Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
PLUS
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Urbanbiker MINI PLUS

  • Seite 1 PLUS...
  • Seite 2 Muchas gracias por confiar en Urbanbiker para la compra de su bicicleta eléctrica. Urbanbiker es una marca Española, con sede en León y que cuenta con una amplia experiencia en el diseño, fabricación y distribución de bicicletas eléc- tricas en Europa.
  • Seite 3: Antes De Su Uso

    ANTES DE SU USO Urbanbiker recomienda en su primer uso, circular con la bicicleta eléctrica en un circuito cerrado, durante 1 o 2 horas, dependiendo de la experiencia del usuario en el manejo de bicicletas. Siga las instrucciones de seguridad rela- tivas a la batería de este manual, no exceda el peso máximo recomendado...
  • Seite 4 BATERÍA URBANBIKER recomienda seguir las siguientes instrucciones: • Use solamente la batería y el cargador original recomendado por URBANBIKER. • No exponga la batería o el cargador al calor (> 50° C). • No desmonte ni modifique la batería o el cargador, no exponga la batería o el cargador a líquidos.
  • Seite 5 PARTES Cierre sillín Nº Chasis Motor y controlador Disco de freno Batería Pedales Pantalla Desviador Manetas de freno 1- MANILLAR Inserte el manillar hacia abajo respetando las marcas máximas o mínimas. Una vez insertado fíjelo mediante la llave rápida.
  • Seite 6 2- COLOCACIÓN BATERÍA Para insertar la batería gire la llave hacia la derecha y a continuación presione hacia abajo y al mismo tiempo hacia dentro. Para retirar la batería gire la llave hacia la izquierda y a continuación presione la batería hacia abajo y al mismo tiempo hacia fuera.
  • Seite 7 PLEGADO Retire el botón de seguridad y tire de la palanca. Empuje la palanca hacia abajo y podrá plegar la potencia. El tornillo de la palanca sirve para ajustar la tensión. Presione y pliege el pedal.
  • Seite 8 Ajustes Power Para encender presione “POWER” durante un segundo. Para apagar presiona “POWER” durante 2 segundos. Con el display apagado no hay consumo de energia. La pantalla se apagará automáticamente a los 5 minutos a 0 Km/h. A. Nivel de asistencia. Se sube y baja entre los 5 niveles pulsando las flechas...
  • Seite 9 Código de Errores en Pantalla ERROR EN CONTROLADOR ERROR EN LA BATERÍA 04 - 09 ERROR EN EL MOTOR ERROR EN LA CONEXIÓN SENSOR 03 - 06 - 07 - 11 ERROR EN LOS FRENOS Contáctenos inmediatamente si le sale cualquier código de error. Ajustes Pulsando el botón superior derecho durante 3 segundos se accede al menú...
  • Seite 10 CARGADOR Primero conectar el cargador a la batería y seguidamente conectar a la elec- tricidad. Si la luz (1) está en rojo la carga no está completada. Si la luz (1) está en verde, la carga está completada. Una carga completa puede requerir de hasta 7 horas. AUTONOMÍA La autonomía se determina por la cantidad de energía disponible (Wh), co- rresponde a la combinación entre la tensión y la capacidad de la batería.
  • Seite 11 MANTENIMIENTO Componente y acción a realizar Antes de salir Mensual Anual Revisar rodamientos de pedales & lubricar y limpiar el meca- nismo de anclaje Renovar el engrasado de bujes de rodamientos Como mínimo cada seis meses. Conservación de superficies de metal Revisar el juego de la dirección Renovar el engrasado del juego de dirección Comprobar giro de la rueda y tensión de radios...
  • Seite 12: Eliminación De Residuos

