Avvisi
di Sicurezza
Leggere attentamente e completamente il manuale prima di installare ed utilizzare il gruppo di continuitå
TECNOWARE d ella serie ERAPLUS,Chein seguito verrå chiarnato anche semplicernente LIPS.
Conservarecon cura questo manuale vicino all'UPS e consultarlo sempre prima di operare sullo stesso.
L'UPSdeve essere utilizzato solo da personate opportunamente istruito. Per l'uso corretto e in condizioni di
sicurezza é necessarioche gli operatori ed il personate di manutenzione si attengano alle norme
generali
di sicurezza,
in aggiunta alle norme specifiche
contenute
nel manuale-
Rischio di shock elettrico:
non rimuovere
il coperchio.
L 'UPS presenta
parti interne sotto tensione Che
sono potenzialmente pericolose e possonoprovocare lesioni o morte per shock elettrico.
L'UPSnon ha parti interne soggette a manutenzione da parte dell 'utente. Interventi tecnici di qualsiasi tipo
devono essere compiuti solo da personate tecnico specializzato ed autorizzato da TECNOWARE. In caso
contrario TECNOWARE d eclina Ogni sua responsabilitå.
Awiso per il personate tecnico
autorizzato
alla manutenzione:
anche dopo aver spento I'lJPS e scollegato
dalla rete elettrica,
le parti interne sono ancora in tensione,
essendo collegate
Prima di effettuare
qualsiasi tipo di riparazione
o manutenzione,
scollegare
positivo (di colore rosso)dal polo positivo delta batteria a cui é collegato.
I collegamento a terra dell 'UPSsecondo le norme vigenti é obbligatorio. La presa di Rete Elettrica a cui é
collegato
I 'LIPS deve essere dotata di connessione
a terra-
In caso di assenzadelta Rete Elettrica (cioé durante il funzionarnento in modo Batteria), non staccare il cavo
di alimentazione. In caso contrario non é garantita la continuitå di terra alle utenze collegate.
II cavo di alimentazione
dell 'UPS ha Ie funzioni
di dispositivo
di sezionamento.
Rete Elettrica a cui I 'UPS collegato e/o il retro dell'UPS devono essere facilmente accessibili per disconnettere
facilmente il cavo di alimentazione in caso di pericolo.
Rischio
di shock
elettrico
in Uscita
se I 'UPS é acceso.
Rischio di shock elettrico in Uscita se é presente la Tensione di Rete elettrica in Ingresso.
Non ostruire le fessure o i fori di ventilazione e non appoggiare alcun oggetto sopra I'LJPS.
Non inserire oggetti o versare liquidi nei fori di ventilazione.
Installare ('LIPSin ambiente chiuso, pulito e privo di umiditå.
Non esporre I 'UPSalla luce diretta del sole.
Non avvicinare liquidi, gas infiammabili o sostanze corrosive.
Sostituzioni
Batterie
La sostituzione delle batterie deve essere fatta solo da personate tecnico specializzato ed autorizzato
da TECNOWARE.
In caso contrario TECNOWARE declina Ognisua responsabilitå. La sostituzione delle batterie deve avvenire con 10
stesso numero e tipo di batterie.
ATTENZIONE Una batteria puö costituire un rischio di scossaelettrica e di un'elevata corrente di cortocircuito.
Quando si opera sulle batterie
devono essere osservate
Ie seguenti precauzioni:
a) Rimuovere
orologi
da polso, anelli ed altri oggetti
metallici;
b) Utilizzare
utensili
con impugnatura
isolate;
c) Indossare guanti e scarpe di gomma;
d) Non appoggiare
utensili
Od oggetti
metallici
sulla parte superiore
delle batterie;
e) Scollegare la sorgente
di carica prima di collegare
0 scollegare i morsetti
delta batteria;
f)
Verificare
se la batteria
sia Stata inavvertitamente
collegata
a terra.
In questo Caso, scollegare
da terra.
ATTENZIONE
Non gettare
le batterie
nel fuoco. Possono esplodere.
ATTENZIONE Non aprire o rompere le batterie. L'elettrolita fuoriuscito puö essere dannoso per la pelle e gli occhi
e risultare
tossico.
