Herunterladen Diese Seite drucken

Virone LA-7 Kurzanleitung

Led nachtlicht mit bewegungsmelder
ORNO-LOGISTIC
sp. z 0.0.
ul. Rolniköw
437, 44-141
tel. (+48) 32 43 43 110, www.virone.pl
Model:
LA-7
PL I Lampka
nocna LED z czujnikiem
EN I LED night-lamp with motion sensor
DE I LED Nachtlicht mit Bewegungsmelder
PLI WAZNE!
Przed podiqczeniem
i u2ytkowaniem urzqdzenia prosimy o dokladne zapoznanie sie z niniejszq instrukcjq obslugi. W razie jakichkolwiek
o skontaktowanie
sie ze sprzedawcq
samodzielnych
napraw i modyfikacji skutkuje utrata gwarancji
Z uwagi na fakt, 2e dane techniczne podlegaja ciaglym modyfikacjom, Producent zastrzega sobie prawo do dokonywania zmian dotyczacych charakterystyki wyrobu oraz
wprowadzania
innych rozwiqzah konstrukcyjnych
Dodatkowe
informacje
na temat produktöw
nieprzestrzegania
zaleceh niniejszej instrukcji. Firma Orno-Logistic
www support.virone.pl
Wszelkie prawa do tlumaczenia/interpretowania
I Produkt przeznaczony
do u2ytku wewnetrznego.
2 Nie patrz bezpoSrednio w strone diod LED z bliskiej odIegloSci
3 Nie zanurzaj urzadzenia w wodzie i innych plynach
4 Nie przykrywaj urzadzenia podczas pracy.
5 Nie obsiuguj urzqdzenia gdy uszkodzona jest obudowa
6 Nie otwieraj urzqdzenia i nie dokonuj samodzielnych
7 Nie u2yvvaj urzqdzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem.
8 Produkt nierozbieralny.
W przypadku uszkodzenia ±rödla Swiatla nie nadaje sie do naprawy.
9 Produkt nie jest zabawka
Nale2y go trzymaé poza zasiegiem dzieci i zwierzat
10. Produktzgodny
z CE
ENI IMPORTANT!
Before connecting
and using the device, read this Operating
manufacturer
is not responsible
for any damage that can result from improper device installation or operation. Any repair or modification
guarantee.
In view of the fact that the technical data are subject to continuous
different constructional
solutions without deterioration of the product parameters or functional quality.
Additional
information
about VIRONE products are available at www support virone pl Omo-Logistic
provisions of the present Manual. Orno Logistic Sp. z 0.0 reserves the right to make changes to the Manual - the latest version of the Manual can be downloaded
from www support virone pl. Any translation/interpretation
1.The product is suitable for indoor installation
2. Do not look at LEDs directly from up close.
3. Do not immerse
the device
in water
4. Do not cover the device during its operation
5. Do not operate the device when its housing is damaged
6. Do not open the device and do not repair it by yourselves.
7. Do not use the device contrary to its dedication
8. The product is not dismountable.
9. The product is not a toy. Keep it out of the reach of children and animals.
10. Product compliant with CE standards.
DEI WICHTIG!
Bevor Sie das Gerät anschließen und benutzen, lesen Sie bitte diese Anleitung sorgfältig durch Wenn Sie Probleme beim Verständnis dieserAnIeitung
den Verkäufer des Gerätes. Der Hersteller haftet nicht für die Schäden, die aus falscher Montage Oder falschem Gebrauch des Geräts folgen können. Selbständige
Modifikationen
führen
zum
Verlust
der Garantie
InAnbetracht der Tatsache, dass die technischen Daten ständig geändert werden, behält sich der Hersteller das Recht auf Änderungen in Bezug auf Charakteristik des Produktes und
Einführung anderer Konstruktionslösungen
Für weitere Informationen
zu ORNO-Produkten
Anweisungenin dieserBedienungsanleitung. F irmaOrno-LogisticSp.z o o. behältsich das Rechtvor,Änderungenin der Bedienungsanleitung vorzunehmen- aktuelleVersionzum
