Seite 1
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support Shooting Earmuffs Instruction Manual MODEL: GS454B7AA We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Seite 2
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Warning-To reduce the risk of injury, user must read instructions manual carefully. Parts PRODUCT FEATURES >>BLUETOOTH 5.3 >>NRR 25DB >>FULL DYNAMIC RANGE HD SPEAKERS FOR CLEAR & BALANCED SOUND >>LEFT/RIGHT INDEPENDENT SYSTEM FOR NATURAL SOUND CLARITY >>SOUND ACTIVITY COMPRESSED-0.02 SECOND REACTION TIME >>6X AMPLIFICATION FOR LOW SOUND >>AUDIO INPUT JACK(3.5MM/ 1/8”) - 2 -...
>>ONE RECESSED VOLUME CONTROL KNOB CONTROLS BOTH SIDES >>EXTERNAL BATTERY DOOR FOR CHANGING BATTERIES EASILY >>COMFORTABLE HEADBAND W/A METAL WIRE FRAME,BREATHABLE >>OPERATED BY 2X1.5V AAA BATTERIE BLUETOOTH OPERATION Gently turn on the Integrated On/Off Volume Switch Bluetooth On Short press the BT button to turn ON the Bluetooth and enter pairing mode. Bluetooth Off Press and hold on the BT button for several seconds to turn OFF the Bluetooth.
CORRECT WAY TO USE AN ELECTRONIC EARMUFF 1.Check the status of the earmuff. 2.Extend the headband before use. 3.Place the earcups over the ears with microphones in the forward postion to obtain the best listening conditions. 4.Adjust the earmuff fit postion by sliding the ear cups uo or down on the side of the headband.
Seite 6
Trouble TO USE Fails to Turn on • Replace the batteries by new size AAA Alkaline batteries. Do not mix new and old batteries . Make certain batteries are correctly pisitioned (note the direction of the positive “+” and negative “-”). •...
Seite 7
2.When the LINE-IN interface has an audio cable inserted, the Bluetooth function cannot be turned on,and the already opened will also be automatical-ly turned off. • All functions require the Integrated On/Off Volume Switch to be turned on. Product Parameter Model GS454B7AA Input: DC3V/0.03A Material Colour Black+Orange Bluetooth version Bluetooth 5.3...
Seite 8
Correct Disposal This product is subject to the provision of European Directive 2012/19/EU. The symbol shows a wheelie bin crossed through indicates that the product requires separate refuse collection in the European Union. This applies to the product and all accessories marked with this symbol. Products marked as such may not be discarded with normal domestic waste, but must be taken to a collection point for recycling electrical and electronic devices.
Seite 9
Manufacturer: NINGBO BEILUN GILLSEN ELECTRONIC CO., LTD Address: 53-1 Nanhai Road, Xingi Street, Beilun District, Ningbo 315800, China Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
Seite 10
Techniczny Wsparcie i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support Nauszniki strzeleckie Instrukcja obsługi MODEL: GS454B7AA Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach. „Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub jakiekolwiek inne podobne wyrażenia używane wyłącznie przez nas przedstawia szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać kupując określone narzędzia...
Seite 11
Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią...
Seite 12
technologiczne lub oprogramowania. Ostrzeżenie: Aby zminimalizować ryzyko obrażeń, użytkownik powinien uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Parts PRODUCT FEATURES >> BLUETOOTH 5.3 >>NRR 25DB >>GŁOŚNIKI HD O PEŁNYM ZAKRESIE DYNAMIKI DLA CZYSTEGO I ZRÓWNOWAŻONEGO DŹWIĘKU >>LEWY/PRAWY NIEZALEŻNY SYSTEM DLA NATURALNEGO CZYSTOŚĆ DŹWIĘKU >>AKTYWNOŚĆ...
Seite 13
1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk BT przez 3 sekundy, aby przejść do trybu parowania . 2. Wyszukaj i wybierz nazwę „ VEVOR 01” w menu Bluetooth swojego urządzenia, aby nawiązać połączenie . 3. Po sparowaniu usłyszysz komunikat „ połączono Bluetooth ” .
