Seite 1
User manual BRUKSANVISNING BRUKERHÅNDBOK MANUEL DE L’UTILISATEUR MANUALE UTENTE KÄYTTÖOHJEET MANUAL DEL USUARIO BRUGERVEJLEDNING BEDIENUNGSANLEITUNG...
Udsæt ikke enheden eller batteriet for ild, fugt eller varmekilder som f.eks. åben ild, radiatorer eller ovne. Enheden må ikke tabes på hårde overflader, da stød og slag kan forårsage permanent skade.
Føreren er altid ansvarlig for at overholde færdselsloven. GARANTI OG SUPPORT Garantien dækker ikke skader, der skyldes forkert brug, forsømmelse, uautoriserede modifikationer eller andre ændringer af enheden. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING Rengør enheden med en blød, tør klud. Brug ikke opløsnings- midler, aerosoler, alkohol, ammoniak, slibemidler eller trykluft.
Seite 4
Brug kun den medfølgende PowerDock sammen med Saphe T. Brug sammen med andre produkter sker på egen risiko. Udsæt den ikke for vand eller ild. Brug kun det medfølgende kabel. Opbevar den ikke under ekstremt varme eller kolde temperaturforhold. Undlad at åbne PowerDock.
SNABBGUIDE Ladda ner Saphe Link-appen från Google Play eller App Store och följ steg-för-steg-anvisningarna i appen för att ansluta din apparat via Bluetooth®. LÄS DETTA FÖRST! Denna bruksanvisning innehåller viktig säkerhetsinformation. Läs igenom den noggrant och spara den för framtida bruk.
Denna produkt uppfyller också kraven i de brittiska förordningarna The Electrical Equipment (Safety) Regulations 2016 och är märkt med UKCA-symbolen. EU-försäkran om överensstämmelse: Härmed försäkrar Saphe A/S att denna typ av radioutrustning (trafiklarm) överensstämmer med direktiv 2014/53/EU och följande direktiv och förordningar: RoHS-direktivet, REACH-förordningen, EU:s batteriförordning, EU:s förordning om allmän...
Seite 7
Batteriets kapacitet ............5 000 mAh Typ C i ................5 V = 2 A (MAX) USB-utgång ................5 V = 2,1 A Använd endast den medföljande PowerDock med Saphe T. Användning med andra produkter sker på egen risk. Utsätt inte apparaten för vatten eller eld. Använd endast med den medföljande kabeln. Förvara inte apparaten i extrem värme eller kyla.
Produktet må ikke tas fra hverandre, manipuleres eller demonteres, da dette kan føre til elektrisk støt og vil medføre at garantien bortfaller. Enheten må ikke brukes på fly med mindre det spesifikt er godkjent av flypersonell, og den må...
Føreren er alltid ansvarlig for å overholde trafikkreglene. GARANTI OG SUPPORT Garantien gjelder ikke for skader som skyldes feilaktig bruk, forsømmelse, uautoriserte endringer eller inngrep i enheten. VEDLIKEHOLD OG RENGJØRING Rengjør enheten med en myk og tørr klut. Ikke bruk løsemidler, aerosoler, alkohol, ammoniakk, slipemidler eller trykkluft.
Seite 10
USB-utgang ................... 5V=2,1 Det er kun den medfølgende PowerDock som skal brukes med Saphe T. Bruk med andre produkter skjer på egen risiko. Ikke utsett enheten for vann eller ild. Bruk kun den medfølgende kabelen. Ikke oppbevar den i ekstrem varme eller kulde.
QUICK GUIDE Download the Saphe Link app from Google Play or App Store and follow the step-by-step instructions in the app to connect your device via Bluetooth®. READ THIS FIRST! This manual contains important safety information. Please read it carefully and keep it for future reference. If you are only installing the device, the manual must be handed to the product owner and user.
Conformity is available at: www.saphe.com/doc LEGAL INFORMATION AND DISCLAIMER The Saphe device is intended as a traffic safety aid and must not be used as the sole source of information in traffic. The driver is always responsible for complying with traffic laws.
Seite 13
Type C in ................5V=2A(MAX) USB Output .................5V=2.1A Only use the supplied PowerDock with Saphe T. Use with other products is at your own risk. Do not expose it to water or fire. Use only with the supplied cable. Do not store it in extreme heat or cold.
Laitetta ei saa pudottaa koville pinnoille, sillä isku voi aiheuttaa pysyviä vaurioita. Tuotetta ei saa purkaa tai avata, eikä siihen saa tehdä luvattomia muutoksia, sillä tämä voi aiheuttaa sähköiskun ja mitätöi takuun. Laitetta ei saa käyttää lentokoneessa, ellei lentohenkilökunta ole antanut siihen erityistä...
Huomaa! Lue kaikki turvallisuustiedot ja käyttöohjeet ennen tuotteen käyttöä. Säilytä käyttöopas myöhempää tarvetta varten. VAATIMUSTENMUKAISUUS JA MERKINNÄT CE-merkinnällä Saphe A/S vahvistaa, että tuote on radiolaitedirektiivin 2014/53/EU mukainen ja täyttää EU:n turvallisuus- ja ympäristönsuojelustandardit. Tuote on myös The Electrical Equipment (Safety) Regulations 2016 -säädösten mukainen, ja se on merkitty UKCA-symbolilla.