Herunterladen
unter www support. virone. pl. Alle Rechte an Ubersetzung/Dolmetschen
1 . Das
Produkt
istfür
den Einsatz
im Innen
2 Schauen
Sie nie direkt
auf die LEDs
3. Tauchen Sie die Einrichtung niemals in Wasser Oder anderen Flüssigkeiten
4. Bei derArbeit decken Sie die Einrichtung nie ab
5. Bedienen Sie die Einrichtung nicht, wenn das Gehäuse beschädigt ist.
6. ÖffnenSiedieEinrichtungnichtundführenSiekeineselbstständigen Reparaturenaus.
7. Verwenden Sie die Einrichtung nur ordnungsgemäß.
8 Nicht-integriertes
Produkt Wenn die Lichtquelle beschädigt ist, kann Sie nicht repariert werden
9. Das Produkt ist kein Spielzeug. Bewahren Sie es außerhalb der Reichweite von Kindem und Tleren auf
10. CE-konformes
Gerät.
Kaide gospodarstwo jest u2ytkownikiem sprzetu elektrycznego i elektronicznego,
sprzecie niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz czeSci skiadowych. Z drugiej strony zu2yty sprzet to cenny material, z ktörego m02emy odzyskaé surowce takiejak miedi, cyna, szkfo, 2a/azo i
inne. Symbol przekreSlonego kosza na émieci umieszczany na sprzecie, opakowaniu lub dokumentach do niego dofqczonych wskazuje na koniecznoSé selektywnego zbierania zu2ytego sprzetu
elektrycznego i elektronicznego.
zostaf wprowadzony do obrotu po dniu 13 sierpnia 2005r.
Obowiqzkiem u2ytkownikajest przekazanie zu2ytego sprzetu do wyznaczonego punktu zbiörki w celu IMaSciwegojego przetworzenia. Zu2yty sprzet m02e zostaé röwnie2 oddany do sprzedawcy, w
przypadku zakupu nowego wyrobu w iloSci nie wiekszej ni2 nowy kupowany sprzet tego samego rodzaju. Informacje o dostepnym systemie zbierania zu2ytego sprzetu elektrycznego m02na znale2é
w punkcie informacyjnym sklepu oraz w urzedzie miasta/gminy. Odpowiednie postepowanie
zdrowia!
Every household is a userofelectrical
mixtures and components in the equipment. On the other hand, waste equipment is a valuable material, from which we can recover raw materials such as copper, tin, glass, iron and others. The
symbol of a crossed-out rubbish bin placed on the equipment, packaging or documents attached thereto indicates the necessity of separate collection of waste electrical and electronic equipment.
Products marked in this way, under penalty of a fine, may not be disposed of in ordinary waste together with other waste. The marking also means that the equipment was placed on the market after
the 13th August 2005.
It is the user's responsibility to hand over the waste equipment to a designated collection point for proper treatment. Used equipment may also be retumed to the seller in case of purchase Ofa new
product in a quantity not greater than the new purchased equipment of the same type. Information about the available waste electrical equipment collection system can be found at the information
point of the shop and in the municipal office. Proper handling of waste equipment prevents negative consequences for the environment and human health!
Jeder Hausha/t ist ein Benutzer von Elektro- und Elektronikgeräten
Gemische und Komponenten enthalten. Andererseits sind gebrauchte Geräte ein wertvolles Material, aus dem wir Rohstoffe wie Kupfer, Zinn, Glas, Eisen u.a. gewinnen können. Das Symbol des
durchgestrichenen
Mülleimers auf Geräten, Verpackungen Oder den angehängten Dokumenten deutet aufdie Notwendigkeit der getrennten Sammlung von Elektro- und Elektronik-A/tgeräten
So gekennzeichnete
Produkte dürfen unterAndrohung
2005 in Verkehr gebracht wurde.