    LIMITACIÓN GENERAL DE RESPONSABILIDAD URBANBIKER no se hace responsable por daños de cualquier tipo en los si- guientes casos: El mal uso del vehículo eléctrico. El incumplimiento de las normas de tráfico y las leyes vigentes en el país de uso. Mal manejo. Cual- quier uso inadecuado o inconsistente con el propósito para el cual fue con-...
  • Seite 13 Declaración de Conformidad CE Según Directiva 2006/42 EC & Directiva 2014/30/EU Fabricante URBANBIKER S.L. Sr. Raúl de Juan Productos EPAC / Pedelec - Ebike Marca URBANBIKER Modelo Sidney PLUS Estándares (seguridad) UNE EN 15194:2017 Max Speed: 25 km/h Max. Nominal Power: 250W...
  • Seite 14 We would like to thank you for the purchase of one of our Urbanbiker ebikes. Urbanbiker is a Spanish brand, based in León and has extensive experience in the design, manufacture and distribution of electric bicycles in Europe. The name and logo of URBANBIKER SL are registered and protected trade- marks.
  • Seite 15: Before Using

    BEFORE USING The first time you use your bicycle, Urbanbiker recommends cycling in a clo- sed area for 1 or 2 hours, depending on the user expertise in handling bicy- cles. Follow the battery safety instructions in this manual, do not exceed the recommended maximum weight for this model and ride the ebike always at the recommended speed on each route.
  • Seite 16 BATTERY URBANBIKER recommends to follow the instructions below: • Use only the battery and charger recommended by URBANBIKER. • Do not expose the battery or charger to heat (> 50° C). • Do not disassemble or modify the battery or charger, do not expose the battery or charger to liquids.
  • Seite 17 ASSEMBLY PARTS Seat fastener Frame number Motor & Controller Disc brakes Battery Pedals Display Derailleur Brake lever 1- HANDLEBAR Lower the handlebar, taking into account the maximum and minimum mar- kings. Once inserted, secure it with the quick release.
  • Seite 18 2- BATTERY PLACEMENT To insert the battery, turn the key to the right and then press down and in at the same time. To remove the battery, turn the key to the left and then press the battery down and out at the same time.
  • Seite 19 FOLDING Remove the safety catch and pull the lever. Push the lever up and the power will unfold. The screw below serves to adjust the tension. Press and fold the pedal.
  • Seite 20 Settings Power To turn on, press "POWER" for one second. To switch off press "POWER" for 2 seconds. With the display off there is no power consumption. The display will turn off automatically after 5 minutes at 0 km/h. A. There are a total of 5 support levels.
  • Seite 21: Configuration

    ERROR CODES CONTROLLER ERROR BATTERY ERROR 04 - 09 MOTOR ERROR SENSOR CONNECTION ERROR 03 - 06 - 07 - 11 BRAKE ERROR Contact us immediately if you encounter any error code. CONFIGURATION Press the upper right button for 3 seconds to access the settings menu. There you can change the unit of travel measurement, and reset the "Trip"...
  • Seite 22 CHARGER First connect the charger to the battery and then connect the charger to the power supply. If the light (1) is red then charging is in process. If the light (1) is green, then charging is completed. COMPLETE CHARGE MIGHT TAKE UP TO 7 HOURS BATTERY AUTONOMY The bicycke's autonomy/reach is determined by the amount of available ener-...
  • Seite 23 MAINTENANCE Component and action to be carried out Before each trip Monthly Yearly Check pedal bearings & lubricate and clean the anchoring mechanism Renew greasing of bearing bushings At least every 6 months Preservation of metal surfaces Check steering clearance Renew greasing of steering clearance Checking wheel rotation and spoke tension Checking and tightening of connecting rods...
  • Seite 24: Waste Disposal