Mise
s
engarde d esécurité
@
Lire attentivement et cornplétement Ie manuel avant d'installer et d'utiliser le groupe d•alimentation Sanscoupure
TECNOWARE d e la Série ERAPLUS,qui par la suite sera simplement appelé LIPS.Conserver avec soin ce manuel
prés de I'LJPSet le consulter toujours avant dintervenir sur ce dernier.
L'UPSdoit étre utilisé seulement par du personnel suffisamment formé et ayant
pour l'utilisation correcte et ('application des prescriptions de sécurité, il faut que les opérateurs respectent les
régles générales de sécurité en plus des normes spécifiques contenues dans Ie manuel.
Risquedélectrocution:
ne pas démonter le couvercle. L'UPSprésente des éléments intemes sous tension
potentiellement dangereux et pouvant provoquer des accidents graves ou meme la mort par choc électrique.
L'UPSn'a aucune partie
I'intérieur devant étre soumise des opérations de maintenance de la part de
rutilisateur. Les interventions techniques de tout type doivent étre effectuées par du personnel technique
spécialisé et autorisé par TECNOWARE. D ansle cas contraire TECNOWARE se dégage de toute responsabilité
å ce propos.
Mise en garde pour le personnel technique autorisé å effectuer les opérations de maintenance: rnéme apres avoir
éteint I 'UPSet ['avoir débranché du secteur, Ies éléments internes Sont encore sous tension, vu quits Sont reliés
aux batteries, et représentent donc un danger. Avant d'effectuer tout type de réparation ou dopération de
maintenance, débrancher les batteries, en détachant le cäble positif (couleur rouge) du pöle positif de la batterie
å laquelle il est relié.
Le branchement å Ia terre de I'LIPS est obligatoire conformément aux normes en Vigueur. La prise au Réseau
Électriqueauquelest branchéI'UPSdoit étre équipée dune connexion la terre.
Encasd'absence d u Réseau Électrique
pendantle fonctionnementen modeBatterie), ne pas
débrancher le cåble dalimentation. Dans le cas contraire, la continuité de terre aux utilisateurs branchés nest pas
garantie.
Les fonctions du cäble dialimentation de I'LJPS sont celles de dispositif de sectionnement. Pour cette raison la
prise secteur oi ('UPSest branché et/ou la partie arriére doivent étre facilement accessiblespour pouvoir
débrancher aisément le cåble dalimentation en cas de danger.
•
Risquede choc électrique å la Sortie si I'UPSest allumé.
Risque de chocélectrique å la Sortiesi la tensiondu Réseau Électriqueest présenteå lientrée.
Ne pas boucher les fissures ou les trous de ventilation
et ne pas appuyer d'objets sur ('LIPS.
Ne pas introduire des objets ou verser des liquides dans les trous de ventilation.
Installer I 'UPSdans un espace clos, propre et sans humidité.
Ne pas exposer I'LJPS la lumiåre directe du soleil.
Ne pas approcher
de liquides,
gaz inflammables
ou substances
corrosives.
Remplacement
Batteries
Le remplacement des batteries doit atre effectué par du personnel technique spécialisé et autorisé par
TECNOWARE.Dansle cas contraire TECNOWAREse dégage de toute responsabilité
remplacement des batteries il faut utiliser le mérne type et nombre de batteries
ATTENTION Une batterie Peut représenter un risque de choc électrique et dun courant élevé de court circuit.
Quand on intervient sur les batteries, il faut respecter les précautions suivantes:
a) Enlever les montres bracelets, les bagues et tout autre objet métallique;
b) Utiliser des outils avec poignée isolée;
c) porter des gants et des chaussures en caoutchouc;
d) Ne pas appuyer d'outils ou dautres objets métalliques sur la partie supérieure des batteries;
e) Débrancher la source de charge avant de relier, débrancher les bornes de la batterie;
f) Contröler si la batterie a été par mégarde reliée å la terre. Dans ce cas, débrancher la source de terre
ATTENTION Ne pas jeter les batteries dans le feu. Elles peuvent exploser.