Der Benutzer sol/ die Altgeräte einerfestgelegten
Produkt in einer Menge kaufen, die nicht höher ist als die der neu gekauften Ausrüstung desselben Typs. Informationen zum verfügbaren
Informationspunkt
des Geschäfts und im Stadt- / Gemeindeamt. Dersachgemäße
Gliwice,
POLAND
ruchu
urzadzenia. Producent nie odpowiada za uszkodzenia mogqce wyniknqé z nieprawidlowego
niepogarszajacych
parametröw i waloråw uiytkowych
marki VIRONE dostepne sa na: www support.virone.pl
Sp. z 0.0. zastrzega sobie prawo do wprowadzania
napraw.
Manual and keep it for future reference.
modifications,
rights and copyright in relation to this Manual are reserved
or anotherfluids.
In case of light source damage, it is irreparable
,die die Parameter und Gebrauchsfunktionen
besuchen Sie bitte die Website: www support.virone.pl.
aus
einem
Nahbereich
Wyrobåw tak oznaczonych, pod karq grzywny, nie m02na wyrzucaé do zwyklych Smieci razem z innymi odpadami. Oznakowanie oznaczajednoczeSnie,
and electronic equipment and therefore a potential producer of hazardous waste to humans and the environment from the presence of hazardous substances,
einer Geldstrafe nicht mit dem Hausmü/l entsorgt wet-den. Diese Kennzeichnung bedeutet gleichzeitig, dass das Gerät nach dem 13. August
Sammelstelle zur entsprechenden Entsorgung zuführen. Gebrauchtgeräte können auch an den Verkäufer übergeben werden, wenn Sie ein neues
produktu.
Orno-Logistic
oraz prawa autorskie niniejszej instrukcji sq zastrze20ne.
In case something
the manufacturer
reserves a right to make changes to the product characteristics
Sp zoo
nicht beeinträchtigen,
Orno-Logistic
und Urheberrechten
a co za tym idzie potencjalnym
ze zu2ytym sprzetem zapobiega negatywnym konsekwencjom
und daher ein potenzieller Produzent von gefährlichen Abfällen für Mensch und Umwelt, da die Geräte gefährliche
Umgang mit gebrauchten Geräten verhindert negative Folgen fürdie Umwelt und die menschliche Gesundheit!
VRONE
problemöw ze zrozumieniem
monta2u czy eksploatacji
Sp. z 0.0. nie ponosi odpowiedzialnoéci
zmian w instrukcji - aktualna wersja do pobrania ze strony
written herein is unclear, please contact the seller. The
carried out by yourselves
holds no responsibility
for the results of non compliance
vor.
Sp. z 0.0. haftet nicht für die Folgen der Nichtbeachtung
an dieser Bedienungsanleitung
sind vorbehalten.
wytwörcq niebezpiecznego
dla ludzi i Srodowiska odpadu, z tytufu obecnoSci w
Sammelsystem
jej treSci prosimy
urzqdzenia
Dokonywanie
za skutki wynikajace
z
results in loss of
and to introduce
with the
haben, wenden Sie sich bitte an
Reparaturen
und
der
2e sprzet
dla Srodowiska naturalnego i ludzkiego
Stoffe,
hin.
für Elektroaltgeräte
finden Sie am
07/2021
loading

Inhaltszusammenfassung für Virone LA-7

  • Seite 1 Additional information about VIRONE products are available at www support virone pl Omo-Logistic Sp zoo holds no responsibility for the results of non compliance with the provisions of the present Manual.
  • Seite 2 Lampka nocna LED z czujnikiem ruchu Instrukcja obstugi PRZEZNACZENIE/ZASTOSOWANIE Przenoéna, bateryjna lampka LED z czujnikiem ruchu i wbudowanym czujnikiem zmierzchowym, wyposa20na w 3 diody LED. Przeznaczona do u2ytku wewnqtrz pomieszczeh m. in. oSwietIania pokojöw dziennych, sypialni, pokoju dzieciecego, schodöw, szafy, garderoby, gara2u itp. Czujnik zmierzchowy powoduje, 2e lampka zalqcza sie tylko przy zmniejszonym nate2eniu Swiatla.