Herunterladen Diese Seite drucken
trovaprezzi.it
Avvisi
di Sicurezza
Leggere attentamente e completamente il manuale prima di installare ed utilizzare il gruppo di continuitå
TECNOWARE deda serie EXAPLUS, C hein seguito verrå chiarnato anche semplicemente UPS.
Conservare con cura questo manuale vicino all'lJPS e consultarlo
sempre prima di operare su110SteSS0.
L'UPS deve essere utilizzato
solo da personate opportunamente
istruito.
Per l'uso corretto
sicurezza
necessario che gli operatori
ed il personale di manutenzione
si attengano
generali di sicurezza,
in aggiunta alle norme specifiche
contenute
nel manuale.
Rischio di shock elettrico:
non rimuovere
il coperchio.
L 'UPS presenta parti interne sotto tensione Che
sonopotenzialmente pericolose e possonoprovocare lesioni o morte per shockelettrico.
L'UPS non ha parti interne soggette a manutenzione
da parte dell'utente.
Interventi
devono essere compiuti
solo da personale tecnico specializzato
ed autorizzato
contrario TECNOWARE declina Ogni sua responsabilitå.
Avvisoper il personatetecnico autorizzato alla manutenzione: anche dopo aver spento I'LJPS e scollegato
dalla rete elettrica,
le parti interne sono ancora in tensione, essendo collegate
prima di effettuare
qualsiasi tipo di riparazione
o manutenzione,
scollegare le batterie,
positivo (di colore rosso)dal polo positivo delta batteria a cui é collegato.
II collegamento a terra dell'UPS secondo le norme vngenti é obbligatorio. La presa di Rete Elettrica a cui é
collegato ('UPS deve esseredotata di connessionea terra.
In caso di assenza delta Rete Elettrica
(cioe durante
il funzionamento
in modo Batteria),
di alimentazione. In caso contrario non é earantita la continuitå di terra alle utenze collegate.
II cavo di alimentazione
dell'UPS ha le funzioni di dispositivo
di sezionarnento.
Rete Elettrica a cui I'IJPS
collegato e/0 il retro dell'UPS devono essere facilmente
facilmente
il cavo di alimentazione
in Caso di pericolo.
Rischio
di shock
elettrico
in Uscita
se I'UPS é acceso.
Rischiodi shockelettrico in Uscita se é presente Ia Tensione di Rete elettrica in Ingresso.
Nonostruire le fessureo i fori di ventilazione e non appoggiarealcun oggetto sopra I'UPS.
Non inserire oggetti
0 versare liquidi nei fori di ventilazione.
nstadare ('UPSin ambiente chiuso, pulito e privo di umiditå.
Non esporre I'LJPS alla luce diretta
del sole.
Nonavvncinareliquidi, gas infiammabili o sostanze corrosive.
Sostituzioni
Batterie
La sostituzione dede batterie deve essere fatta solo da personatetecnico specializzato ed autorizzato
da TECNOWARE.
In caso contrario TECNOWARE d eclina Ogni sua responsabilita. La sostituzione delle batterie deve awenire con 10
stesso numero e tipo di batterie.
ATTENZIONE - una batteria pubcostituire un rischio di scossaelettrica e di un'elevata corrente di cortocircuito.
Quando si opera sulle batterie
devono essere osservate Ie seguenti precauzioni:
a) Rimuovere orologi da polso, anelli ed altri oggetti
metallici;
b) Utilizzare
utensili
con impugnatura
isolate;
c) Indossare guanti e scarpe di gomma;
d) Non appoggiare
utensili Od oggetti metallici
sulla parte superiore delle batterie;
e) Scollegarela sorgente di canca prima di collegare o scollegare i morsetti delta batteria;
f)
Verificare
se Ia batteria
sia Stata inawertitamente
collegata a terra.
In questo Caso, scollegare Ia sorgente
da terra-
ATTENZIONE - Non gettare
le batterie
nel fuoco. Possono esplodere.
ATTENZIONE - Nonaprire 0 rompere Ie batterie. L'elettrolita fuoriuscito pud esseredannoso per Ia pelle e gli Occhi
e risultare
tossico.
s
Mise
engarde d esécurité
@
Lire attentivement et completement Ie manuel avant dinstaller et d'utiliser le groupe dalimentation Sanscoupure
TECNOWARE de la séne EXAPLUS,qui par la suite sera simplement appelé UPS.Conserver avec som ce manuel
pres de I'lJPSet Ie consulter toujours avant d'intervenir sur
dernier.
L'UPS doit étre utilisé seulernentpar du personnel suffisarnment formé et ayant
Pour liutilisation correcte et Capplicationdes prescnptions de sécurité, il faut que les opérateurs respectent les
régles générales de sécurité en plus des normes spécifiques contenues dans Ie manuel.
Risqued'électrocution: ne pas démonter Ie couvercle. L'UPS présente des éléments internes soustension
potentiellement dangereuxet pouvant provoquer des accidents graves ou mime la mort par choc électrique.