ATTENTION Ne pas ouvrir ou briser les batteries. Célectrolyte qui coule peut étre nuisible pour la peau les yeux
et résulter toxique.
npeaynpeh<AeHHR no TO(HhKe 6e30nacHocTH
0
BHHMaTeJ1bH
nonHocTbto 0 3HaKOMbTecb
c pyxoaoACTd0M nepenycTaHoBx0Li3Kcr1f1yaTaqL4ei
6ecnepe60üHoro
TECNOWARE ERAPLUS, A anee EIMeHyeMoro "611.PYKOBOACTBO
ero nepen ycTaH08K05tHcnonb308aHHeM " 511.
K
AonycKaeTcR T onbK0cneLAHaJ1bH0
06yHeNHbIh n epC0Han. A ns 06ecnegeHHR
pa60Tbl oneparopbl
nepcoHan AOTIXHblc06n'0AaTb 06LL&ieTpe60BaHL19no TeXH"Re
6e30nacHocrH, a TaK*e oc06we YKasaH"R, coaepxau_wtecn 8 pyKOBOACTBe.
PMCKnopaxeHMR _.,neKTp91HecHHM
He
KPb11_LJKy.
BAYTpeHHk1e K OMn0HeHTb1
HanpnxeHMeM,
KOTOpoe MOxeT
npeAcraBf1ÄTb
onacHOCTb
CTaTS
pe3YYlbTare
yuapa
TOKOM.
B
OTCYTCTayt0T 0 6-cJ-,yHHaaeMb1e n onb30aaTeneM BHyTpeHHY1e 3 neMeHTb1KOMn0HeHTb1.
reXHHgeCK0e 06CJIPKMBaHv;e
KganL1$HL4v;pogaHHbIM T eXHL4geCKHM nepCOHan0M,
ynonHOMoqeHHSlM
KOMnaHneü TECNOWARE. TECNOWARE He HeceT OTBeTcrBeHHOCT11
Tpe60BaHH9.
Ans TexruweCK0r0
nepCOHana,
yn0nHOM0yeHN0ro
Ha
ROMnOHeHTbl coem•1HeHbl c aKKYMyngropHblNL46a•rapeNMk, OH" HaXOAfiTCN noa HanpgxeHl,1eM
onacHOCTbmaxe nocJle OTCoeAHHeHHfi
OTCervi nepeueHHoro 10Ka. nepeA npoBeaeHHeM peMOHIHblX pa60T
TexHHHecxoro 06CTIY>KMBaHH9 0TKJ1*0HHTe a ce 6aTapeH, 0TcoeAMHH8 nono*HTenbHbl'7 Ka6enb (KpacHom LIBeTa) OT
nonoxy1TenbHoro nomca
6aTapevt.
He06XOAkMO3a3eMJl"1b "En B COOTBeTCTBb1H
CTpe60BaHHfiW•i no TeXHViKe6e30nacHocT11. P03eTKaceru nepeMeHHoro
TOKa,Hcnonb3yeMas
nonacut nmaH"A Ha k15n, nonxya "Merb coeAHHeHHe c .ewneh.
B cnygae Hapyu.JeH"Ä
OTCen' nepeMeHH0ro TOKa (Koraa 115n pa60raeT a
e
OTcoeA11HRhT
Ka6enbnmaHV•iR " 611,VT06bl 0 6ecneq"Tbgenocryocrs 3aseuneHkR c npncoeAHHeHHb1M"
Ka6enb
OT
nepeMeHHoro Toxa ablnonHAeT
0TcoeAktHRou_Aero ycTpoücTBa, poaeTKa ceTE1
nepeMeHHoro TOKa, ncn0J1b3yeuaR
nogal*" rutTaHHRHa 14617,
3aAHRRCTOpoya
6ecnpenATcTBeHHoro OTCoeAl•1HeHL19
Ka6enn Bcnyqae onaCHocru.
nopaHeHHR
.neKrpHHecKMM
TOKOM Ha
Hor Aa
aKJ1*OHeH.
PHCK nopaxeH"fi
TOKOM H aBblXOAHblX
"*HMNX, K oraaYCTPOüCTBO
He aarpa>KAahTe aeHTH,nRWOHHbleOTBepcTM9 He CTaBbTeKa«e
npeA,MeTb1Ha Hbn,
He AonycKa•7Te nonauaHb19
npeAMeroB *HAKOCTJ•' B BeHTMlß4HOHHble
ycTaHaenHBaeTcR a noMe1_qeHMM, a 6e30nacH0M,
cyxoM Mecre.
