01. COMPONENT LIST 16-pin (PSU) to dual 8-pin (6+2) PCIe power cable LISTA DE COMPONENTES 구성품 목록 部品リスト LISTE DES COMPOSANTS 零件表 KOMPONENTENLISTE 零件表 ELENCO DEI COMPONENTI LISTA DE COMPONENTES Power supply unit 16-pin (12+4) 12V-2x6 PCIe power cable SATA power cable 24-pin ATX power cable Peripherals cable 4+4-pin CPU power cable...
Seite 4
A . Fuente de alimentación A . Alimentatore B . Cable de alimentación ATX de 24 patillas B . Cavo di alimentazione ATX a 24 pin C . Cable de alimentación CPU de 4+4 patillas C . Cavo di alimentazione CPU a 4+4 pin D .
Seite 5
A . 電源ユニット B . 24 ピン ATX 電源ケーブル C . 4+4 ピン CPU 電源ケーブル D . 6+2 ピン PCIe 電源ケーブル E . 16 ピン( PSU )からデュアル 8 ピン( 6+2 ) PCIe 電源ケーブル F . 16 ピン( 12+4 ) 12V-2x6 PCIe 電源ケーブル G .
Seite 6
PI N O U T D IAG R A M MOTHERBOARD PCIE PWR-OK +3.3Vs +5VSB +12V +12V +12V1/V2 +3.3V +12V +12V1/V2 +12V +12V1/V2 +3.3V +3.3V +12V +3.3V -12V +12V1/V2 PS/ON GNDs +3.3Vs +12Vs 12V-2X6 SATA PERIPHERAL +12V +12V PWR STABLE CBL_PRES# +3.3V +12V...
Seite 7
24-pin ATX power cable SATA power cable Peripherals cable & DO NOT USE MODULAR CABLES FROM OTHER POWER SUPPLIES MOTHERBOARD 20+4 PERIPHERAL & SATA CPU & PCI-E 12V-2x6...
Seite 8
4+4-pin CPU power cable 16-pin (PSU) to dual 8-pin (6+2) PCIe power cable 6+2-pin PCIe power cable 16-pin (12+4) 12V-2x6 PCIe power cable & & DO NOT USE MODULAR CABLES FROM OTHER POWER SUPPLIES MOTHERBOARD 20+4 PERIPHERAL & SATA CPU & PCI-E 12V-2x6...
02. INSTALLATION #6-32 screws INSTALACIÓN 설치 取り付け INSTALLATION 安装 INSTALLIEREN 安裝 INSTALLAZIONE INSTALAÇÃO STEP 1 Install the power supply into the case using the provided screws. Instale la fuente de alimentación en la caja utilizando los tornillos que se suministran. Installez le bloc d'alimentation dans le boîtier à...
Seite 10
24-pin ATX power cable STEP 2 Connect the 20+4-pin power to the motherboard. Conecte la alimentación de 20+4 pines a la placa base. Branchez le connecteur à 20+4 broches sur la carte mère. Schließen Sie das 20+4-polige Netzkabel an das Mainboard an. Collegare l'alimentazione a 20+4 pin alla scheda madre.
Seite 11
4+4-pin CPU power cable STEP 3 Connect the 8-pin / 4+4-pin CPU power. Conecte la alimentación de CPU de 8 pines / 4+4 pines. Branchez le(s) connecteur(s) d'alimentation processeur à 8 broches / 4+4 broches. Schließen Sie das 8-polige / 4+4-polige CPU-Kabel an. Collegare l'alimentazione CPU a 8 pin / 4+4 pin.
Seite 12
16-pin (12+4) 12V-2x6 PCIe power cable WARNING Please fully insert the cable before use. STEP 4 Option 1 To support Nvidia 40/50 Series graphics cards Connect the 16-pin PCI-E power to your graphics card as required. Conecta el cable de alimentación PCIe de 16 pines a la tarjeta gráfica según sea necesario. Branche l’alimentation PCI-e 16 broches à...
Seite 13
6+2-pin PCIe power cable 16-pin (PSU) to dual 8-pin (6+2) PCIe power cable STEP 4 Option 2 Connect the PCI-E power to your graphics card as required. Conecte la alimentación de PCI-E a su tarjeta gráfica según sea necesario. Branchez le(s) connecteur(s) d'alimentation PCI-E à votre carte graphique, en fonction de vos besoins. Verbinden Sie ggf.
Seite 14
SATA power cable Peripherals cable STEP 5 Connect the SATA and peripheral power as needed. Conecte la alimentación periférica y de SATA según sea necesario. Branchez les connecteurs SATA et périphériques, en fonction de vos besoins. Schließen Sie SATA- und Peripheriekabel nach Bedarf an. Collegare l'alimentazione SATA e per le periferiche secondo la configurazione in uso.