    GENERAL LIMITATION OF LIABILITY URBANBIKER is not responsible for damages of any kind in the following ca- ses: incorrect use of the electric vehicle. Failure to follow the traffic regula- tions and laws in force in the country of use. Bad driving. Any inappropriate or inconsistent use with the purpose for which this vehicle was intended.
  • Seite 25 URBANBIKER S.L. Sr. Raúl de Juan Product EPAC / Pedelec - Ebike Brand URBANBIKER Model Mini PLUS Standards (safety) EN 15194:2017 Max Speed: 25 km/h Max. Nominal Power: 250W UNE EN ISO 13849:2008 IEC EN 82079:2013 The above mentioned products comply with the essential requirements of the...
  • Seite 26 électriques en Europe. Le nom et le logo d’URBANBIKER SL sont des marques déposées et proté- gées. Copyright © 2011 URBANBIKER Tous droits réservés. URBANBIKER S.L C.
  • Seite 27: Avant Utilisation

    AVANT UTILISATION Urbanbiker recommande la première utilisation du vélo électrique en circuit fermé, pendant 1 ou 2 heures, selon l'expérience de l'utilisateur dans la ma- nipulation des vélos. Suivez les consignes de sécurité sur la batterie de ce manuel, ne pas dépasser le poids maximal recommandé pour ce modèle et à...
  • Seite 28 BATTERIE URBANBIKER recommande de suivre les indications suivantes: • D’utiliser uniquement la batterie et le chargeur d’origine recommandés par UR- BANBIKER. • Ne pas exposer la batterie ou le chargeur à la chaleur (>50° C). • Ne pas démonter ou modifier la batterie ou le chargeur.
  • Seite 29 PARTIES Collier de selle Número de châssis Moteur & Contrôleur Freins à disque Batterie Pédale Console de commande Dérailleur Levier de frein 1- GUIDON Insérez le guidon vers le bas en respectant les repères maximum ou mini- mum. Une fois inséré, fixez-le à l'aide de la fermeture rapide.
  • Seite 30 FIXER LA BATTERIE Pour insérer la batterie, tournez la clé vers la droite, puis appuyez simultané- ment sur et vers le bas. Pour retirer la batterie, tourner la clé dans vers la gauche, puis appuyer simul- tanément sur la batterie et la retirer.
  • Seite 31 PLIAGE Retirez la languette de protection et tirez le levier. Poussez le levier manette vers le haut et la potence será déployée. La vis ci-dessous sert à régler la tension. Appuyer et plier le pédale.
  • Seite 32 Réglages Power Pour allumer, appuyez sur le bouton “POWER” un seconde. Pour éteindre appuyé sur “POWER” pendant 2 secondes. Si le display est éteind il ne consome pas d’énergie. L’écran s’éteind automatiquement au bout de 5 minutes à 0 km/h.. A.
  • Seite 33 Codes d’erreur ERREUR DU CONTRÔLEUR ERREUR DE BATTERIE 04 - 09 ERREUR DE MOTEUR ERREUR DE CONNEXION CAPTEUR 03 - 06 - 07 - 11 ERREUR DE FREIN Contactez-nous immédiatement si vous rencontrez un code d'erreur. CONFIGURATION Appuyez sur le bouton supérieur droit pendant 3 secondes pour accéder au menu des paramètres.
  • Seite 34 CHARGEUR Connectez d'abord le chargeur à la batterie, puis connectez le chargeur à l'ali- mentation électrique. Si la LED est rouge la charge est en cours. Si la LED (1) est verte, la charge est terminée. UNE CHARGE COMPLÈTE PEUT PRENDRE 7 HEURES AU MAXIMUM AUTONOMIE L'autonomie est déterminée par la quantité...
  • Seite 35 ENTRETIEN Composante et action à mettre en œuvre Avant le départ Mensuel Annuel Vérifiez les roulements des pédales et lubrifiez et nettoyez le mécanisme d'ancrage Regraissage des coussinets de palier Au moins tous les six mois Entretien des surfaces métalliques Contrôle du jeu de la direction Renovar el engrasado del juego de dirección Contrôle de la rotation des roues et de la tension des rayons.
  • Seite 36: Élimination Des Déchets