Seite 14
10. Naciśnij dwukrotnie przycisk BT, aby ponownie wybrać ostatni numer telefonu . Unikalna cecha Ustawiając minimalną głośność, będziesz mógł cieszyć się muzyką bez udoskonalania dźwięków otoczenia (nie ma funkcji Power). Jeśli zatrzymasz odtwarzanie urządzenia i nie połączysz się z żadnym sygnałem Bluetooth , nauszniki będą...
Seite 15
( płaskim) końcem skierowanym w stronę sprężyny śrubowej. 4. Odzyskaj baterię równomiernie przykryć komorę . 5. Jeżeli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, zaleca się: baterie zostanie usunięty. Spowoduje to zmniejszenie zużycia energii i zapobiegnie uszkodzenia, które mogą powstać w wyniku korozji. Trouble TO USE Nie można włączyć...
Seite 16
zachować PCB suchej deski. Przechowuj tę jednostkę w czystym i suchym miejscu. Unikaj nadmiernego ciepła, takiego jak bagażnika samochodu latem. Wszelkie uszkodzone komponenty lub części mogą zagrozić skutecznośc urządzenia. Jeśli części są uszkodzone lub brakuje ich, zaprzestań użytkowania . Ostrzeżenie •...
Seite 17
Product Parameter Model GS454B7AA Wejście: Prąd stały 3 V/0,03 A Tworzywo Kolor Czarny+Pomarańczowy Bluetooth wersja Bluetooth 5.3 Odległość transmisji ≥ 10m Nazwa pary VEVOR 01 Kabel audio * 1, Torba przenośna Akcesorium Prawidłowa utylizacja Niniejszy produkt podlega przepisom europejskim Dyrektywa 2012/19/UE. Symbol pokazuje s jazda na tylnym kole przekreślony kosz oznacza, że produkt wymaga...
Seite 18
Produktów oznaczonych jako takie nie wolno wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami. odpady domowe, ale muszą zostać dostarczone do punktu zbiórki w celu recyklingu urządzenia elektryczne i elektroniczne. Informacje FCC: UWAGA: Zmiany lub modyfikacje nie są wyraźnie dozwolone. zatwierdzone przez stronę odpowiedzialną za zgodność, unieważnić...
Seite 19
Ten produkt generuje, wykorzystuje i może emitować fale radiowe. energii, a jeżeli nie zostanie zainstalowana i nie będzie używana zgodnie z instrukcje mogą powodować szkodliwe zakłócenia w odbiorze sygnału radiowego komunikacji. Nie ma jednak gwarancji, że zakłócenia nie wystąpi w konkretnej instalacji. Jeśli ten produkt powoduje szkodliwe zakłócenia w odbiorze radia lub telewizji, które mogą...
Seite 20
Techniczny Wsparcie i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support...
Seite 21
Technisch Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support Schießgehörschützer Bedienungsanleitung MODELL: GS454B7AA Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. "Sparen Sie die Hälfte", "Halber Preis" oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir nur verwenden stellt eine Schätzung der Einsparungen dar, die Sie durch den Kauf bestimmter Werkzeuge erzielen können...
Seite 22
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte...
Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt . Warnung: Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss der Benutzer die Bedienungsanleitung sorgfältig lesen. Parts PRODUCT FEATURES >> BLUETOOTH 5.3 >>NRR 25DB >> HD-LAUTSPRECHER MIT VOLLER DYNAMIKBEREICH FÜR KLAREN UND AUSGEWOGENEN KLANG >>LINKS/RECHTS UNABHÄNGIGES SYSTEM FÜR NATÜRLICHE Klangklarheit >>SCHALLAKTIVITÄT KOMPRIMIERT –...
Seite 24
Kopplungsmodus zu wechseln . 2. Suchen und wählen Sie im Bluetooth-Menü Ihres Geräts den Namen „ VEVOR 01“, um eine Verbindung herzustellen . 3. Nach dem Pairing ertönt die Meldung „ Bluetooth verbunden “ . 4. Das Bluetooth-Gerät wird nach 60 Sekunden ausgeschaltet, wenn die Verbindung zum Telefonanruf nicht erfolgreich war.