Seite 16
Akun kapasiteetti ..............5 000 mAh Tyyppi C -tulo .............. 5 V = 2 A(MAX) USB-lähtö.................5 V = 2,1 A Käytä Saphe T:n kanssa vain mukana toimitettua PowerDockia. Käyttö muiden tuotteiden kanssa tapahtuu omalla vastuullasi. Ei saa altistaa vedelle tai tulelle. Käytä vain mukana toimitettua kaapelia. Ei saa säilyttää...
(seguridad) de 2016 y lleva marcado el símbolo UKCA. Declaración de conformidad de la UE: Por la presente, Saphe A/S declara que este tipo de equipo de radio (alarma de tráfico) cumple la Directiva 2014/53/UE y las siguientes directivas y reglamentos:...
Tipo C en ................5V=2A(MAX) Salida USB ...................5V=2.1A Utilice únicamente el PowerDock suministrado con Saphe T. El uso con otros productos es bajo su propia responsabilidad. No lo exponga al agua ni al fuego. Utilícelo solo con el cable suministrado. No lo almacene en condiciones extremas de calor o frío.
Seite 20
SÍMBOLOS E INFORMACIÓN MEDIOAMBIENTAL Indica el cumplimiento de los requisitos de la UE. Indica la conformidad con la normativa del Reino Unido. Este producto no debe desecharse con la basura doméstica. Deseche este producto en un punto de recogida adecuado para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos.
électroniques est interdite. En cas d’incident grave lié à cet appareil, il convient de contacter immédiatement le fabricant et les autorités compétentes. Pour toute autre question relative au produit, veuillez contacter le service clientèle de Saphe.
Seite 22
Conservez le manuel de l’utilisateur pour le consulter ultérieurement. CONFORMITÉ ET MARQUAGES Par le marquage CE, Saphe A/S confirme que ce produit est conforme à la directive 2014/53/UE relative aux équipements radioélectriques et répond aux normes de l’UE en matière de sécurité et de protection de l’environnement.
Type C en ..............5 V = 2 A (MAX) Sortie USB................5 V = 2,1 A Utilisez exclusivement le PowerDock fourni avec Saphe T. Toute utilisation avec d’autres produits est à vos risques et périls. Ne pas l’exposer à l’eau ou au feu. Utiliser uniquement avec le câble fourni.
Seite 24
SYMBOLES ET INFORMATIONS ENVIRONNEMENTALES Indique la conformité avec les exigences de l’UE. Indique la conformité avec la réglementation britannique. Ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Jetez ce produit dans un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques.
Sie das Gerät oder seinen Akku keinem Feuer, Feuchtigkeit oder Wärmequellen wie offenen Flammen, Heizkörpern oder Öfen aus. Das Gerät darf nicht auf harte Oberflächen fallen gelassen werden, da der Aufprall dauerhafte Schäden verursachen kann. Das Produkt darf nicht zerlegt, manipuliert oder demontiert werden, da dies Stromschläge...
Dieses Produkt entspricht außerdem den „The Electrical Equipment (Safety) Regulations 2016” und ist mit dem UKCA-Symbol gekennzeichnet. EU-Konformitätserklärung: Hiermit erklärt Saphe A/S, dass diese Art von Funkanlage (Verkehrsalarm) der Richtlinie 2014/53/EU und den folgenden Richtlinien und Verordnungen entspricht: RoHS-Richtlinie, REACH-Verordnung, EU-Batterierichtlinie, EU-Richtlinie über die allgemeine Produktsicherheit,...
Verwenden Sie Saphe T nur mit dem mitgelieferten PowerDock. Die Verwendung mit anderen Produkten erfolgt auf eigene Gefahr. Setzen Sie das Gerät weder Wasser noch Feuer aus. Verwenden Sie das Gerät nur mit dem mitgelieferten Kabel. Lagern Sie das Gerät nicht bei extremer Hitze oder Kälte.
SYMBOLE UND UMWELTINFORMATIONEN Zeigt die Konformität mit den EU-Anforderungen an. Zeigt die Konformität mit den Vorschriften des Vereinigten Königreichs an. Dieses Produkt darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Entsorgen Sie dieses Produkt an einer geeigneten Sammelstelle für das Recycling von Elektro- und Elektronikgeräten.
GUIDA RAPIDA Scaricare l'app Saphe Link da Google Play o App Store e seguire le istruzioni dettagliate dell'applicazione per collegare il dispositivo tramite Bluetooth®. LEGGERE PRIMA QUESTO MANUALE! Questo manuale contiene importanti informazioni sulla sicurezza. Leggere attentamente il manuale e conservarlo per riferimenti futuri.
La dichiarazione di conformità UE completa è disponibile all'indirizzo: www.saphe.com/doc INFORMAZIONI LEGALI E RESPONSABILITÀ Il dispositivo Saphe è un ausilio per la sicurezza stradale e non deve essere utilizzato come unica fonte di informazioni sul traffico. Il conducente è sempre responsabile del rispetto del codice della strada.
Capacità della batteria ............5.000 mAh Tipo C da ..............5 V = 2 A (MAX) Uscita USB ................5 V = 2,1 A Utilizzare il PowerDock in dotazione solo con Saphe T. L'utilizzo con altri prodotti è a rischio dell'utente. Non esporlo all'acqua né al fuoco. Utilizzare solo il cavo in dotazione.