L'UPS
aucune partie
l'intérieur
devant étre soumise
des opérations
de maintenance
I'utilisateur. Les interventions techniques de tout type doivent étre effectuées par du personnel technique
specialiséet autorisé par TECNOWARE. Dansle cas contraire TECNOWARE se dégage de toute responsabilité
a ce propos.
Mise en garde pour Ie personnel technique autorisé å effectuer Iesopérations de maintenance: méme aprés avoir
éteint ('UPSet Cavoirdébranché du secteur, les éléments internes sont encore soustension, vu qu'ils sont reliés
aux batteries, et représentent donc un danger. Avant d•effectuer tout type de réparation ou d•opération de
maintenance, débrancher les batteries, en détachant le cable positif (couleur rouge) du pale positif de la batterie
å laquelle il est relié.
Le branchement å la terre de I'lJPSest obligatoire conformément aux normesen vigueur. La prise au Réseau
Électrique auquelestbranché I'UPS doit étre équipée duneconnexion å Ia terre.
Encas cfabsencedu RéseauÉlectrique (c•est-å-dire pendant le fonctionnement en mode Batterie), ne pas
débrancher le cäble d'alimentation. Dansle cascontraire, la continuité de terre aux utilisateurs branchés n'est pas
garantie.
Les fonctions du cåble d'alirnentation de I'UPSSont cedesde dispositif de sectionnement. pour cette raison la
prise secteur oü ('UPSest branché et/ou la partie arriére doivent étre facilement accessiblespour pouvoir
débrancher aisément Ie cable d'alimentation en cas de danger.
Risquede choc électrique å Ia Sortie si ('LIPS est allurné.
Risque dechocélectriqueå IaSortiesi Ia tensiondu Réseau É lectrique estprésente å ['entrée.
Ne pas boucher les fissures Ou Ies trous de ventilation
et ne pas appuyer d'objets sur I 'UPS-
Ne pas introduire
des objets ou Verser des liquides dans les trous de Ventilation.
nstaller I'UPSdansun espace clos, propre et sans humidité.
Ne pas exposer I'UPSå la lumiére directe du soleil.
Ne pas approcher
de liquides, gaz inflammables
ou substances corrosives.
Remplacement Batteries
Le remplacement des batteries doit atre effectué par du personnel technique spécialisé et autorisé par
TECNOWARE. D ansle
contraire TECNOWARE se dégage de toute responsabilité
remplacement des batteries il faut utiliser le méme type et nombre de batteries
ATTENTION- une batterie Peut représenter un risque de choc électrique et
Quand on intervient sur les batteries, il faut respecter les précautions suivantes:
a) Enlever les montres bracelets, les bagueset tout autre Objet métallique;
b) Utiliser des outils avec poignée isolée;
c) Porter des gants et des chaussures en caoutchouc;
d) Ne pas appuyer d'outils ou dautres objets métalliques sur la partie supérieure des batteries;
e) Débrancher la source de charge avant de relier, débrancher les bornes de la batterie;
f) Contröler si la batterie a été par mégarde reliée å la terre. Dansce cas, débrancher la source de terre
ATTENTION- Ne pas jeter Ies batteries dans Ie feu- Elles peuvent exploser.
ATTENTION- Ne pas ouvrir ou bnser les batteries. L'électrolyte qui coule peut atre nuisible pour la peau les yeux
et résulter toxique.
@
npeaynpeyqeHL.1R no TO(HHKe6æonaCHOCTk1
BHHMaTenbHO nonHOCTbto 03HaKOMbTecb
CpyKOBOACTBOM
nepenycTaHOBKO'7 3 KcnT1yaTauneÄ
6ecnepe60klHoro
TECNOWAREEXA PLUS,Aanee HMeHyeMoro
PYKOBOACTBO
npoqrure ero nepeaYCTaHOBKOj1
"cnonb30BaHÆM
K "cnonb30B-aH"f0
aonycKaercn TO"SRO c neuHa.nsH0 0 6yqeHHb11;
nepcoHan. A nn 06ecneqeHl,1N
6eaonacH0'7 pa60Tb' onepaT0Pbl
c06n10AaTb06u4MeTpe60gaHHRno TexHHKe
6e30nacHocn•, a TaKHe oc06ble YKa3aHHH,
B pyKOBOACTBe.
PHCKnopaxeHR9 3neKTPHqeCKkM TOKOM: H e CHHMarbKpblLDKY. B HyrpeHHHeKOMnOHeHTbl
HanpnxeH"eM,
KOTOpoe Mower
npeAcTaBJIATb
noreHLV'aT1bHy»o onacHOCTb
CTaTb
pe3Y"bTaTe
yaapa
aneKTpEtqecKHM
TOKOM.
B MEn OTCYTCTBYOT
06cnyHHBaee,we nonb30BareneM BHYTpeHHHe aneMeHTbl KOMn0HeHTbl.
TeXHHqeCROe 0 6cnyxl•1B-aH'teBbanonHRfoTCfi
ynonH0M0HeHHb1M xounaHHeü TECNOWARE.TECNOWAREHe HeceT0TaeTCTaeHHOCT91
Tpe60BaH*9.