He AonyCKaTb n onaaaH"AnpRMblX COYIHeqHblX
nyqeä.
3anpeugae-rcs AepxaTb
aocnnaNeHAeMb1e ra3b1
Kopp03MOHHbJe aetgecTaa
3aMeHa 6aTapeh
3aMeHa 6a-rapeH ocyu_AecTBngeTcR
TexHHHecKHMnepcoHanoM, ynoTIHOMoyeHHb1M
TECNOWARE. TECNOWARE He NeceT 0TaeTCTeeHHOCTH d cnyyae napyL_ueHHR
Ans 3aMeHbl Etcnonb3yüTe 6aTapebi a yanorHHHoro T "na
c aHanorHHHblM H OMepoM.
BHH'MHVIE! SaTapeq MoxeT npeACTaanRTb onacHOCTb
TOKOM BblCOKL•1M
3aMblKaHHS.np'•i pa60Te c 6a'rapeqMH He06XOA"MOc06JIOAaTS cneAY1-0LLWie ME•PSI n peAOCTop0iKHocru:
a) CHMMHTeyacbl, yxpau_JeHHR npoyue
npeAMeTb1.
6) Vtcnonb3YüTe HHCTPYMeHTbl
C"30,'WfPOBaHHSlM11
pyqKaK4".
e) klcnonb3ßTe
nepyaTKkt
06yab.
r) He CKnaASlBa17T
e
"HCTPYMeH1bl MerannuqeCKEte AeranbfHa 6arapen.
A)
nepeA noAcoeAHHeHLteM
0TcoeAHHeHMeMKneMM 6a-rapeM.
e) npogepsre 6arape»o Ha npeAM€•T cnp.av7Horo sages,ueHH9, y6epme
c sewn..
BHH'MHI,IE!He cxwaüTe 5aTapeH. B orHe 6aTapeV4 MoryTeapblaaTbCR.
BHHMAHME! He BCKpb18aÜTe H e ae$opwpyüre 6arapeH.Conepxau»ücn a Hktx 3neKTp0JlHT B peaeH Ang KOW rna3
MOHeT 6b1Tb TOKCHHeH.
Installazione/lnstallation/l
INCLUDED
Schuko Input Cable 140 cm
Safety Warnings
Readthe manual carefully and com letely before installing and using the TECNOWARE E RAPLUS
Uninterruptible
Power
Supply,
Whick,
This manual should be kept close to the UPS and read before
The UPS must be used only by properly
operators and maintenance personnel observe the general safety Standards as well as the specific instructions included
in the
manual.
Risk Ofelectric shock: do not remove the cover. The LIPScontains internal parts, which are at a high Voltage and
are potentially
dangerous,
capable
There are no internal
parts in the WS, Which are user serviceable.
must be performed exclusively by qualified technical personnel authorized by TECNOWARE.
TECNOWARE declines any responsibility if this warning is disregarded.
Warning to the technical personnel authorized for Service: since internal components are connected to the
batteries,
they Will remain powered,
alle batterie,
e quindi pericolose.
from AC power mains. Before any repair or maintenance work, disconnect the batteries, by removing the
le batterie,
staccando
il cavo
positive cable (red colour) from the positive pole of the battery.
It is compulsory to ground the UPSaccording to Safety Standards. The AC mains power supply socket
used to power the UPS must have an earth connection.
In the event Of AC main power supply failure
the power supply cable to the LIPSto ensure earth continuity to the connected loads.
Since the AC mains power supply cable acts as a separation device, the AC mains power socket used to supply the LIPS
per questo motivo
la presa di
and/or the rear side of the UPSmust be accessible to easily disconnect the cable in case of dangerous conditions.
Risk of electric shock at the Output lines when the UPSis ON.
Risk of electric shock at the Output lines while the unit is connected to the ACutility line.
Do not obstruct ventilation slots or holes and do not rest any object on top of the UPS.
Do not insert objects or pour liquids in the ventilation holes.
Install the UPSindoors, in a protected, clean and moisture-free environment.
Do not expose to the direct sun light.
Do not keep liquids, flammable gasesor corrosive substances near the UPS.
Battery Replacement
Battery replacement must be performed exclusively by qualified technical personnel authorized by TECNOWARE.
