phase 16A(3.6KW)
1 Phase 32A(7.2KW)
3 Phase 16A(11KW)
3 Phase 16A(11KW)
3 Phase 32A(22KW)
1 Phase 16A(3.6KW)
1 Phase 32A(7.2KW)
3 Phase 32A(22KW)
3 Phase 16A(11KW)
3 Phase 32A(22KW)
PLEASE NOTE: Actual AC Charging Power = Min ( Max Charging Power, Electric Vehicle Setting Charging Power)
Specifications
16A Three Phase
32A Single Phase
16A
32A
480V
250V
11KW
7.2KW
5X2.5mm²+1X0.75mm²
3X6mm²+1X0.75mm²
5X6mm²+1X0.75mm²
CE, TUV,CB
IP55
TPU
Max Charging rower
3.6KW
3.6KW
3.6KW
3.6KW
3.6KW
7.2KW
3.6KW
7.2KW
3.6KW
3.6KW
11 KW
11KW
3.6KW
7.2KW
11KW
22KW
32A Three
Phase
32A
480V
22KW
loading

Inhaltszusammenfassung für JATRHG Cable JAT01

  • Seite 1 Version: V1.0 11-01-2024 3 Phase 32A(22KW) 22KW ©2024 by JATRHG® All rights reserved. PLEASE NOTE: Actual AC Charging Power = Min ( Max Charging Power, Electric Vehicle Setting Charging Power) TAMITO SAS, 176 Avenue Charles De Gaulle, 92200, Neuilly-Sur-Seine, FR...
  • Seite 2: [Fr] Consignes De Sécurité

    Assurez-vous que la prise est entièrement verrouillée et sécurisée pendant la charge. ⚫ Ne débranchez pas le connecteur négligemment pendant le processus de charge. TAMITO SAS,176 avenue charles de gaulle, 92200 Neuilly-sur-seine, FR, TAMITO SAS,176 avenue charles de gaulle, service@jatrhg.com www.jatrhg.com 92200 Neuilly-sur-seine, FR, service@jatrhg.com www.jatrhg.com...
  • Seite 3 Bestätigen Sie, dass der Stecker während des Ladens vollständig verriegelt und gesichert ist. ⚫ Vermeiden Sie es, den Stecker während des Ladens willkürlich zu ziehen. TAMITO SAS,176 avenue charles de gaulle, TAMITO SAS,176 avenue charles de gaulle, 92200 Neuilly-sur-seine, FR, 92200 Neuilly-sur-seine, FR, service@jatrhg.com www.jatrhg.com service@jatrhg.com www.jatrhg.com...
  • Seite 4 Tieni il cavo di ricarica lontano da alte temperature, superfici calde e sostanze pericolose, come gas infiammabili e materiali corrosivi. ⚫ Assicurati che la spina sia completamente bloccata e sicura durante la ricarica. ⚫ Evita di scollegare arbitrariamente il connettore durante la ricarica. TAMITO SAS,176 avenue charles de gaulle, 92200 Neuilly-sur-seine, FR, service@jatrhg.com www.jatrhg.com...
  • Seite 6 For more information and video tutorials about using and installation of the EV charger, please visit our website: jatrhg.com By email: service@jatrhg.com Online chat: jatrhg.com Telephone: (+33) 01 84 18 10 00 TAMITO SAS 176 Avenue Charles de Gaulle, 92200 Neuilly-Sur-Seine,FR Service@jatrhg.com...