Ann rexH"qecKoro
nepc0Ha.na,
ynonHOMoqeHHoro
Ha
KOMnoyeHTblcoeA"HeHbl C aKKyMynSTopHblMM 6aTapeßMH, OHHHaxoASTCR
HanpRxeHHeM
onacHOCTbaaxe nocae 0TcoeAHHeHk19
OTceru nepeveHHoro TOKa.nepen npoBeaeHHeM peMOHTHblX pa60T
TexHW4ecxoro
OTKJIONHTe BCe6aTapen, OTcoeAHHYIB n onoxmenbHblü
nonoxHTenbHoro nonloca 6arape/.
He06X0AHM0
k15nB
c Tpe60aaHHRM" no TexHHKe6e30nacyocTH. poaeTKa ceTH nepeMeHHoro
TOG, ncnonb3yeMafi Ann nonaqu
Ha "611 , AOJIXHa"MeTb coeAEiHeHnec sew-lei*.
B cnyqae HapYLueHV1fi rlMTaHH*OTcentne
MeHHOroTOKa(Koraa Vf6n pa60raeT B pe'KHMe n"TaHV19OT6arape*),
0TcoeA"4SÄTe Ka6eJ1b
L•15n,
06ecneqviTb genocTHOCTb
nocxomsxy Ka6enb rutTaHHROTceT" nepeMeHHoro TOKa
cbyHKL4"R) 0TcoeAHHR'01_gero y crpo'äcrga, po.eTKa Cen-I
nepemeHHoro 10Ka, "cn0Ylb3yeua9
nonaqH rulTaH"R Ha Elbn,
3aAHH9CTOPOHa I 'lbn AomKHbl 6811bAocrynHb1
6ecnpenATcTBeHHoro OTcoeA"HeHHAxa6enn Bcny•ae onacHocTH.
PHCKnopaxeHH9 2neKTpswecKHM
Ha
xoraa
BKntogeH.
Pncx nopaxeHMA .neKTpMgecKHMTOKOM HaBblXOAHblX _nHHHsx, x orga ycrpoücT&0 noncoeAHHeH0K cent nepeMeHHoro TOKa.
He •arpaxuaü-re BeHTH"A4MOHHbIe o mepcwn
He CTaBbTexaxne-nn60 npeAMeTbI Ha '•ISn.
He Aonycxavire
xaux-nv;60 npeAMeT0B
a BeHTMAL4HOHHble OTBepCTL4R.
I'16nycTaHaBTIH8aeTcR B noMeLue•-uu1, 8 6ezonacH0M,
cyxou Mecre.
He AonycxaTb nonaAaH"A npsublx com•eNHbIXnyyeü.
3anpeLuaeTcs AepxaTb
BocnnaMeHseMble rubl
Kopp03HOHHble Bel_uecTB-a
3aMeHa 6aTapeL,l
3aMeya 6atapeL-' ocyt_uecrgnseTCfiHCK-noqmenbHO
TeXHuqeCKV•iM n epCOHanoM,ynonHOMoqeHHblM
TECNOWARE.TECNOWAREHe HeceT 0TaeTCTBeHHOCTH Bc.nyøqae HapyL_ueHns A aHHoro Tpe60aaHHß.
Ans 3-aMeHbI " cnonb3yhe
Garapeu aHanor"NHoro T"na
c ayanorHYHblM HouepoM.
BHI•IMAHI'IE!6aTapes MoxeT npeAcTaBJIRTbonacyocTb nopaxeHL4A2neKTpngecKHM
3aMblKaHH9.I-Iph pa6me c 6arapeRMM He06XOAHM0 c06moaaTb cneay*ouv.e Mepbl npeaocropoxyocw:
a) CHRMHTe qacbl, YKpaLueHkt9 npo•ute Mevanngqecxue npeAMeTbl.
6) Hcnonb3yüTe "HCTpyMeHTblC "30ngp0BaHHblMH pFaMH.
B) Hcnonb3yüTe pe3HH08ble nepqaTKH 06yBb.
r)
He CKnaAblBaüTe "HCTpyMeHTbl
Merannuqec:we Aeran'-' Ha 6arapeu.
A) OTKJl*0H/TeHCTOHH'IK 3apRAKV-t nepen noncoeAHHeHHeM
0TcoeA"HeHHeM KneMM6aTapeu.
e) npoBepbTe 6aTape'-oHa npeAMeT cnyyaüHoro ga.euneHHR, y6epgre
c sewwl.
BHHMAHklE! He 0KHraüTe 6arapeH. B orHe 6arapeH MoryT B3pblBaTbC9.
BHHMAHME! He acKpb1Bav;Te He AetbopwpyüTe
6aTapeH. Coaepxau_pücg B
3neKTponHTBpeaeH
MOxeT 6bITb TORCHqeH.
Insta Ilazi one/lnstal lation/lnsta
o
900
2 x
ups
DEVICE:
USE INCLUDED
EC320 Cl 3/ EC320 C14-
1 50 cm Output Cable
MAINS
u PS:
USE YOUR DEVICE CABLE
Questo manuale d'istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per
Questo manuale d'istruzione
Plus
1000
VA
o cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Gruppi di Continuitå
Plus 1000 VA
o cerca il tuo prodotto tra le
Safety Warnings
Read the manual carefully
and completely
Uninterruptible
Power Supply, Which, from here after, Will also be referred
This manual should be kept close to the UPS and read before the LIPSis installed
e in condinoni
di
The UPS must be used only by properly trained personnel.
alle norme
operators and maintenance
personnel observe the general safety Standards as well as the specific instructions
in the
manual.