Seite 25
erneut zu wählen . Einzigartiges Merkmal Bei minimaler Lautstärkeeinstellung können Sie die Musik auch ohne Verstärkung der Umgebungsgeräusche genießen (kein Stromangebot). Wenn Sie Ihr Gerät anhalten und kein Bluetooth- Signal verbunden ist, funktioniert der Ohrenschützer als reiner elektronischer Ohrenschützer, um den Umgebungsklang automatisch zu verbessern .
Seite 26
frei Haus . 3. Legen Sie neue Batterien ein und achten Sie darauf, dass sie mit dem negativen (flachen) Ende gegen die Spiralfeder zeigen . 4. Stellen Sie die Batterie wieder her Fachdeckel gleichmäßig verteilen . 5. Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird, empfiehlt es sich, Batterien entfernt werden.
Seite 27
Lagerung, Pflege und Wartung • Die Ohrmuschel sollte regelmäßig mit Seife und Wasser gereinigt werden, die Platine bitte trocknen. Lagern Sie das Gerät an einem sauberen und trockenen Ort. Vermeiden Sie übermäßige Hitze wie z. B. Kofferraum eines Autos im Sommer. Beschädigte Komponenten oder Teile können die Wirksamkei des Gerätes.
Seite 28
Product Parameter Modell GS454B7AA Eingang: DC 3 V/0,03 A Material Farbe Schwarz+Orange Bluetooth Version Bluetooth 5.3 Übertragungsdistanz ≥ 10 m Paarname VEVOR 01 Audiokabel * 1, Tragbare Tasche * Zubehör Richtige Entsorgung Dieses Produkt unterliegt den Bestimmungen der Europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Das Symbol zeigt s ein Wheelie Durchgestrichene Behälter bedeuten, dass das Produkt...
Seite 29
Als solche gekennzeichnete Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll, sondern müssen zur Wiederverwertung an einer Sammelstelle abgegeben werden elektrische und elektronische Geräte. FCC-Informationen: ACHTUNG: Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich Die von der für die Einhaltung verantwortlichen Partei genehmigte erlischt die Berechtigung des Benutzers, das Gerät zu bedienen! Das Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen.
Seite 30
Dieses Produkt erzeugt, verwendet und kann Radiofrequenzen ausstrahlen Energie und wenn sie nicht gemäß den Anweisungen, können Störungen im Funkverkehr verursachen Kommunikation. Es gibt jedoch keine Garantie, dass Störungen wird in einer bestimmten Installation nicht auftreten. Wenn dieses Produkt verursacht schädliche Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs, die durch Aus- und Einschalten des Produkts festgestellt werden, wird der Benutzer aufgefordert,...
Seite 31
Technisch Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...
Seite 32
Cache-oreilles de tir Manuel d'instructions MODÈLE: GS454B7AA Nous continuons à nous engager à vous fournir des outils à des prix compétitifs. « Économisez la moitié », « Moitié prix » ou toute autre expression similaire utilisée par nous uniquement représente une estimation des économies dont vous pourriez bénéficier en achetant...
Seite 33
Il s'agit de la notice d'utilisation d'origine. Veuillez lire attentivement toutes les instructions du manuel avant de l'utiliser. VEVOR se réserve le droit d'interpréter clairement notre manuel d'utilisation. L'apparence du produit dépend du produit que vous avez reçu. Veuillez nous excuser, nous ne vous informerons plus en cas de mise à...
Seite 34
de notre produit. Avertissement - Pour réduire le risque de blessure, l'utilisateur doit lire attentivement le manuel d'instructions. Parts PRODUCT FEATURES >> BLUETOOTH 5.3 >>NRR 25DB >>HAUT-PARLEURS HD À GAMME DYNAMIQUE COMPLÈTE POUR UN SON CLAIR ET ÉQUILIBRÉ >>SYSTÈME INDÉPENDANT GAUCHE/DROITE POUR LA NATURE CLARTÉ...
Seite 35
1. Appuyez sur le bouton BT et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes pour accéder au mode de couplage . 2. Recherchez et sélectionnez le nom « VEVOR 01 » dans le menu Bluetooth de votre appareil pour vous connecter .
Seite 36
10. Appuyez deux fois sur le bouton BT pour recomposer le dernier numéro de téléphone . Particularité unique En réglant le volume au minimum, vous pourrez profiter de la musique sans amélioration du son ambiant (ne pas mettre sous tension). Lorsque vous mettez votre appareil en pause et qu'aucun signal Bluetooth n'est connecté, le casque antibruit fonctionnera comme un casque antibruit électronique pur pour améliorer automatiquement le son ambiant .