Seite 15
AC power cord STEP 6 Connect the AC power cord to the wall and turn on the power switch. Conecte el cable de alimentación de CA a la pared y encienda el interruptor. Branchez le câble d'alimentation CA à la prise murale et mettez le bloc d'alimentation sous tension. Verbinden Sie das Netzkabel mit einer Steckdose und schalten Sie das Gerät ein.
03. SPECIFICATIONS ESPECIFICACIONES 사양 仕様 SPÉCIFICATIONS 规格 TECHNISCHE DATEN 規格 SPECIFICHE ESPECIFICAÇÕES GENERAL Dimensions 125 x 63.5 x 100 mm Wattage 850 W Form Factor ATX Version 80 PLUS Rating Gold Cybenetics Efficiency Platinum Cybenetics Noise Modular Fully modular Capacitors All 105°C-rated Japanese Cable Type Individually embossed with cable comb...
Seite 17
03. SPECIFICATIONS ESPECIFICACIONES 사양 仕様 SPÉCIFICATIONS 规格 TECHNISCHE DATEN 規格 SPECIFICHE ESPECIFICAÇÕES OPERATION MTBF 100,000 hours Temperature 0 – 50°C ELECTRICAL FEATURES PF Correction Active @ 0.97 OVP (Over Voltage Protection), UVP (Under Voltage Protection), Protections SCP (Short Circuit Protection), OTP (Over Temperature Protection), OPP (Over Power Protection), OCP (Over Current Protection) INCLUDED CABLES CABLE LENGTH...
Seite 18
03. SPECIFICATIONS ESPECIFICACIONES 사양 仕様 SPÉCIFICATIONS 规格 TECHNISCHE DATEN 規格 SPECIFICHE ESPECIFICAÇÕES GENERALIDADES Dimensiones 125 x 63.5 x 100 mm Vatios 850 W Factor de forma Versión ATX Clasificación 80 PLUS Gold Eficiencia de Cybenetics Platinum Ruido de Cybenetics Modular Totalmente modular Condensadores Todos japoneses con clasificación 105 °C...
Seite 19
03. SPECIFICATIONS ESPECIFICACIONES 사양 仕様 SPÉCIFICATIONS 规格 TECHNISCHE DATEN 規格 SPECIFICHE ESPECIFICAÇÕES FUNCIONAMIENTO Tiempo medio entre fallos 100,000 hours Temperatura 0 – 50°C CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS Corrección FP Activa @ 0.97 OVP (protección contra sobretensión), UVP (protección contra subtensión), Protecciones SCP (protección contra cortocircuito), OTP (protección contra sobretemperatura), OPP (protección contra sobrealimentación), OCP (protección contra sobrecorriente) DENTRO DE LA CAJA LONGITUD DEL CABLE...
Seite 20
03. SPECIFICATIONS ESPECIFICACIONES 사양 仕様 SPÉCIFICATIONS 规格 TECHNISCHE DATEN 規格 SPECIFICHE ESPECIFICAÇÕES GÉNÉRAL Dimensions 125 x 63.5 x 100 mm Puissance 850 W Facteur de forme Version ATX 80 PLUS Rating Efficacité de la cybénétique Platine Bruit cybénétique Modulaire Entièrement modulaire Condensateurs Tous les modèles japonais classés à...
Seite 21
03. SPECIFICATIONS ESPECIFICACIONES 사양 仕様 SPÉCIFICATIONS 规格 TECHNISCHE DATEN 規格 SPECIFICHE ESPECIFICAÇÕES FONCTIONNEMENT MTBF 100 000 heures Température 0 – 50°C CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES Correction du facteur de puissance Active à 0,97 OVP (protection contre les surtensions), UVP (protection contre les sous-tensions), Protections SCP (protection contre les courts-circuits), OTP (protection contre les surchauffes), OPP (protection contre les surpuissances), OCP (protection contre les surintensités)
Seite 22
03. SPECIFICATIONS ESPECIFICACIONES 사양 仕様 SPÉCIFICATIONS 规格 TECHNISCHE DATEN 規格 SPECIFICHE ESPECIFICAÇÕES ALLGEMEIN Dimensions 125 x 63.5 x 100 mm Wattzahl 850 W Formfaktor ATX-Version 80 PLUS-Bewertung Gold Cybenetics-Effizienz Platinum Cybenetics-Rauschen Modular Vollständig modular Kondensatoren Alle 105°C-zertifizierten japanischen Kabeltyp Einzeln mit Kabelkamm geprägt Vorschriften und Zertifizierungen CE, UKCA, FCC, IC, BSMI, CB (IEC 62368-1 Ed.