    GARANTIE COMPOSANTS ELECTRIQUES: 2 ANS GARANTIE CONTRE LES VICES CACHÉS Urbanbiker assure chaque propriétaire de le vélo électrique, neuf, est exempt de vices cachés. Si le propriétaire découvre ce qu’il croit être un défaut, vous devez retourner le produit au magasin où l’achat a été effectué dans les 30 GARANTIE DU SYSTÈME ÉLECTRIQUE...
  • Seite 37 URBANBIKER S.L. Sr. Raúl de Juan Produit EPAC / Pedelec - Ebike Marque URBANBIKER Modèle Mini PLUS Normes (sécurité) NF EN 15194:2017 Max Speed: 25 km/h Max. Nominal Power: 250W UNE EN ISO 13849:2008 IEC EN 82079:2013 Les produits mentionnés ci-dessus répondent aux exigences essentielles de la Directive suivante, utilisées aux fins auxquelles ils sont destinés:...
  • Seite 38: Rechtsordnung

    Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf eines Urbanbiker Elektrofahrrads entschieden haben. Urbanbiker ist eine spanische Marke mit Firmensitz in León und hat langjähri- ge Erfahrungen im Bereich Design, Herstellung und Vertrieb von Elektrofahrrä- dern in Europa. Der Name und das Logo von URBANBIKER SL sind eingetragene und ges- chützte Marken.
  • Seite 39: Vor Dem Gebrauch

    VOR DEM GEBRAUCH Urbanbiker empfiehlt bei dem erstmaligen Gebrauch das Elektrofahrrad für 1 bis 2 Stunden in einem verkehrsberuhigten Bereich zu fahren, abhängig von der Erfahrung des Eigentümers im Umgang mit Fahrrädern. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise für den Akku in diesem Handbuch, überschreiten Sie nicht das empfohlene Höchstgewicht für dieses Modell und fahren Sie das...
  • Seite 40 AKKU URBANBIKER empfiehlt die folgenden Anweisungen zu befolgen: • Verwenden Sie nur den Akku und das von Urbanbiker empfohlene Origi- nal-Ladegerät. • Setzen Sie den Akku oder das Ladegerät keiner Hitze aus (> 50° C). • Zerlegen Sie den Akku oder das Ladegerät nicht und nehmen Sie keine Än- derungen daran vor.
  • Seite 41 TEILE Sattelbefestigung Rahmennummer Motor & Controller Scheibenbremsen Akku Pedale Bildschirm Schaltwerk Bremshebel 1- LENKER Stecken Sie den Lenker nach unten und beachten Sie dabei die Maximal- bzw. Minimummarkierungen. Befestigen Sie ihn mit dem Schnellverschluss.
  • Seite 42: Platzierung Des Akkus

    PLATZIERUNG DES AKKUS Um die Batterie einzusetzen, drehen Sie den Schlüssel im Uhrzeigersinn und drücken Sie ihn dann nach unten und gleichzeitig nach innen. Um die Batterie zu entfernen, drehen Sie den Schlüssel nach links und drücken Sie dann die Batterie nach unten und gleichzeitig nach außen.
  • Seite 43 FALTEN Entfernen Sie die Sperrklinke und ziehen Sie den Hebel. Drücken Sie den Hebel nach oben und die Leistung wird angezeigt. Die folgende Schraube dient zur Einstellung der Spannung. Drücken Sie das Pedal und klappen Sie es um.
  • Seite 44 Einstellungen Power Zum Einschalten drücken Sie eine Sekunde lang "POWER". Zum Ausschalten drücken Sie 2 Sekunden lang "POWER". Wenn das Display ausgeschaltet ist, wird kein Strom verbraucht. Das Display schaltet sich nach 5 Minuten bei 0 km/h automatisch aus. A. Es gibt insgesamt 5 Unterstützungsstufen.
  • Seite 45: Konfiguration