Seite 37
3. Insérez les nouvelles piles en vous assurant qu'elles sont installées avec l'extrémité négative ( plate) contre le ressort hélicoïdal. 4. Récupérez la batterie couvrir le compartiment uniformément . 5. Si cet appareil n'est pas utilisé pendant une période prolongée, il est recommandé...
Seite 38
Stockage, entretien et maintenance • Le joint d'oreille doit être nettoyé régulièrement avec de l'eau et du savon, veuillez conserver le PCB sécher. Rangez cet appareil dans un endroit propre et sec. Évitez la chaleur excessive telle que coffre d'une voiture en été.
Seite 39
Product Parameter Modèle GS454B7AA Saisir: DC3V/0,03A Matériel Couleur Noir+Orange Bluetooth version Bluetooth 5.3 Distance ≥ 10 m transmission Nom de la paire VEVOR 01 Accessoire Câble audio * 1, Sac portable * 1 Élimination correcte Ce produit est soumis à la réglementation européenne Directive 2012/19/UE.
Seite 40
déchets normaux. déchets ménagers, mais doivent être déposés dans un point de collecte pour être recyclés appareils électriques et électroniques. Informations FCC : ATTENTION : Les changements ou modifications non expressément approuvé par la partie responsable de la conformité pourrait annuler le droit de l'utilisateur à...
Seite 41
Ce produit génère, utilise et peut émettre des radiofréquences l'énergie, et si elle n'est pas installée et utilisée conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles à la radio communications. Cependant, il n'y a aucune garantie que les interférences ne se produira pas dans une installation particulière. Si ce produit provoque interférence nuisible à...
Seite 42
Technique Certificat d'assistance et de garantie électronique www.vevor.com/support...
Seite 43
Technisch Ondersteuning en E-garantiecertificaat www.vevor.com/support Oorkappen voor schieten Gebruiksaanwijzing MODEL: GS454B7AA Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren. "Bespaar de helft", "halve prijs" of andere soortgelijke uitdrukkingen die alleen door ons worden gebruikt geeft een schatting van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen...
Seite 44
Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Vergeef ons...
Seite 45
software-updates voor ons product zijn . Waarschuwing: om het risico op letsel te verkleinen, moet de gebruiker de gebruiksaanwijzing zorgvuldig lezen. Parts PRODUCT FEATURES >> BLUETOOTH 5.3 >>NRR 25DB >>HD-LUIDSPREKERS MET VOLLEDIG DYNAMISCH BEREIK VOOR HELDER EN GEBALANCEERD GELUID >>LINKS/RECHTS ONAFHANKELIJK SYSTEEM VOOR NATUURLIJKE GELUIDSHELDERHEID >>GELUIDSACTIVITEIT SAMENGEPERST-0,02 SECONDE REACTIETIJD...
Seite 46
1. Houd de BT-knop 3 seconden ingedrukt om de koppelingsmodus te openen . 2. Zoek en selecteer de naam " VEVOR 01" in het Bluetooth-menu van uw apparaat om verbinding te maken . 3. Nadat het koppelen is voltooid, hoort u " Bluetooth verbonden " .
Seite 47
Unieke eigenschap Minimaliseer het volume, dan geniet u van de muziek zonder de omgevingsgeluidsversterking (geen stroomvoorziening). Wanneer u uw apparaat pauzeert en er geen Bluetooth- signaal is, werkt de oorkap als een puur elektronische oorkap die automatisch het omgevingsgeluid verbetert . CORRECT WAY TO USE AN ELECTRONIC EARMUFF 1.
Seite 48
4. De batterij terugplaatsen compartiment gelijkmatig bedekken . 5. Als dit apparaat gedurende langere tijd niet wordt gebruikt, wordt aanbevolen om: batterijen worden verwijderd. Dit zal het energieverbruik verminderen en voorkomen schade die kan ontstaan als gevolg van corrosie. Trouble TO USE Kan niet worden ingeschakeld •...