Seite 23
03. SPECIFICATIONS ESPECIFICACIONES 사양 仕様 SPÉCIFICATIONS 规格 TECHNISCHE DATEN 規格 SPECIFICHE ESPECIFICAÇÕES BETRIEB Mittlere fehlerfreie Betriebszeit 100.000 Stunden Temperatur 0 – 50°C ELEKTRISCHE EIGENSCHAFTEN Blindleistungskompensation Aktiv bei 0,97 Überspannungsschutz, Unterspannungsschutz, Kurzschlussicherung, Sicherungselemente Übertemperaturschutz, Überlastschutz, Überstromschutz PACKUNGSINHALT KABELLÄNGE STECKERANZAHL 24-poliges ATX-Stromkabel 350 mm 4+4-poliges CPU-Stromkabel 470 mm...
Seite 24
03. SPECIFICATIONS ESPECIFICACIONES 사양 仕様 SPÉCIFICATIONS 规格 TECHNISCHE DATEN SPECIFICHE 規格 ESPECIFICAÇÕES INFORMAZIONI GENERALI Dimensioni 125 x 63.5 x 100 mm Potenza elettrica 850 W Formato Versione ATX Classificazione 80 PLUS Gold Efficienza Cybenetics Platinum Rumorosità Cybenetics Modularità Interamente modulare Condensatori Tutti giapponesi certificati per 105 °C Tipo di cavo...
Seite 25
03. SPECIFICATIONS ESPECIFICACIONES 사양 仕様 SPÉCIFICATIONS 规格 TECHNISCHE DATEN SPECIFICHE 規格 ESPECIFICAÇÕES OPERATIVITÀ MTBF 100.000 ore Temperatura 0 – 50°C CARATTERISTICHE ELETTRICHE Correzione PF Attiva a 0,97 OVP (protezione da sovratensione), UVP (protezione da sottotensione), Protezioni SCP (protezione da cortocircuito), OTP (protezione da sovratemperatura), OPP (protezione da sovrapotenza), OCP (protezione da sovracorrente) DENTRO LA SCATOLA LUNGHEZZA DEL CAVO...
Seite 26
03. SPECIFICATIONS ESPECIFICACIONES 사양 仕様 SPÉCIFICATIONS 规格 TECHNISCHE DATEN 規格 SPECIFICHE ESPECIFICAÇÕES GERAL Dimensões 125 x 63.5 x 100 mm Potência 850 W Fator de forma Versão ATX Classificação 80 PLUS Gold Eficiência cibernética Platinum Ruído cibernético Modular Totalmente modular Condensadores Todos japoneses com classificação de 105 °C Tipo de cabo...
Seite 27
03. SPECIFICATIONS ESPECIFICACIONES 사양 仕様 SPÉCIFICATIONS 规格 TECHNISCHE DATEN 規格 SPECIFICHE ESPECIFICAÇÕES OPERAÇÃO MTBF 100,000 horas Temperatura 0 – 50°C CARACTERÍSTICAS ELÉTRICAS Correção FP Ativa @ 0.97 OVP (Proteção contra Sobretensão), UVP (Proteção contra Subtensão), Proteções SCP (Proteção contra Curto-Circuito), OTP (Proteção contra Sobreaquecimento), OPP (Proteção contra Sobrecarga de Potência), OCP (Proteção contra Sobrecorrente) CONTEÚDO DA CAIXA COMPRIMENTO DO CABO...
Seite 28
03. SPECIFICATIONS 사양 ESPECIFICACIONES 仕様 SPÉCIFICATIONS 规格 TECHNISCHE DATEN 規格 SPECIFICHE ESPECIFICAÇÕES 일반 125 x 63.5 x 100 mm 크기 850 W 전력량 폼팩터 ATX 버전 80 PLUS 등급 Gold Cybenetics 효율 Platinum Cybenetics 소음 모듈형 완전 모듈형 전체 105° C 정격 ( 일본산 ) 커패시터...
Seite 29
03. SPECIFICATIONS 사양 ESPECIFICACIONES 仕様 SPÉCIFICATIONS 规格 TECHNISCHE DATEN 規格 SPECIFICHE ESPECIFICAÇÕES 작동 MTBF 100,000 시간 0 – 50° C 온도 전기적 특징 역률 보정 0.97 에서 능동 방식 OVP( 과전압 보호 ), UVP( 저전압 보호 ), SCP( 단락 보호 ), 보호...