TECNOWARE declines any responsibility
and
number.
CAUTION:A battery can present a risk of electrical shock and high short circuit current. The following precautions should be
observed when working on batteries:
a) Removewatches, rings or other metal objects;
b) Use tools with insulated handles;
c) Wear rubber gloves and boots;
d) Do not lay tools or metal parts on top of batteries;
e) Disconnect the charging source pnor to connecting or disconnecting battery terminals;
f) Determine if battery is inadvertently grounded. If inadvertently grounded, remove source from ground.
CAUTION: DO not dispose Of batteries
CAUTION:DOnot open or mutilate batteries. Releasedelectrolyte is harmful to the skin and eyes. It may be toxic.
la sorgente
Sicherheitshinweise
Die Anleitung vor der Installation und Nutzung der unterbrechungsfreien Stromversorgung TECNOWARE der Serie
ERAPLUS,welche im Folgenden auch einfach als UPSbezeichnet wnrd, aufmerksam und vollständig lesen.
Diese Anleitung sorgfältig in der Nihe der LIPSaufbewahren und vor deren Gebrauch stets nachschlagen.
les instructions appropriées.
Die UPS darf ausschließlich
von entsprechend
Verwendung
sicheren Bedingungen mussen die Bediener und das Wartungspersonal neben den spezifischen
Vorschriften des Handbuchs die allgemeinen Sicherheitsbedingungen befolgen.
Stromschlaggefahr: Den Deckel nicht entfernen. Die UPSenthält interne, spannungführende Teile, die potentiell
gefährlich
sind und
Verletzungen
Die UPSenthält keine internen Teile, die vom Benutzer gewartet werden müssen. Technische Maßnahmen jeder Art
dürfen nur von technischem Fachpersonal ausgeführt werden, das von TECNOWARE autorisiert wurde. Anderenfalls ist
TECNOWARE v on jeglicher Haftung entbunden.
Hinweis
flir das technische,
zur Wartung autorisierte
vom Stromnetz führen die internen Teile, weil sie an Batterien angeschlossen Sind, weiterhin Spannungund sind somit
gefährlich. Vor jeder Art von Reparatur Oder Wartung die Batterien abklemmen, indem das (rote) Pluskabel vom Pluspol
der Batterie getrennt wird, an die es angeschlossenist.
Die Erdung der UPS muss unbedingt
UPS angeschlossen
ist, muss mit einer Erdung ausgestattet
Bei fehlendem Stromnetz (also während des Batteriebetriebs) das Versorgungskabel nicht abziehen. Anderenfalls ist die
Kontinuität
der Erdung fur die Verbraucher
Das Versorgungskabel der UPSfungiert als Trennvorrichtung. Aus diesem Grund mussen die Netzsteckdose, an welche die
LIPSangeschlossen ist, und/oder die Rückseite der UPSeinfach zu erreichen sein, um das Netzkabel bei einer Gefahr
mühelos
zu trennen.
•
Stromschlaggefahr
am Ausgang bei eingeschalteter
Stromschlaggefahr am Ausgangbei vorhandener Netzspannung am Eingang.
Die Lüftungsschlitze
bzw
öffnungen
Keine Gegenstände Oder Flüssigkeiten in die Lüftungsöffnungen einführen.
•
Die UPS in einem geschlossenen,
Die UPSkeiner direkten Sonneneinstrahlung aussetzen.
Nicht in der Nähe von Flüssigkeiten,
Batteriewechsel
Der Batteriewechsel darf nur von technischem Fachpersonal ausgeführt werden, das von TECNOWARE autorisiert wurde.
Anderenfalls
ist TECNOWARE von jeglicher
Batterien
verwendet
werden.
ACHTUNG- Eine Batterie kann ein Risiko für Stromschlag und erhöhten Kurzschlussstrom darstellen. Bei Eingriffen an den
ce propos. Pour le
Batterien sind die folgenden Vorsichtsmaßnahmen einzuhalten:
a) Armbanduhren, Ringe und sonstige Metallgegenstande ablegen.
b) Werkzeuge mit isolierten Griffen verwenden.
c) Handschuhe
und Schuhe aus Gummi tragen.
d) Werkzeuge und Gegenstände aus Metall nicht auf der Oberseite der Batterien ablegen.
e) Die Ladequelle
vor dem An- bzw. Abklemrnen
f) Prüfen, 0b die Batterie versehentlich geerdet wurde. In diesem Fall die Quelle von der Erdung trennen.