Seite 49
schone en droge plaats. Vermijd overmatige hitte, zoals de kofferbak van een auto in de zomer. Beschadigde componenten of onderdelen kunnen de effec ti veness van het apparaat. Als onderdelen kapot zijn of ontbreken, stop dan met het gebruik. Waarschuwing •...
Seite 50
Product Parameter Model GS454B7AA Invoer: DC3V/0,03A Materiaal Kleur Zwart+Oranje Bluetooth versie Bluetooth 5.3 Transmissie afstand ≥ 10m Paarnaam VEVOR- 01 Accessoire Audiokabel * 1, Draagbare tas * 1 Correcte verwijdering Dit product is onderworpen aan de bepalingen van de Europese Richtlijn 2012/19/EU.
Seite 51
FCC-informatie: LET OP: Wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de partij die verantwoordelijk is voor de naleving, kan de bevoegdheid van de gebruiker om de apparatuur te bedienen ongeldig maken! apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-regels. De werking is onderworpen aan de volgende twee voorwaarden: 1) Dit product kan schadelijke interferentie veroorzaken.
Seite 52
Dit product genereert, gebruikt en kan radiofrequentiestraling uitstralen energie, en indien niet geïnstalleerd en gebruikt in overeenstemming met instructies, kan schadelijke interferentie met radio veroorzaken communicatie. Er is echter geen garantie dat interferentie zal niet optreden in een bepaalde installatie. Als dit product wel schadelijke interferentie met de radio- of televisieontvangst, die kan worden veroorzaakt bepaald door het product uit en aan te zetten, wordt de gebruiker...
Seite 53
Technisch Ondersteuning en E-garantiecertificaat www.vevor.com/support...
Seite 54
Teknisk Support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support Skjuta hörselkåpor Instruktionsmanual MODELL: GS454B7AA Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara hälften", "Halva priset" eller andra liknande uttryck som endast används av oss representerar en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg med oss jämfört med de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka...
Seite 55
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på...
Seite 56
Varning - För att minska risken för skada måste användaren läsa instruktionerna noggrant. Parts PRODUCT FEATURES >> BLUETOOTH 5.3 >>NRR 25DB >>FULLSTÄNDIG DYNAMISK RANGE HD-HÖGTALARE FÖR KLART OCH BALANSERT LJUD >>VÄNSTER/HÖGER OBEROENDE SYSTEM FÖR NATURLIGT LJUDKLARHET >>LJUDAKTIVITET KOMPRESSERAD-0,02 SEKUNDS REAKTIONSTID >>6X FÖRSTÄRKNING FÖR LÅGT LJUD >>JACK FÖR LJUDINGÅNG (3,5 MM/ 1/8”) >>EN INFÄNGD VOLYMKONTROLL VRED STYR BÅDA SIDOR...
Seite 57
Så här kopplar du ihop Bluetooth 1. Tryck och håll ned BT-knappen i 3 sekunder för att gå in i parningsläget . 2. Sök och välj namn" VEVOR 01" i enhetens bluetooth-meny för att ansluta . 3. Efter ihopparning hörs " bluetooth connected " .
Seite 58
CORRECT WAY TO USE AN ELECTRONIC EARMUFF 1 . Kontrollera hörselkåpans status . 2 . Förläng pannbandet före användning . 3 . Placera öronkåporna över öronen med mikrofonerna framåt ställ in för att erhålla de bästa lyssningsförhållandena . 4 . Justera hörselkåpans passning genom att skjuta öronkåporna uo eller nedåt på...
Seite 59
Trouble TO USE Det går inte att slå på • Byt ut batterierna av nya Alkaline -batterier i storlek AAA . Blanda inte nya och gamla batterier . Gör vissa batterier är korrekt placerade ( observera riktningen för positionen "+" och nega ti ve "-") . •...
Seite 60
2.När LINE-IN-gränssnittet har en ljudkabel isatt, kan Bluetooth-funktionen inte aktiveras, och den redan öppnade kommer också att stängas av automatiskt. • Alla funktioner kräver att den integrerade volymbrytaren på/av är påslagen. Product Parameter Modell GS454B7AA Input: DC3V/0,03A Material Färg Svart+orange - 6 -...