    FEHLER CODES KONTROLLFEHLER AKKUFEHLER 04 - 09 MOTOR FEHLER SENSORVERBINDUNGSFEHLER 03 - 06 - 07 - 11 BREMSFEHLER Wenden Sie sich an uns, wenn Sie einen Fehlercode feststellen. KONFIGURATION Drücken Sie die obere rechte Taste für 3 Sekunden, um das Einstellungsmenü aufzurufen.
  • Seite 46: Wartung

    LADEGERÄT Schließen Sie zuerst das Ladegerät an dem Akku und dann das Ladegerät an die Stromversorgung an. Wenn das Licht (1) rot leuchtet, ist der Ladevorgang noch nicht abgeschlossen. Wenn das Licht (1) grün leuchtet, ist der Ladevor- gang abgeschlossen. DER VOLLSTÄNDIGE LADEVORGANG KANN BIS ZU 7 STUNDEN BENÖTIGEN.
  • Seite 47 WARTUNG Komponenten und durchzuführende Aktionen Vor jeder Fahrt Monatlich Jährlich Prüfen Sie die Pedallager und schmieren und reinigen Sie den Verankerungsmechanismus. Erneuern Sie die Schmierung der Lagerbuchsen Mindestens alle sechs Monate Metalloberflächen pflegen. Kontrollieren Sie das Lenkungsspiel Den Steuersatz neu schmieren Raddrehung und Speichenspannung prüfen Pleuelstangen prüfen und nachspannen Kette prüfen und schmieren...
  • Seite 48: Allgemeine Haftungsbeschränkung

    ALLGEMEINE HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG Urbanbiker ist nicht verantwortlich für Schäden jeglicher Art in den folgen- den Fällen: Die falsche Verwendung des Elektrofahrrads. Missachtung der Verkehrsregeln und der aktuellen Gesetze des Nutzungslandes. Schlechtes Handling des Fahrrads. Jede unangemessene oder inkonsistente Verwen- dung für den Zweck zu dem das Elektrofahrrad konzipiert wurde. Jede Ursa- che äußeren Ursprungs.
  • Seite 49 URBANBIKER S.L. Sr. Raúl de Juan Produkt EPAC / Pedelec - Ebike Marke URBANBIKER Modell Mini PLUS Normen (Sicherheit) DIN EN 15194:2017 Max Speed: 25 km/h Max. Nominal Power: 250W UNE EN ISO 13849:2008 IEC EN 82079:2013 Die oben genannten Produkte erfüllen die grundlegenden Anforderungen der folgenden Richtlinie, die für ihren Verwendungszweck verwendet werden:...
  • Seite 50 Wij willen u graag bedanken voor de aankoop van een van onze Urbanbiker ebikes. Urbanbiker is een Spaans merk, gevestigd in León en heeft uitgebreide erva- ring in het ontwerpen, produceren en de distributie van elektrische fietsen in Europa. De naam en het logo van URBANBIKER SL zijn geregistreerde en beschermde handelsmerken.
  • Seite 51: Voor Gebruik