ACHTUNG - Die Batterien
nicht ins Feuer werfen.
ACHTUNG- Die Batterien nicht öffnen Oder beschädigen. Der ausgelaufene Elektrolyt kann für Haut und Augen schädlich
und giftig sein.
Ostrzeienia bezpieczehstwa
Przed dokonaniem instalacji i uZyciem zasilacza bezprzerwowego TECNOWARE serii ERAPLUS,ktåry w dalszej czeci
cneayeTAepxaTb pfiAOM c '-4611;
bedzie nazwany UPSnaleiy uwainie i w caloéci przeczytaé instrukcje. Starannie przechowpvaé instrukcj€ w pobliiu LIPS
i konsultowat ja zawsze przed rozpoczeciem dzialah.
UPSmoie bye
wytacznie przez odpowiednio przeszkolony personel. W celu prawidtowego uiycia w warunkach
bezpieczeöstwa operatorzy i personel konserv.'acyjny mLJSZ4 przestrzegaé ogölnych przepisåw bezpieczehstwa Oraz
specjalnych przepisåw zawartych w instrukcji.
HaxoASTC* noa
Zagroienie poraienia pradem elektrycznym: nie zdejmowaé pokryay. UPSposiada wewnqtrzne czeScipod napieciem,
TpaBMSl
CMepT"
g
kt6re
potencjalnie niebezpieczne i moga powodowaé Obraienia ciata lub
peMOHT
elektrycznym.
LIPSnie posiada czeéci wewnetrznych wymagajacych konserwacji. Wszelkie czynno'ci techniczne muszA bye
B cnyqae Hapyu_jeHkfi AaHHOro
wykonywane wylacznie przez personel techniczny wyspecjalizowany i upowainiony przez TECNOWARE.
W przeciwnym razie TECNOWARE uchyla sie od odpowiedzialnoéci.
n0CK0nbKy
aHYTpeHHHe
Ostrze2enie dla upowa2nionego personelu technicznego: råwnie± wylqczony i odtqczony od sieci elektrycznej LIPS
n03TOMYnpeACTaBnNOT
zawnera czeci pod napieciem, ktåre sq podiaczone do bateni, Wiec niebezpieczne. Przed wykonaniem Jakiejkolwiek
naprawy lub konserwacji naleiy odlaczyt baterie, odlaczajac kabel dodatni (w kolorze czerwonym) od bieguna
dodatniego baterii, do kt6rej jest podlaczony.
podiaczenie UPSdo uziemienia zgodnie z obowiazujacymi normami jest obowi4Zkowe. Gniazdo Sieci elektrycznej, do
ktörej jest podtqczony UPSmusi posiadaé uziemienie.
W razie nieobecnosci zasilania elektrycznego (tj. w trakcie funkcjonowania w trybie baterii), nie naleiy nigdy odlaczaé
OTSarape"), He
Harpy3KaMl•1.
kabla zasilajacego. W przeciwnym razie nie jest nigdy Zapewnione uziemienie podlaczonych urzadzeri.
Kabel zasilajqcy LIPS spelnia funkcje urzqdzenia odlqczancego. Z tego powodu, wtyczka zasilania elektrycznego, do
AomKHb1
AOCTynNbI
kt6rej jest podtaczony UPSjest podtaczona i/lub tylna cze't UPSmusi bye latwo dostepna w celu szybkiego odlaczenia
kabla zasilajacego w razie zagroienia.
Zagroienie poraieniern pradem elektrycznym na Wyjgciu, jeSli UPSjest wtaczony.
noacoeA"HeH0 K ceru nepeueHHoro TOKa.
Zagroienie poraieniem pradem elektrycznym na Wyjéciu, jeéli jest obecne napiecie elektryczne na Wejéciu.
•
Nie zatykae OtworOWlub Otworöw wentylacyjnych i nie opierae iadnego przedmiotu na zasilaczu IJPS.
OTBePCTl•f9.
Nie wkladaé iadnych przedmiotöw i nie wlewaé cieczy do otwor6w wentylacyjnych.
