Seite 3
Umgang mit dem Gerät sowie dessen bestmögliche Leistung und Langlebigkeit. Bei sorgfältigem Umgang mit Ihrem SMP-Produkt werden Sie viele Jahre lang Freude daran haben! Wir möchten Sie als Kunde von SMP Parts AB herzlich begrüßen. Sie können uns jederzeit kontaktieren, wenn Sie weitere Informationen benötigen.
Produkten teilweise variieren. Wenden Sie sich an SMP Parts oder Ihren Händler, um weitere Informationen zu erhalten! SMP behält sich das Recht vor, den Inhalt dieses Handbuchs ohne vorherige Ankündigung zu ändern. Ein neues Handbuch kann bei SMP Parts bestellt werden.
Werkzeugwechsler der Maschine und des Tiltrotators verriegelt sind. EG-Konformitätserklärung SMP Parts entwickelt und fertigt alle seine Produkte in Übereinstimmung mit den europäischen Rechtsvorschriften 2006/42/EG, 2014/30/EU und 2011/65/EU. Die Produkte werden mit der EG-Konformitätserklärung geliefert, die garantiert, dass sie in Übereinstimmung mit den geltenden Gesetzen und Vorschriften hergestellt wurden.
SMP TILTROTATOR — BENUTZERHANDBUCH Typenschild Auf dem Typenschild sind die Modellbezeichnung, die Produktionsnummer und das Baujahr angegeben. Das Typenschild verfügt zudem über eine CE-Kennzeichnung, die zeigt, dass das Produkt die Maschinenrichtlinie erfüllt. Füllen Sie die Felder mit den Informationen vom Typenschild des Löffels aus, um sie im Servicefall griffbereit zu haben.
SMP TILTROTATOR — BENUTZERHANDBUCH SICHERHEIT Die Sicherheitshinweise betreffen alle, die mit der Maschine arbeiten! Jeder, der die Anweisungen in dieser Anleitung nicht befolgt, muss dafür sorgen, dass die Arbeiten ohne Gefahr von Personen-, Maschinen- oder Sachschäden durchgeführt werden! Beachten Sie Folgendes: •...
Fahrlässigkeit oder ein unsachgemäß installierter Tiltrotator oder zum Tod führen. Wenden Sie sich bei der geringsten können zu Maschinenschäden, schweren Verletzungen oder Unsicherheit an den Händler oder an SMP Parts AB. zum Tod führen. Beachten Sie alle Warnsymbole auf dem Tiltrotator und dem Greifermodul.
Seite 12
Die maximale Kapazität der Ausrüstung darf niemals überschritten werden, auch nicht durch Modifikationen, WARNUNG! die nicht von SMP Parts genehmigt wurden. Gefahr von Maschinenschäden, schwere Verletzungs- oder Lebensgefahr. Verriegelte Schnellwechsler dürfen nicht in einen Umbaurah- men eingesetzt werden. Gefahr schwerer Maschinenschäden.
SMP TILTROTATOR — BENUTZERHANDBUCH Anbringung von Warn- und Hinweisschildern Umweltgefährdende Abfälle Altöl und Flüssigkeiten sollten immer von einem autorisierten Unternehmen entsorgt werden. Achten Sie auf das Austreten von Öl und anderen Flüssigkeiten! Lecks müssen sofort beseitigt werden. Sauberkeit Die Funktion und Lebensdauer von Hydraulikkomponenten hängt maßgeblich von der Sauberkeit des Hydrauliköls ab.
SMP TILTROTATOR — BENUTZERHANDBUCH Technische Daten Grip-Modul — Schnellwechsler S45, S50 S60,S70,S1 Maximale Öffnung ca. 450 mm 600 mm 800 mm Greifkraft* 5,9 kN 9,0 kN 10,3 kN Maximale Hubkraft 400 kg 600 kg 800 kg Gewicht 40 kg 70 kg ca.
Benutzerhandbuchs enthält nur eine allgemeine Beschreibung der verschiedenen Schritte eines Installationsvorgangs. Genauere Angaben zur Installation von Sondermodellen und Sicherheitsbestimmungen finden Sie in der jeweiligen Installationsanleitung. Wenden Sie sich an SMP Parts oder Ihren Händler, um weitere Informationen zu erhalten!
Sie ihn leicht vom Boden ab, um den Hydraulikdruck abzulassen. D. Schließen Sie Hydraulik- und Elektroleitungen an, siehe Installationsanleitung für den SMP- Tiltrotator. Um Ölleckagen oder Kurzschlüsse zu vermeiden, überprüfen Sie, ob die Schläuche und Kabel die richtige Länge haben und dass keine Gefahr besteht, dass Hydraulikschläuche oder elektrische Kabel...