Risk of electric shock: do not remove the cover. The UPScontains internal parts, which are at a high Voltage and
are potentially dangerous, capable of causinginjury or death by electric shock.
tecnici
di qualsiasi tipo
There are no internal
parts in the LJPS,which are user serviceable.
da TECNOWARE. In caso
must be performed
exclusively
by qualified
TECNOWARE declines any responsibility
Warningto the technical personnel authonzed for Semce: since internal components are connected to the
batteries,
they Will remain powered,
alle batterie,
e quindi pericolose.
from AC power mains. Before any repair or maintenance
staccando il Cavo
positive
cable (red colour) from the positive
It is compulsory
to ground the LIPSaccording to Safety Standards. The AC mains power supply socket
used to power the LIPS must havean earth connection.
non staccare il cavo
In the event of AC main power supply failure
the power supply cable to the UPS to ensure earth continuity
Sincethe AC mains power supply cable acts asa separation device, the ACmains power socket used to supply the LIPS
Per questo motivo la presa di
and/or the rear side of the UPSmust be accessibleto easily disconnect the cable in case of dangerous conditions.
accessibili
per disconnettere
Risk of electric
shock at the Output lines when the UPS is ON.
Risk of electric shockat the Output lines while the unit is connected to the ACutility line.
Do not obstruct
ventilation
slots or holes and do not rest any object on top Of the UPS.
Do not insert objects or pour liquids in the ventilation holes.
nstall the UPS indoors,
in a protected,
Do not expose to the direct sun light.
Do not keep liquids,
flammable
gases or corrosive substances near the IJPS.
Battery Replacement
Battery
replacement
must be performed
TECNOWARE declines any responsibility
if this warning is disregarded.
and number.
CAUTION:A battery can present a risk of electrical shock and high short circuit current. The following precautions should be
observed when working on batteries:
a) Remove watches,
rings or Other metal Objects;
b) Use tools with insulated
handles;
c) Wear rubber gloves and boots;
d) Do not lay tools or metal parts on top of batteries;
e) Disconnect the charging source prior to connecting
f) Determine if battery is inadvertently grounded. If inadvertently grounded, remcwesource from ground.
CAUTION:Do not dispose of batteries in a fire. The batteries may explode.
CAUTION: DO not open or mutilate
batteries.
Sicherheitshinweise
Die Anleitung
vor der Installation
und Nutzung der unterbrechungsfreien
EXA PLUS, welche im Folgenden auch einfach als UPS bezeichnet
Diese Anleitung
sorgfältig
in der Nähe der UPS aufbewahren
Iesinstructions appropriées.
Die UPS darf ausschließlich
von entsprechend
Verwendung
zu sicheren Bedingungen
Vorschriften
des Handbuchs die allgemeinen
Stromschlaggefahr:
Den Deckel nicht entfernen.
gefährlich
sind und zu Verletzungen
Oder zum Tod aufgrund
de la part de
Die UPS enthält
keine internen
Teile, die vom Benutzer gewartet
dürfen nur von technischem Fachpersonal ausgeführt werden, das von TECNOWARE autorisiert wurde. Anderenfalls ist
TECNOWARE von jeglicher
Haftung entbunden.
Hinweis fur das technische,
zur Wartung autorisierte
vom Stromnetz führen die internen Teile, weil sie an Batterien angeschlossenSind, weiterhin Spannungund sind somit
gefährlich.
Vor jeder Art Von Reparatur Oder Wartung die Batterien
der Battene getrennt wird, an die es angeschlossenist.
Die Erdung der LIPS muss unbedingt entsprechend den geltenden Vorschriften erfolgen. Die Netzsteckdose, an welche die
LIPSangeschlossen ist, muss mit einer Erdung ausgestattet
Bei fehlendem
Stromnetz
(also Wihrend
Kontinuität der Erdung fur die Verbraucher nicht gewährleistet.
DasVersorgungskabelder UPSfungiert als Trennvorrichtung. Ausdiesem Grund müssendie Netzsteckdose, an welche die
UPS angeschlossen ist, und/oder
die Rückseite der LIPSeinfach zu erreichen
mühelos
zu trennen.
Stromschlaggefahr
am Ausgang bei eingeschalteter
Stromschlaggefahr
am Ausgang bei vorhandener
Die Lüftungsschlitze
bzw öffnungen
nicht abdecken und keine Gegenstände auf der UPS abstellen.
Keine GegenständeOder Flüssigkeiten in die Lüftungsöffnungen einführen.
Die UPSin einem geschlossenen,sauberen und vor Feuchtigkeit geschützten Rauminstallieren.
Die UPSkeiner direkten Sonneneinstrahlungaussetzen.
Nicht in der Nähe von Flüssigkeiten, brennbaren GasenOder ätzenden Stoffen benutzen.