    VOOR GEBRUIK De eerste keer dat u uw fiets gebruikt, raadt Urbanbiker aan om 1 of 2 uur in een afgesloten ruimte te fietsen, afhankelijk van de expertise van de gebruiker in het omgaan met fietsen. Volg de veiligheidsinstructies voor de accu in deze handleiding, overschrijd het aanbevolen maximum gewicht voor dit model niet en rijd de ebike altijd met de aanbevolen snelheid op elke route.
  • Seite 52 ACCU URBANBIKER raadt aan de onderstaande instructies op te volgen: • Gebruik alleen de door URBANBIKER aanbevolen accu en oplader. • Stel de accu of lader niet bloot aan hitte (> 50° C). • Demonteer of modificeer de accu of lader niet, stel de batterij of lader niet bloot aan vloeistoffen.
  • Seite 53 ONDERDELEN Zadelbevestiging Kadernummer Motor & Controller Schijfremmen Accu Pedalen Display Derailleur Remhendel 1- STUUR Steek het stuur naar beneden en houd daarbij rekening met de maximum- en minimummarkeringen. Eenmaal geplaatst, zet hem vast met de snelsluiting.
  • Seite 54 PLAATSING VAN ACCU Om de accu te plaatsen, draai de sleutel naar rechts en druk vervolgens tege- lijkertijd naar beneden en naar binnen. Om de accu te verwijderen, draai de sleutel naar links en druk vervolgens de accu tegelijkertijd naar beneden en naar buiten.
  • Seite 55 VOUWBAAR Verwijder de veiligheidspal en trek aan de hendel. Duw de hendel naar bene- den en u kunt de steel inklappen. De schroef onderaan dient om de spanning aan te passen. Druk het pedaal en klap het in.
  • Seite 56 Instellingen Stroom Druk gedurende één seconde op "Stroom" om de display op te starten. De display zal automatisch uit gaan na 5 minuten op 0km/u. A. Er zijn in totaal 5 steunniveaus. verander het niveau door op de pijltjes te drukken. B.
  • Seite 57 FOUTMELDINGEN FOUTMELDING CONTROLLER FOUTMELDING BATTERIJ 04 - 09 FOUTMELDING MOTOR FOUTMELDING SENSOR VERBIN- 03 - 06 - 07 - 11 DING FOUTMELDING REM Neem onmiddellijk contact met ons op als u een foutmelding tegenkomt. CONFIGURATIE Druk gedurende 3 seconden op de knop rechtsboven om het instellingenmenu te openen.
  • Seite 58 OPLADER Sluit eerst de lader aan op de batterij en daarna de lader op de stroomvoorzie- ning. Wanneer het lampje (1) rood brandt, wordt er opgeladen. Wanneer het lampje (1) groen brandt, is het opladen voltooid. HET VOLLEDIG OPLADEN KAN TOT 7 UUR DUREN. ACCUDUUR Het bereik wordt bepaald door de hoeveelheid beschikbare energie (Wh), die de combinatie is van batterijspanning en batterijcapaciteit.
  • Seite 59 ONDERHOUD Onderdelen en uit te voeren acties Vóór het vertrek Maandelijks Jaarlijks Controleer de pedaallagers en smeer en reinig het veranke- ringsmechanisme. Vernieuwen van de smering van de lagerbussen Minstens om de zes maanden Behoud van metalen oppervlakken Controleer de stuurspeling Hersmeren van de headset Wielrotatie en spaakspanning controleren Controle en aanhalen van drijfstangen...
  • Seite 60 ALGEMENE BEPERKING VAN AANSPRAKELIJKHEID Urbanbiker is niet verantwoordelijk voor schade van welke aard dan ook in de volgende gevallen: Onjuist gebruik van de elektrische fiets. Het niet naleven van de verkeersregels en wetten die gelden in het land van gebruik. Slecht rijgedrag.
  • Seite 61: Compatibiliteitsrichtlijn Elektromagnetisch

    URBANBIKER S.L. Sr. Raúl de Juan Product EPAC / Pedelec - Ebike Merk URBANBIKER Model Mini PLUS Normen (veiligheid) NEN EN 15194:2017 Max Speed: 25 km/h Max. Nominal Power: 250W UNE EN ISO 13849:2008 IEC EN 82079:2013 De bovenvermelde producten voldoen aan de essentiële eisen van de volgen-...
  • Seite 62 URL: bit.ly/urbanbiker FOLLOW US @urbanbiker_ @urbanbiker @urbanbiker...
  • Seite 63 2006/42 EC 004/108/EC EN 1594:2017 Max Speed: 25 km/h Max. Nominal Power: 250W UNE EN ISO 13849:2008 IEC EN 82079:2013 CODE SN...

Inhaltsverzeichnis