Seite 61
Bluetooth version Bluetooth 5. 3 Sändningsavstånd ≥ 10m Parets namn VEVOR 01 Åtföljande Ljudkabel * 1, bärbar väska * 1 Korrekt avfallshantering Denna produkt är föremål för tillhandahållande av European Direktiv 2012/19/EU. Symbolen visar s en wheelie korsad låda anger att produkten kräver separat sophämtning i Europeiska unionen.
Seite 62
godkänt av den part som ansvarar för efterlevnaden kan ogiltigförklara användarens behörighet att använda produkten. Obs: Denna produkt har testats och befunnits uppfylla kraven gränser för en klass B digital enhet i enlighet med del 15 av FCC Regler, Dessa gränser är utformade för att ge rimligt skydd mot skadlig störning i en bostadsinstallation.
Seite 63
Tillverkare: NINGBO BEILUN GILLSEN ELECTRONIC CO., LTD Adress: 53-1 Nanhai Road, Xingi Street, Beilun District, Ningbo 315800, Chin a Importerad till USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 Teknisk Support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...
Seite 64
Técnico Soporte y certificado de garantía electrónica www.vevor.com/support Orejeras para tiro Manual de instrucciones MODELO: GS454B7AA Seguimos comprometidos a brindarle herramientas a precios competitivos. "Ahorra la mitad", "mitad de precio" o cualquier otra expresión similar utilizada únicamente por nosotros Representa una estimación de los ahorros que podría obtener al comprar ciertas herramientas.
Seite 65
Estas son las instrucciones originales, lea atentamente todas las instrucciones del manual antes de utilizar el producto. VEVOR se reserva una interpretación clara de nuestro manual de usuario. La apariencia del producto estará sujeta al producto que recibió. Perdónenos por no informarle nuevamente si hay actualizaciones de tecnología o software...
Seite 66
en nuestro producto. Advertencia: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer atentamente el manual de instrucciones. Parts PRODUCT FEATURES >> BLUETOOTH 5.3 >>Reducción de ruido de 25 dB >> ALTAVOCES HD DE RANGO DINÁMICO COMPLETO PARA UN SONIDO CLARO Y EQUILIBRADO >>SISTEMA INDEPENDIENTE IZQUIERDA/DERECHA PARA LA NATURALEZA CLARIDAD DEL SONIDO...
Seite 67
1. Mantenga presionado el botón BT durante 3 segundos para ingresar al modo de emparejamiento . 2. Busque y seleccione el nombre " VEVOR 01" en el menú Bluetooth de su dispositivo para conectarse . 3. Después del emparejamiento, se escuchará " Bluetooth conectado " .
Seite 68
10. Presione dos veces el botón BT para volver a marcar el último número de teléfono . Característica única Al ajustar el volumen al mínimo, podrá disfrutar de la música sin mejora del sonido ambiental (no incluye fuente de alimentación). Cuando pausa su dispositivo y no hay señal Bluetooth conectada, el protector auditivo funcionará...
Seite 69
3. Inserte baterías nuevas , asegurándose de que estén instaladas con el extremo negativo ( plano) contra el resorte helicoidal. 4. Recuperar la batería Coloque la tapa del compartimento de manera uniforme . 5. Si esta unidad no se utilizará durante períodos prolongados, se recomienda que Baterías ser eliminado.Esto reducirá...
Seite 70
cualquier cosa en Frente a los micrófonos hasta que el ruido se detenga . Almacenamiento, cuidado y mantenimiento • El sello del oído debe limpiarse periódicamente con agua y jabón, mantenga la PCB tabla seca. Guarde esta unidad en un lugar limpio y seco.
Seite 71
Product Parameter Modelo GS454B7AA Aporte: 3 V CC/0,03 A Material abdominales Color Negro+Naranja Bluetooth versión Bluetooth 5.3 Distancia ≥ 10 m transmisión Nombre de la pareja VEVOR 01 Cable de audio * 1, Bolsa portátil * Accesorio Eliminación correcta Este producto está sujeto a las disposiciones de la legislación europea.
Seite 72
normalidad. residuos domésticos, pero deben llevarse a un punto de recogida para su reciclaje Dispositivos eléctricos y electrónicos. Información de la FCC: PRECAUCIÓN: Los cambios o modificaciones no expresamente aprobado por la parte responsable del cumplimiento podría ¡Anula la autoridad del usuario para operar el equipo! El dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC.