Batteriewechsel
Der Batteriewechsel darf nur von technischem Fachpersonalausgeführt werden, das von TECNOWARE a utorisiert wurde.
Anderenfalls
ist TECNOWARE von jeglicher
Battenen
verwendet
werden.
ACHTUNG - EineBatterie kann ein Risikofür Stromschlagund erhöhten Kurzschlussstromdarstellen. Bei Eingriffen an den
ce propos. pour
Batterien
sind die folgenden Vorsichtsmaßnahmen
a) Armbanduhren,
Ringe und sonstige Metallgegenstände
courant élevé de court circuit.
b) Werkzeuge mit isolierten
Griffen veruenden.
c) Handschuhe und Schuhe aus Gummi tragen_
d) Werkzeuge und Gegenstände aus Metall nicht auf der Oberseite der Batterien
e) Die Ladequelle vor dem An bzw. Abklemmen
f)
prüfen, 0b die Batterie versehentlich
ACHTUNG
Die Batterien
nicht ins Feuer wet-fen. Explosionsgefahr.
ACHTUNG - Die Batterien
nicht öffnen Oder beschädigen.
und giftig sein.
Z Ostrzeienia bezpieczehstwa
HCTONHHxa
Przeddokonaniem instalacji i uZyciem zasilacza bezprzerwowegoTECNOWARE s erii EXAPLUS, k tåry w dalszej czeéci
cne,qyeT AepxaTb PRAOM c k15n;
bedzie naZWanyUPSnaleiy uwainie i w catosci przeczytaé instrukcje. Starannie przechowywaéinstrukcje w pobliiu UPS
i konsultowaé ja zawsze przed rozpoczeclem dzialah.
UPSmoie bye ui•many wn,'tacznieprzez odpowiednio przeszkolony personel. W celu prawidlowego uiycia w warunkach
bezpieczeöstwa operatorzy i personel konserwacyjny rnuSZÄ przestrzegaé ogålnych przepisdw bezpieczehstwa Oraz
spec]alnych
przepisöw zawartych
w instrukcji.
Haxoa_fiTC9 noa BSICOK"M
Zagroienie poraienia pradem elektrycznym: nie zdejmowaé pokryvo,'.UPSposiada wewnetrzne czeéci pod napieciem,
TpaBMbI
cuepTH
ktåre SQ potencjalnie niebezpieczne i rnogq powodowaéObrazeniaciata lub {mieré w wyniku poraienia prAdem
elektrycznym.
peMOHT
TeXHMVeCRHM n epCOHanOM,
UPSnie posiada cz$ci wewnetrznych wymagajacych konserwacji. Wszelkie czynnoéci techniczne muszabye
a cnyyae HapyuaeHHR AaHHoro
wykonyqnane *Macznie
przez personel techniczny
W przeciwnym razie TECNOWARE uchyla sie od odpowiedzialnogci.
nocKOJ1bKY BHYTpeHHue
Ostrzeienie dla upowainionego personelu technicznego: råwniei
no.T0My npeAcTaeJIR'0T
zawiera czeéci pod napieciem, ktåre SQpodtaczonedo baterii, Wiec niebezpieczne. Przedwykonaniem jakiejkolwiek
naprawy lub
naleiy odlqczyé baterie, odlqczajqc kabel dodatni (w kolorze czerwonym) od bieguna
xa6eT1b(xpacHoro L4Bera)OT
dodatniego baterii, do ktårej jest podiaczony.
Podlaczenie UPSdo uziemienia zgodnie z obowiazujacymi normami jest obowiazkowe. Gniazdosieci elektrycznej, do
ktårej jest pod&iczony UPSmusi posiadaéuziemienie.
W razie nieobecnosci zasilania elektrycznego (tj. w trakcie funkcjonowania w trybie baterii), nie naleiy nigdy Odlaczaé
He
kabla zasilancego. W przeciwnym razie nie jest nigdy zapewnione uziemienie podlaczonychurzadzeri.
c
Harpy3KaMH.
Kabel zasilajacy LIPS spelnia funkcje urzadzenia odlaczajacego. Z tego powodu, wtyczka zasilania elektrycznego, do
ktårej jest
UPSjest podtaczonai/lub tylna
kabla zasilajacego w razie zagroienia.
Zagroienie poraieniem pradem elektrycznym na Wyjéciu, je'li UPSjest wlaczony.
Zagr02eniepora2eniem pradem elektrycznym na Wyjéciu, Je'li jest obecne napiecie elektryczne na Wejéciu.
Nie zatykaé otworöw lub otworén,v wentylacyjnych i nie opieraé *adnego przedmiotu na zasilaczu UPS.
Nie wkladaé Zadnych przedmiotöw i nie wlewaé cieczy do otworöw wentylacyjnych.
Zainstalowaé UPSw pomieszczeniu zamknietym, czystym i pozbawionymwilgoci.
Nie wystawiaé zasilacza UPSna bezpo'rednie dzialanie promieni stonecznych.
"6m.
Nie zbli2aé cieczy, gazåw tatwopalnych lub substancji korozyjnych.