Zainstalowaé UPSw pornieszczeniu zamknietym, czystym i pozbawionym Wilgoci.
Nie wystawiaé zasilacza UPSna bezpoérednie dzialanie promieni slonecznych.
•
Nie Zbliiae cieczy, gazéw tatwopalnych lub substancji korozyjnych.
Wymiana baterii
Wymiana bateni musi bye wykonywana wylacznie przez personel techniczny wyspecjalizowany i upowainiony przez
TECNOWARE. W przeciwnym razie TECNOWARE u chyla sie od odpowiedzialnoéci. Wymiana baterii musi nastapié na ta sama
liczbe i rodzaj baterii.
TOKOMKOPOTX0ro
IJWAGA- Bateria mote stanowié zagr02enie pora2enia pradem elektrycznym i znacznego pradu zwarciowego. podczas
wykon»vania dzialari na bateriach naleZy stosovvaénastepujace
a) Zdjqé zegarki, pierscionki i inne metalowe przedmioty;
b) Ll±ywaé wyizolowanych narzedzi z uchwytem;
c) Stosowaé rekawice i obuwie gumowe;
d) Nie opieraé narzedzi lub metalowych przedmiotåw na görnej czeci baterii;
e) Odlaczyé ir6dlo tadowania przed podlaczeniem lub odtaczeniem zaciskåw baterii;
f) Sprawdzié, CZY bateria nie zostala przypadkowo podtqczona do uziemienia. W tym przypadku,
unermema.
UWAGA Nie wrzucaé baterii do ognia. Mogawybuchnaé.
IJWAGA- Nie otwieraé ani nie rozbijaé baterii. Rozlany elektrolit moze bye niebezpieczny dta sköry i oczu oraz toksyczny.
r-
from here a fter, Will also b e referred
toas LIPS.
the UPS is installed
and used.
trained
personnel.
TOensure correct
and safe operations,
it is necessary that
Of causing injury
or death by electric
shock.
Any repair or maintenance
work
and therefore
dangerous,
even after the UPS has been disconnected
(when the UPS works in Battery
mode),
do not unplug
if this warning
is disregarded.
When replacing
batteries,
replace
With the same type
in a fire.
The batteries
may explode.
geschultem
personal verwendet
Werder". Für die ordnungsgemäße
Oder zum Tod aufgrund
von Stromschlägen
führen
können.
personal:
Auch nach dern Ausschalten
des ups und dessen Trennung
entsprechend
den geltenden
Vorschriften
erfolgen.
Die Netzsteckdose,
an welche
sein-
nicht gewährleistet.
UPS.
nicht abdecken
und keine Gegenstände
auf der UPS abstellen.
sauberen und vor Feuchtigkeit
geschützten
Raum installieren.
brennbaren
Gasen Oder ätzenden
Stoffen
benutzen.
Haftung entbunden.
Beirn Batteriewechsel
rnüssen dieselbe
Anzahl und Art von
der Batterieklemmen
trennen.
Explosionsgefahr.
w Wyniku poraienia pradem
ostroinoéci:
Od
1) Collegare I'UPS Era Plusad una presa
di alimentazione
elettrica.
2) Collegare il dispositivo all'UPS Era Plus.
I) Connect the UPS Input socket to the AC line outlet
2)
Connect
PC and Monitor
to the UPS Era Plus.
Conectar
la UPS Era Plus a una toma
de alimentaciån
eléctrica.
2)
Conectar el Ordenador y el Monitor a la UPS Era Plus.
Brancher I'UPS Era Pluså une prise
d'alimentation électrique.
2)
Brancher
l'ordinateur
et le moniteur
de I'UPS
Um die UPS Era Plus an eine Netzsteckdose
2)
Den PC und den Monitor
an die UPS Era Plus anschließen.
SAdvertencias
de seguridad
Leer el manual atentamente y en su totalidad antes de instalar y de usar la unidad de alimentaciån ininterrumpida
TECNOWARE de la serie ERAPLUS,que a continuaciön se indicarå simplemente como LIPS.
Conservar este manual cerca de la UPSy consultarlo siempre antes de utilizar la unidad.