Seite 73
Este producto genera, utiliza y puede emitir radiofrecuencia. energía, y si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, pueden causar interferencias dañinas a la radio comunicaciones. Sin embargo, no hay garantía de que se produzcan interferencias. No se producirá en una instalación en particular. Si este producto causa interferencias perjudiciales para la recepción de radio o televisión, que pueden ser determinado apagando y encendiendo el producto, se anima al usuario...
Seite 74
Técnico Certificado de soporte y garantía electrónica www.vevor.com/support...
Seite 75
Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support Cuffie antirumore da tiro Manuale di istruzioni MODELLO: GS454B7AA Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o altre espressioni simili utilizzate solo da noi rappresenta una stima dei risparmi che potresti ottenere acquistando determinati strumenti con noi rispetto ai principali marchi top e non significa necessariamente copertina tutte le categorie di strumenti da noi offerti.
Seite 76
Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci se non vi...
Seite 77
nostro prodotto. Attenzione: per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere attentamente il manuale di istruzioni. Parts PRODUCT FEATURES >> BLUETOOTH 5.3 >>NRR 25DB >>ALTOPARLANTI HD A GAMMA DINAMICA COMPLETA PER UN SUONO CHIARO E BILANCIATO >>SISTEMA INDIPENDENTE SINISTRA/DESTRA PER NATURALE CHIAREZZA DEL SUONO >>ATTIVITÀ...
Seite 78
1. Tenere premuto il pulsante BT per 3 secondi per accedere alla modalità di associazione . 2. Cerca e seleziona il nome " VEVOR 01" nel menu Bluetooth del tuo dispositivo per connetterti . 3. Dopo l'associazione, si sentirà " Bluetooth connesso " .
Seite 79
telefono . Caratteristica unica Regolando al minimo il volume, potrai goderti la musica senza amplificare i suoni ambientali (non è disponibile l'alimentazione). Quando metti in pausa il tuo dispositivo e non c'è alcun segnale Bluetooth connesso, la cuffia antirumore funzionerà come una cuffia antirumore puramente elettronica per migliorare automaticamente il suono ambientale .
Seite 80
4. Recuperare la batteria coprire il vano in modo uniforme . 5. Se questa unità non verrà utilizzata per lunghi periodi, si consiglia di batterie essere rimosso. Ciò ridurrà l'esaurimento di potenza e impedirà danni che possono verificarsi a causa della corrosione. Trouble TO USE Non si accende •...
Seite 81
un luogo pulito e asciutto. Evitare calore eccessivo come il bagagliaio di un'auto in estate. Qualsiasi componente o parte danneggiata può compromettere il effeffi cacia del dispositivo. Se parti sono rotte o mancanti, cessare l'uso. Avvertimento • Questa cuffia antirumore aiuta a ridurre l'esposizione a livelli di rumore pericolosi.
Seite 82
Product Parameter Modello GS454B7AA Ingresso: DC3V/0,03A Materiale addominali Colore Nero+Arancione Bluetooth versione Bluetooth 5.3 Distanza di trasmissione ≥ 10 metri Nome della coppia VEVOR 01 Accessorio Cavo audio * 1, Borsa portatile * 1 Smaltimento corretto Questo prodotto è soggetto alle disposizioni della normativa europea Direttiva 2012/19/UE.
Seite 83
Informazioni FCC: ATTENZIONE: Cambiamenti o modifiche non espressamente approvato dal soggetto responsabile della conformità potrebbe invalidare l'autorizzazione dell'utente a utilizzare l'apparecchiatura! Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle due condizioni seguenti: 1) Questo prodotto può causare interferenze dannose. 2) Questo prodotto deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, inclusa interferenze che potrebbero causare un funzionamento indesiderato.
Seite 84
Questo prodotto genera, utilizza e può irradiare radiofrequenza energia, e se non installato e utilizzato in conformità con la istruzioni, possono causare interferenze dannose alla radio comunicazioni. Tuttavia, non vi è alcuna garanzia che l'interferenza non si verificherà in una particolare installazione. Se questo prodotto causa interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva, che possono essere determinato accendendo e spegnendo il prodotto, l'utente è...