Wymiana
baterii
Wymiana baterii musi bye wykonywana wyåacznieprzez personel techniczny wyspecjalizowany i upowa±niony przez
TECNOWARE. W przeciwnym razie TECNOWARE u chyla sie od odpowiedzialnoici. Wymiana baterii musi nastapié na ta samq
liczbe i rodzaj baterii.
xop0TKoro
UWAGA - Bateria mote stanowié zagroZeniepora2enia pradem elektrycznym i znacznegopradu zwarciowego. Podczas
wrykonvwaniadziatah na bateriach naleiy stosowaénastepujace grodki ostroino{ci:
a) ZdÅé zegarki, piericionki i inne metalowe przedmioty;
b)
wyizolowanych
narzedzi z uchwytem;
c) Stosowaérekawice i obuwie gumowe;
d) Nie opieraé narzedzi lub metalowych przedmiot6w na gornej cz$ci baterii;
e) Odlqczyé irödto tadowania praed
f) Sprawdzié, CZY bateria nie zostala przypadkowo podlqczona do uziemienia. W tym przypadku, odlaczyé ir6dlo od
rna3
uziemienia.
UWAGA - Nie wrzucaé baterii do ognia. Mogawybuchnaé.
UWAGA - Nie otwieraé ani nie rozbijaé baterii. Rozlanyelektrolit moie bye niebezpieczny dla skåry i OCZLI Oraztoksyczny
laci ön/l n sta Ilation/l nsta Ilation/Instalaqäo/ycTaH0BKa/
1) Collegare I'UPS Exa Plus ad una presa di alimentazione
utilizzando
il cavo di alimentazione
2) Collegare i dispositivi
i cavi
in dotazione.
I) Connect the Exa Plus UPS to the AC line outlet using
power supply cable of the device to be protected.
2) Connect the devices to the Exa Plus UPS using the cables supplied.
1) Conecte el UPSExa Plus a a una toma de alimentaciån eléctrica
con el cable fuente de alimentaciån del dispositivo a proteger.
2) Conecte Ios dispositivos
Ios cables
suministrados.
1) Brancher I'UPS Exa Plus å une prise d'alimentation électrique
en utilisant Ie cordon dalimentation
2) Brancher les appareils å I'UPSExa Plus å l'aide des cåbles fournis.
1) Schließen Sie die UPS Exa Plus mit dem Kabel an eine Steckdose
an Stromversorgung
CABLES
2) Schließen Sie die Geräte mit an die UPS Exa Plus an
die mitgelieferten
é fornito da trovaprezzi.it.
Scopri tutte le offerte per Tecnoware
migliori offerte di Gruppi di Continuità
before
installing
and using the TECNOWARE EKA PLUS
to as LIPS.
and used.
To ensure correct and safe operations,
it is necessary that
included
Any repair or maintenance
work
technical
personnel authorized
by TECNOWARE.
if this warning is disregarded.
and therefore
dangerous, even after the UPS has been disconnected
work, disconnect
the batteries,
by removing
the
pole of the battery.
(when the UPS works in Battery mode), do not unplug
to the connected
loads.
clean and moisture-free
environment.
exclusively
by qualified
technical
personnel authorized
by TECNOWARE.
When replacing batteries,
replace with the same type
or disconnecting
battery
terminals;
Released electrolyte
is harmful
to the skin and eyes. It may be toxic.
Stromversorgung
TECNOWARE der Serie
wnrd, aufmerksam
und vollständig
lesen.
und vor deren Gebrauch Stets nachschlagen.
geschultem Personal verwendet
werden.
Für die ordnungsgemäße
müssen die Bediener und das Wartungspersonal
neben den spezifischen
Sicherheitsbedingungen
befolgen.
Die LIPSenthält
interne,
spannungführende
Teile, die potentiell
von Stromschlägen
führen können.
werden müssen. Technische Maßnahmen jeder Art
personal: Auch nach dem Ausschalten des UPS und dessen Trennung
abklernmen,
indem das (rote) Pluskabel vom Pluspol
sein.
des Batteriebetriebs)
das Versorgungskabel
nicht abziehen. Anderenfalls
ist die
sein, urn das Netzkabel
bei einer Gefahr
uPS.
Netzspannung
am Eingang.
Haftung entbunden.
Beim Batteriewechsel
rnüssen dieselbe Anzahl und Art von
einzuhalten:
ablegen.
ablegen.
der Batterieklemmen
trennen.
geerdet wurde.
In diesem Fall die Quelle von der Erdung trennen.
Der ausgelaufene
Elektrolyt
kann für Haut und Augen schädlich
wyspecjalizowany
i upowa±niony
przez TECNOWARE.
i odtqczony od sieci elektrycznej UPS
UPSmusi bye latW0 dostepna w celu szybkiego odlqczenia
lub odlaczeniem zaciskåw baterii;
elettrica
del dispositivo
da proteggere.
all 'UPS Exa Plus utilizzando
a UPS Exa Plus usando
de rappareil å protéger.
des zu schützenden
Gerätes.
Kabel.