Seite 30
03. SPECIFICATIONS ESPECIFICACIONES 사양 仕様 SPÉCIFICATIONS 规格 TECHNISCHE DATEN 規格 SPECIFICHE ESPECIFICAÇÕES 一般 寸法 125 x 63.5 x 100 mm ワッ ト数 850 W フォームファクター ATX バージョン 80 PLUS レーティング Gold Cybenetics 効率 Platinum Cybenetics 騒音 モジュール方式 フルモジュラー コンデンサー すべて 105 ℃定格の日本製 ケーブルタイプ...
NZXT's sole obligation and liability under this warranty is limited to the repair or replacement of a defective product with either a new or refurbished product with a similar function that is equal or greater in value at our option. NZXT shall not, in any event, be liable for any incidental or consequential damage, including but not limited to damages resulting from interruption of service and loss of data, business, or for liability in tort relating to this product or resulting from its use or possession.
Seite 37
Within the first 60 days after purchase, please return your product (or for power supplies installed within our enclosures, just the failed power supply) to your dealer or reseller for a replacement. If the product is still within warranty and you can no longer return it to your dealer, please contact NZXT Customer Support (see above) for assistance and instructions.
Seite 38
NZXT Customer Support (see above) for assistance and instructions. NZXT will not accept returns without prior approval. The cost of shipping will be borne at the first instance by you; however, if the purchased item is defective, NZXT will reimburse reasonable postage or transportation of costs.
REACH (Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals, EC 1907/2006) is the European Union's (EU) chemical substances regulatory framework. REACH requires NZXT Inc. to provide customers with sufficient information on Substances of Very High Concern (SVHC) contained in products in concentration above 0.1% weight by weight (w/w) to allow safe use of the product.
Seite 40
DECLARAŢIE DE CONFORMITATE Dispozitivul respectă cerinţele menţionate în Directivele Consiliului şi în legislaţia armonizată relevantă la nivelul Uniunii: (EU): • Directiva privind compatibilitatea electromagnetică 2014/30/ • 2014/30/EU • Directiva privind tensiunea joasă 2014/35/UE • 2014/35/EU • Directiva RoHS 2011/65/UE şi (UE) 2015/863 •...
NZXT estará comprometido con los términos de recogida de sus productos vendidos en la Unión Europea al final de su periodo de vida.
Seite 42
I M POR TAN T SAF E T Y IN FO R M AT I O N C AUTIO N E LE CT R IC S H OC K HA Z A RD ! 1 . Install in accordance with all manufacturer instructions and safety warnings. Failure to do so may result in damage to your power supply or system, and may causes serious injury or death.
Seite 43
I N FOR M AT IO NS IM P OR TA N T E S DE S É C U RI T É ATT EN T IO N : R ISQ U E D ' É L E C T R O CU T I O N ! 1 .
Seite 44
I N FOR M AZ I ON I IM P OR TA N T I S UL LA S I CU RE ZZ A AVVER TEN Z A : P E R ICO LO D I S COSSE E L E T T RI CH E 1 .
Seite 45
중 요 한전 정 보 주 의: 감 전의 위 험 이 있 음 ! 제조업체의 지침을 따르고 안전 경고에 유의하며 설치하십시오. 그렇지 않으면 파워 서플라이 또는 본체가 손상을 입거나 심각한 부상 . 또는 사망으로 이어질 수 있습니다. 파워 서플라이는 높은 전압의 전류가 흐릅니다. 파워...
Please include a detailed explanation of your problem and your proof of purchase. For comments and suggestions, you can e-mail our design team, designer@nzxt.com. Lastly we would like to thank you for your support by purchasing this product. For more information about NZXT, please visit us online. NZXT Website: NZXT.com SO P O RT E Y S E RV I CI O Si tiene preguntas o problemas con el producto NZXT que usted compró, no dure en ponerse en contacto con service@nzxt.com y suministrar...
Seite 50
Para comentários e sugestões, contacte a nossa equipa de design através do endereço de e-mail, designer@nzxt.com. Obrigado por ter adquirido um produto NZXT. Para mais informações acerca da NZXT, visitenos online. Web site da NZXT: NZXT.com 지 원 및 서비스...
Seite 51
NZXT, Inc. | 605 E Huntington Drive, Suite 213, Monrovia, CA 91016, US NZXT Europe GmbH | Messe München, Kronstadter Str. 4, Munich, 81677, DE NZXT UK Ltd. | First Floor, 5 Fleet Place, London, EC4M 7RD, GB +1 (800) 228-9395 / service@nzxt.com / nzxt.com...