Herunterladen Diese Seite drucken

Tonelli design LIVINGSTONE 2006 Anweisungen, Anleitungen

Design. giulio mancini
- ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
- INSTRUCTIONS
- ANWEISUNGEN
Posizione "chiuso"
"Closed" position
Position "Fermee"
"Geschlossen" Position
La ditta T.D. s.r.l. non risponde dei danni provocati da un errato montaggio del nostro prodotto.
T.D. s.r.l. does not respond to any damages caused by the wrong fixing of our item.
T.D. s.r.l. ist nicht verantwortlich fuer schaden wegen einer falschen montage von unserem artikel.
La societe T.D. s.r.l. n'est pas responsable des degats causes par un faux montage de notre article.
Mod.
Design.
Ripiano allungabile in vetro
Glass extension
Rallonge en verre
Verlàngerungsplatte
LIVINGSTONE
2006
GIULIO MANCINI
Posizione "aperto"
"Open" position
Position "Ouverte"
"Offene" Position
Piano centrale in vetro
Central glass top
Plan en verre central
Mittlere Glasplatte
REV.2 09/2011
loading

Inhaltszusammenfassung für Tonelli design LIVINGSTONE 2006

  • Seite 1 LIVINGSTONE Mod. 2006 GIULIO MANCINI Design. - ISTRUZIONI DI MONTAGGIO REV.2 09/2011 - INSTRUCTIONS - ANWEISUNGEN Posizione "aperto" Posizione "chiuso" "Open" position "Closed" position Position "Ouverte" Position "Fermee" "Offene" Position "Geschlossen" Position Ripiano allungabile in vetro Glass extension Rallonge en verre Verlàngerungsplatte Piano centrale in vetro Central glass top...
  • Seite 2 Living Stone Instructions Instructions design G.Mancini Anweisungen 2006 New concepts in glass design Progetti in vetro per l’uomo 1. Estrarre il piano di vetro dalla cassa ed appoggiarlo su un piano con le piastre rivolte verso l’alto. ATTENZIONE: non rimuovere il nastro adesivo che tiene legati i ripiani al piano centrale in vetro. 2.
  • Seite 3 Living Stone Instructions Instructions design G.Mancini Anweisungen 2006 New concepts in glass design Progetti in vetro per l’uomo 1. Extraire le plateau en verre de la caisse en le posant sur un plan avec les plaques dirigées vers le haut. ATTENTION: ne pas enlever le ruban adhésif qui tient liés les plans au plateau central en verre.
  • Seite 4 Living Stone Instructions Instructions design G.Mancini Anweisungen 2006 New concepts in glass design Progetti in vetro per l’uomo Fig.1 Gamba 4 Leg 4 Pied 4 Bein 4 Piastra 4 Plate 4 Plaque 4 Gamba 1 Platte 4 Leg 1 Gamba 3 Pied 1 Leg 3 Bein 1...
  • Seite 5 Living Stone Instructions Instructions design G.Mancini Anweisungen 2006 New concepts in glass design Progetti in vetro per l’uomo Fig.3 Fig.4 La ditta T.D. s.r.l. non risponde dei danni provocati da un errato montaggio del nostro prodotto. T.D. s.r.l. T.D. s.r.l. does not respond to any damages caused by the wrong fixing of our item. Via Casali 40/42 T.D.
  • Seite 6 Living Stone Instructions Instructions design G.Mancini Anweisungen 2006 New concepts in glass design Progetti in vetro per l’uomo Fig.5 Vite Screw Schrauben Fig.6 La ditta T.D. s.r.l. non risponde dei danni provocati da un errato montaggio del nostro prodotto. T.D. s.r.l. T.D.
  • Seite 7 Living Stone Instructions Instructions design G.Mancini Anweisungen 2006 New concepts in glass design Progetti in vetro per l’uomo Fig.7 Perno di bloccaggio Locking system Système de fermeture Absperrungssystem La ditta T.D. s.r.l. non risponde dei danni provocati da un errato montaggio del nostro prodotto. T.D.
  • Seite 8 Living Stone Instructions Instructions design G.Mancini Anweisungen 2006 New concepts in glass design Progetti in vetro per l’uomo Fig.8 3^ vite 3rd screw 3ième vis 3. Schraub La ditta T.D. s.r.l. non risponde dei danni provocati da un errato montaggio del nostro prodotto. T.D.
  • Seite 9 Living Stone Instructions Instructions design G.Mancini Anweisungen 2006 New concepts in glass design Progetti in vetro per l’uomo Fig.9 Fig.10 La ditta T.D. s.r.l. non risponde dei danni provocati da un errato montaggio del nostro prodotto. T.D. s.r.l. T.D. s.r.l. does not respond to any damages caused by the wrong fixing of our item. Via Casali 40/42 T.D.