Tecnoware UPS EXA
SAdvertencias
de seguridad
Leer eI manual atentamente y en su totalidad antesde instalar y de usar Ia unidad de alimentacién ininterrumpida
TECNOWARE de la serie EXAPLUS, q ue a continuaciön se indicarå simplemente como UPS.
Conservar este manual cerca de Ia UPS y consultarlo
siempre antes de utilizar
La UPS solo debe ser utilizada
por personal adecuadamente
capacitado.
Para su uso adecuado y en condiciones de
sguridad, los operadores y el personal de mantenimiento debenrespetarlasnormas generates d e segundad,
asl como tambien
las normas especificas presentes en el manual.
Peligro de descargaeléctrica: no quitar Ia tapa. La LIPS presenta piezas internas bajo tensiån que son potencialmente
peligrosas y pueden causar lesiones o Ia muerte debido a descargaseléctricas.
La UPSno tiene piezas internas sujetas a mantenimiento por parte del usuario. El personal técnico especializado y
autorizado por TECNOWARE debe Ilevar a cabo los trabajos técnicos de cualquier naturaleza. De 10contrario,
TECNOWARE no se harå responsable.
Advertencia Para
Para el mantenimiento: incluso despuésde haber apagadola UPSy de
las piezas internas siguen bajo tensiön ya que estån conectadas a las baterias
y, por 10tanto, son peligrosas.Antes de realizar cualquier tipo de re raciön o mantenimiento, desconectar las baterias
desenchufando
el c able positivo
(de color rojo) del p olo p ositivo
de IPaabateria
La conexiån a tierra de Ia UPSes obligatoria segün Iasnormas vigentes. La toma de RedEléctrica a Ia cual estå
conectada
Ia UPS debe contar con conexiån a tierra.
En caso de que no haya electricidad (es decir, durante el funcionamiento en modalidad Bateria), no desconectar el cable
de alimentaciön.
De 10 contrario
no se garantiza
la continuidad
de la conexiön a tierra de los dispositivos
EI cable de alimentacién de Ia UPScumple Ia funci6n de dispositivo de seccionamiento. Poreste motivo, Ia toma
e Red Eléctrica a Ia cual estå conectada Ia LIPS y/o Ia parte trasera de Ia UPSdeben ser accesiblespara desconectar
fåcilmente el cable de alimentaciån en caso de peligro.
Riesgode descarga eléctrica en Salida si la UPSesti encendida.
Riesgode descarga eléctrica en Salida si hay Tensiånde Redeléctrica en Entrada.
No obstruir las ranuras o los orificios de ventilaciån y no apoyar objetos sobre la UPS.
NOintroducir objetos o derramar liquidos en IOS orificios de ventilacién.
Instalar la UPS en un ambiente
cerrado,
limpio y sin humedad.
NOexponer Ia UPSa Ia luz directa del sol.
Mantener alejados liquidos inflamables, gaseso sustanciascorrosivas.
Battery Replacement
Battery
replacement
must be performed
exclusively
by qualified
technical
personnel authorized
TECNOWARE declines any responsibility
if this warning is disregarded.
When replacing
and number.
CAUTION: A battery
can present a risk of electrical
shock and high short circuit
current.
observed when working on batteries:
a) Removewatches, rings or other metal objects;
b) use tools With insulated handles;
c) Wear rubber gloves and boots;
d) DO not lay tools or metal parts on top Of batteries;
e) Disconnect the charging source prior to connecting
or disconnecting
battery
terminals;
f)
Determine
if battery
is inadvertently
grounded.
If inadvertently
grounded,
remove source from ground.
CAUTION: DO not dispose Of batteries
in a fire. The batteries
may explode.
CAUT ON: Do not open or mutilate
batteries.
Released electrolyte
is harmful
to the skin and eyes. It may be toxic.
iAvisos
de Seguranqa
Ler corn atencäo e inteiramente 0 manual antes de instalar e utilizar 0 grupo de continuidade TECNOWARE da Série
EXAPLUS,que a seguir serå denominado simplesmente
Conservar corn cuidado este manual pert0 da UPSe
consultå-lo
sempre antes de usar o mesmo.
A UPSdeve ser utilizada apenas por pessoaldevidamente instruido. Para o uso correto e em condiqöes de seguranqa,
é necessårio ue os operadores e o pessoalde manutenqäo respeitem as normas serais de seguranqa,em acréscimo as
normas espec ficas contidas no manual.
Riscode choque elétrico: nao remover a tampa. A LIPS apresenta partes internas sob tensäo que
perigosas e podem provocar lesöes ou morte por choque elétnco.
A UPSnäo possui partes internas sujeltas å manutenqäo por parte do usuärio. Intervenqöes técnicas de qualquer tipo
devern ser feitas apenas por pessoaltécnico especializado e autorizado pela TECNOWARE. Casocontrårio, aTECNOWARE
declina qualquer
responsabilidade.
Avisopara o pessoaltécnico autorizado å manutenqåo: mesmoapasdesligar a UPSe desconectå la da rede elétrica, as
partes internas ainda estäo sob tensäo, sendo conectadas ås baterias, portanto säo perigosas.Antes de efetuar qualquer
tipo de conserto ou manutenqäo,
desconectar as baterias,
destacando
o cabo positivo
da bateria å qual estå conectado.