GEFAHR! Die maximale Kapazität der Ausrüstung darf niemals überschritten werden, auch nicht durch Modifikationen, die nicht von SMP Parts genehmigt wurden. Gefahr von Lassen Sie viel Freiraum für den Radius, den Maschine und Maschinenschäden, schwere Verletzungs- oder Lebensgefahr. Werkzeuge bei der Arbeit benötigen. Während der Arbeiten dürfen sich keine unbefugten Personen im Arbeitsbereich...
SMP TILTROTATOR — BENUTZERHANDBUCH Maximale Hubkraft GEFAHR! Die maximal zulässige Hubkapazität darf niemals überschritten werden. Berücksichtigen Sie das Gewicht des Tiltrotators und die erhöhte Reichweite, um Stabilitätsverluste zu vermeiden. Gefahr von Maschinenschäden, schwere Verletzungs- oder Lebensgefahr. In den vom Baggerhersteller angegebenen Werten für die maximale Hubkraft für unterschiedliche Reichweiten ist das Gewicht von beispielsweise Tiltrotator und Werkzeugen nicht enthalten.
SMP TILTROTATOR — BENUTZERHANDBUCH Bedienung mit Rollen in den Griffen Linker Griff Rechter Griff Joystick-Layout in der Fahrerkabine Ein Joystick-Layout zeigt dem Maschinenführer an, welche Funktionen über welche Rollen und Tasten des Joysticks gesteuert werden. Das Layout enthält begleitende Symbole für verschiedene Funktionen. Fertige Layouts sollten ausgedruckt und in der Fahrerkabine platziert werden.
SMP TILTROTATOR — BENUTZERHANDBUCH An- und Abkoppeln von Anbauwerkzeugen WARNUNG! WARNUNG! Es ist unter keinen Umständen erlaubt, Überprüfen Sie vor dem Ankuppeln, ob die Verbindungsteile einen Baggerlöffel oder ein Werkzeug mit des Baggerlöffels, des Werkzeugs und des Tiltrotators den Backen des Schnellwechslers oder mit einer sauber und frei von Erde und Abfall sind, die ein Exzenterwelle zu verbinden und „aufzunehmen“, auch wenn...
SMP TILTROTATOR — BENUTZERHANDBUCH Aktivierung der Anbauwerkzeugverriegelung Um sicherzustellen, dass die Anbauwerkzeugver- WARNUNG! riegelung nicht versehentlich geöffnet wird, ist die Verriegelungsfunktion mit einem Sicherheitsschalter Verwenden Sie niemals Ausrüstung, die an den Tiltrotator versehen. Weitere Informationen zum Öffnen der angeschlossen ist, wenn der Verriegelungsmechanismus...
SMP TILTROTATOR — BENUTZERHANDBUCH Werkzeuge ankoppeln WARNUNG! Verriegelte Schnellwechsler dürfen nicht in einen Umbaurahmen eingesetzt werden. Gefahr schwerer Maschinenschäden. ACHTUNG! Die Verbindung wird erleichtert, wenn Werkzeug und Bagger sind zueinander ausgerichtet sind und auf einer flachen Oberfläche stehen. A. Stellen Sie sicher, dass die Verriegelungsanzeige(n) (HardLock) sichtbar sind –...
Seite 25
SMP TILTROTATOR — BENUTZERHANDBUCH C. Betätigen Sie die Schwenkfunktion so, dass der Schnellwechsler im Schnellwechsler des Anbaugeräts einrastet. D. Wenn das Werkzeug an den Tiltrotator angeschlossen ist, verriegeln Sie das Werkzeug, indem Sie den Sicherheitsschalter in die verriegelte Position bringen. Die Maschine wird unter Druck gesetzt und verriegelt und der Druck auf der Verriegelung aufrechterhalten.
SMP TILTROTATOR — BENUTZERHANDBUCH Abkoppeln von Werkzeugen WARNUNG! Öffnen Sie den Verriegelungsmechanismus niemals in einer Position, in der das Gerät aus dem Schnellwechsler fallen könnte. GEFAHR! Gehen Sie oder stellen Sie sich niemals unter hängende Lasten! A. Stellen Sie das Werkzeug auf den Boden, bevor Sie die Verriegelung öffnen und...
SMP TILTROTATOR — BENUTZERHANDBUCH Greifermodul Das Greifermodul ist ein hydraulisches Anbaugerät, das als Greif- und Hebewerkzeug für z. B. VA-Rohre, kleinere Steine usw. verwendet werden kann. Der Greifer darf nicht für schwerere Hubarbeiten verwendet werden. Der Greifer darf auch nicht zum Heben mit einem Gurt oder einer Kette verwendet werden.