O aterramento da UPSsegundo asnormas em vigor é Obrigatörio. A tornada de Rede Elétrica å qual a LIPS é conectada
deve
ser dotada
de conexäo
de aterramento.
Casofalte a Rede Elétrica (ou seja, durante o funcionamento em modo Bateria), nio destacar o cabo de alimentagäo.
Casocontrårio näo é asseguradaa continuidade de terra aos utilitårios conectados.
O cabo de alimentaqäo da UPSpossui fungoesde dispositivo de seccionamento. Por este motivo a tomada de Rede
Elétrica
qual a UPSé conectada e/ou a parte traseira da UPSdevem ser facilmente acessiveispara desconectar com
facilidade o cabo de alimentaqäo no caso de pengo.
Riscode choque elétnco em Saida se a UPSestiver ligada.
Riscode choque elétnco em Saida se aTensäode Rede Elétrica estiver presente em Entrada.
Näoobstruir as fissuras ou os furos de ventilaqäo e näo apoiar objetos em cima da LIPS.
Näo inserir objetos ou derramar liquidos nos furos de ventilaqäo.
Instalar a LIPS em ambiente fechado, umpo e sem umidade.
Näoexpor a UPSå luz solar direta.
Näo aproximar liquidos, gasesinflamåveis ou substånciascorrosivas.
Substituiqöes das Baterias
Asubstituifäodasbateriasdeveserfeita apenas por pessoal técnicoespecializado e autorizado pelaTECNOWARE.
Caso contrario,
a TECNOWARE declina qualquer
responsabilidade.
A substituiqäo
nümero e tipo de baterias.
ATENCÅO Uma bateria pode constituir um risco de choque elétrico e de uma elevada corrente de curto circuito. Quando
atuar nas baterias,
devem ser respeitadas as seguintes precaugöes:
a) Removerre16giosde pulso, anéis e outros objetos metålicos;
b) Utilizar ferramentas
com pegas isoladas;
c) Usar luvas e calgados de borracha;
d) Nio apoiar ferramentas ou objetos metilicos na parte superior das baterias;
e) Desconectar
a fonte de carga antes de conectar ou desconectar os terminais
f)
Verificar
se a bateria foi involuntariamente
conectada
ao sistema de aterramento.
aterramento.
ATENCÅO Näojogar as baterias no fogo. Podemexplodir.
ATENCÅO Näoabrir ou quebrar as baterias. O eletrålito que vazou pode ser nocivo para a pele os Olhose ser tåxico.
.'EXA
'TECNOWARE"
.'t_rps"
.TECNOWARE"
JIV
Insta lacj a/
I) Conectar o UPSExa Plus a uma tomada elétrica usando
o cabo fonte de alimentaqäo
do dispositivo
2) Conectar os dispositivos
ao UPS Exa Plus usando
os cabos
fornecidos.
1) (IOAKJIK)HhTe V1611 Exa Plus K 3neKTpmqeCKoV1
C nOMOU4bK) Ka6eJ1fi 6 J10K nv•1TaHHA YCTPOVlCTBa,
nomexal.uero
3a1.WiTe.
2) (IOAKJ1}OHhTe
YCTpoViCTBa K 1-4611 Exa Plus, ncnonb3YR
nocTaBmeMble
Ka6eTlh.
1) Podtacz UPS Exa Plus do gniazdka elektrycznego
przewodu zasilajacego chronionego urzadzenia.
2) Podlacz urzadzenia do zasilacza UPS Exa Plus za pomoca
dostarczonych
kabli.
ups ExaPIus
UPS
EXA
Ia unidad.
alaque e stå c onectado.
conectados.
by TECNOWARE.
batteries,
replace With the same type
The following
precautions
should be
potencialmente
(de cor vermelha)
do polo positivo
das baterias
deve ocorrer com o mesmo
da bateria;
Neste caso, desconectar
a fonte de
US
"tJPS"-h
J
'TECNOWARE"
'TECNOWARE"
a ser protegido.
p03eTKe
za pomoca
(1
loading

Inhaltszusammenfassung für Tecnoware EXA PLUS

  • Seite 1 Stromversorgung TECNOWARE der Serie Ler corn atencäo e inteiramente 0 manual antes de instalar e utilizar 0 grupo de continuidade TECNOWARE da Série TECNOWARE de la séne EXAPLUS,qui par la suite sera simplement appelé UPS.Conserver avec som ce manuel EXA PLUS, welche im Folgenden auch einfach als UPS bezeichnet wnrd, aufmerksam und vollständig...
  • Seite 2 UPS EXA PLUS Quick Guide TECNOWARE az.ztzcczc sszæe EXA PLUS 1.000 - EXA PLUS 1.500 - EXA PLUS 2.000 ESPANOL ITALIANO ENGLISH • Display L cdO • LCDO • Pantalla LcdO • Pulsant On/Off-Pu s anti d icontrollo@ • On/Offbutton-Control b uttons@ •...

Diese Anleitung auch für:

Exa plus 1.000Exa plus 1.500Exa plus 2.000