SMP TILTROTATOR — BENUTZERHANDBUCH Heben mit einer Kette oder einem Hebegurt Verwenden Sie den Hebehaken des Tiltrotators, wenn Sie mit einer Kette oder Hebegurt heben. Das maximal zulässige Hubgewicht ist auf dem Aufkleber neben dem Hebehaken angegeben. Das maximal zulässige Hubgewicht darf nicht Überschritten werden.
ACHTUNG! Um bei Support-Anfragen schnell Part no. Coupler Hilfe zu erhalten, notieren Sie sich unbedingt Machine die Seriennummer, die Modellbezeichnung und Mfg. no. das Herstellungsjahr, wenn Sie sich an SMP Parts wenden. Lifthook max Weight WARNING Year Do not exceed the machine lift capacity Die Daten finden Sie unter Seite 8 in diesem Handbuch.
SMP TILTROTATOR — BENUTZERHANDBUCH SERVICE UND WARTUNG Für eine lange Lebensdauer und Funktion der Produkte, ist es sehr wichtig, dass Service und Wartung regelmäßig durchgeführt werden. Die Produktgarantie von SMP gilt nur für die Verwendung von SMP-Originalteilen. WARNUNG! WARNUNG! Installationen, Reparaturen und Wartungsarbeiten dürfen Stellen Sie sicher, dass das Hydrauliksystem vollständig...
Seite 31
SMP TILTROTATOR — BENUTZERHANDBUCH Folgende Kontrollen sind alle 12 Monate oder nach 1000 Betriebsstunden durchzuführen, je nachdem, was zuerst eintritt: • Prüfen Sie das Spiel zwischen dem Rotatorgehäuse und dem Unterteil bei der Justierung gemäß den Anweisungen im separaten Dokument, das auf Anfrage zur Verfügung gestellt wird.
SMP TILTROTATOR — BENUTZERHANDBUCH Schmierplan Die Schmierung mit Fett muss täglich oder alle 8 Betriebsstunden erfolgen. Sehen Sie sich die Position der Schmierstellen an. Die Schmierung aller Tiltrotatorteile mit Ausnahme des Schnellwechslers erfolgt über eine Verbindung zur Zentralschmierung. Prüfen Sie täglich, ob alle Gelenke, auch die mit der Zentralschmierung verbundenen Gelenke, gut geschmiert sind, siehe Abschnitt „Tägliche Inspektion“.
Öl aufgefangen und bei einer Sammelstelle für umweltgefährdende Abfälle entsorgt werden. Recycling Wenn die Einheit außer Betrieb genommen oder verschrottet wird, muss dies in Übereinstimmung mit allen geltenden lokalen und nationalen Normen erfolgen. Ersatzteile werden bei autorisierten Recyclinghöfen abgegeben oder können über SMP Re-Use weiterverkauft werden.
SMP TILTROTATOR — BENUTZERHANDBUCH Tiltrotatoren anheben und transportieren GEFAHR! Gehen Sie oder stellen Sie sich niemals unter hängende Lasten! Zum Anheben von festmontierten Tiltrotatoren muss ein Hebegurt verwendet werden. Vergewissern Sie sich, dass der Hebegurt auf Beschädigungen überprüft und auf das Gewicht des Tiltrotators ausgelegt ist.
SMP TILTROTATOR — BENUTZERHANDBUCH TECHNISCHER SUPPORT UND ERSATZTEILE Wenden Sie sich an SMP Parts oder Ihren Händler, um Service und Ersatzteile zu erhalten.
EC DECLARATION OF CONFORMITY TILTROTATORS EU — KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE EG-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE Nous, SMP Parts AB SMP Parts AB Adresse : Bergsjövägen 3, Adress: Bergsjövägen 3, SE-829 91 Ilsbo, SUÈDE SE-829 91 Ilsbo, SVERIGE SMP Parts AB SMP Parts AB Agent habilité...
Seite 37
100000 – 150000 PRODUKTBESCHREIBUNG Tiltrotator für Bagger. PRODUKTMODELLE SMP TILTROTATOREN ST4, ST6, ST10, ST15, ST18, ST22, ST28 SERIENUMMERN GÜLTIG FÜR SERIENNUMMERN ZWISCHEN 199001 - 199999 200000 – 299999 SMP Parts AB 100000 – 150000 Monika Guten, CEO Ilsbo, Valid from 2025-01-01...
Seite 40
SMP Parts wurde 1980 gegründet, aber die handwerkliche Tradition, auf der das Unternehmen aufbaut, reicht über hundert Jahre zurück. Heute ist SMP einer der führenden Hersteller von langlebigen und hochwertigen Werkzeugen für Baumaschinen in Schweden. Das Unternehmen beschäftigt über 100 Mitarbeiter, von denen die meisten im Werk in Ilsbo arbeiten, verfügt aber auch über Tochtergesellschaften in...