La UPSsolo debe ser utilizada por personal adecuadamente capacitado. Para su uso adecuado y en condiciones de
se uridad, los o eradores y el personal de mantenimiento deben respetar las normas generates de seguridad,
as Como tambi n las normas especificas presentes en el manual.
peligro de descarga eléctrica: no quitar la tapa. La UPSpresenta piezas internas bajo tension que son potencialmente
peligrosas y pueden causar lesiones o la muerte debido a descargas eléctricas.
La UPSno tiene piezas internas su-etas a mantenimiento por parte del usuario. El personal técnico especializado y
autorizado por TECNOWARE debe levar a cabo los trabajos técnicos de cualquier naturaleza. De 10contrario,
TECNOWARE no se harå responsable.
•
Advertencia para el personal técnico autorizado para el mantenimiento: incluso después de haber apagado la UPSy de
haberla desconectado de la red eléctrica, las piezas internas siguen bajo tensi6n ya que estån conectadas a las baterias
y, por 10tanto, son peligrosas. Antes de realizar cualquier tipo de reparaciån o mantenimiento, desconectar las baterias
desenchufando el cable positivo (de color roj0) del polo positivo de la bateria a la que estå conectado.
•
La conexiån a tierra de la UPSes Obligatoria segün las normas Vigentes. La toma de RedEléctrica a la cual estå
conectada
la UPS debe contar
con conexi6n
a tierra.
Encaso de que no ha a electricidad (es decir, durante el funcionamiento en modalidad Bateria), no desconectar el cable
de alimentaciön. De o contrano no se garantiza la continuidad de la conexiån a tierra de los dispositivos conectados.
El cable de alimentaciån de la UPScumple la funciån de dispositivo de seccionamiento. Por este motivo, la toma
e Red Eléctrica a la cual estå conectada la UPSy/0 la parte trasera de la UPSdeben ser accesibles para desconectar
fåcilmente el cable de alimentaciån en caso de peligro.
Riesgode descarga eléctrica en Salida si la UPSestå encendida.
Riesgode descarga eléctrica en Salida si hay Tensionde Redeléctrica en Entrada.
No obstruir las ranuras o los orificios de ventilaciån y no apoyar objetos sobre la LIPS.
No introducir objetos o derramar liquidos en los orificios de ventilaciön.
nstalar la UPSen un ambiente cerrado, limpio y sin humedad.
No exponer la UPS a la luz directa
del sol.
Mantener alejados liquidos inflamables, gases o sustancias corrosivas.
Battery Replacement
Battery replacement must be performed exclusively by qualified technical personnel authorized by TECNOWARE.
TECNOWARE declines
any responsibility
if this warning
is disregarded.
When replacing
and number.
CAUTION:A battery can present a risk of electrical shock and high short circuit current. The following precautions should be
observed when working on batteries:
a) Remove watches,
rings or other
metal Objects;
b) Use tools with insulated
handles;
c) Wear rubber gloves and boots;
d) Do not lay tools or metal parts on top of batteries;
e)
Disconnect
the charging
source prior to connecting
or disconnecting
f)
Determine if battery is inadvertently grounded. If inadvertently grounded, remove source from ground.
CAUTION: DO not dispose Of batteries
in a fire. The batteries
may explode.
CAUTION: DOnot open or mutilate batteries. Releasedelectrolyte is harmful to the skin and eyes. It may be toxic.
*Avisos de Seguranqa
Ler com atenqäo e inteiramente o manual antes de instalar e utilizar o grupo de continuidade TECNOWARE d a Série ERA
PLUS,que a seguir serå denominado simplesmente UPS.Conservar com cuidado este manual perto da UPSe consultå-lo
sempre antes de usar o mesmo.
A UPSdeve ser utilizada apenas por pessoal devidamente instruido. Para 0 ('so correto e em condicöes de seguranca, é
necessårio que 0s operadores e 0 pessoal de manutenqäo respeitem as normas gerais de seguranca, em acréscimo ås
normas especificas contidas no manual.
Riscode choque elétrico: näo remover a tampa. A UPSapresenta partes internas sob tensio que sio potencialmente
perigosas e podem provocar lesöes ou morte por choque elétrico.
A LIPSnäo possui partes internas sujeitas å manutenqäo por parte do usuårio. Intervenqöes técnicas de qualquer tipo
devem ser feitas apenas por pessoal técnico especializado e autorizado pela TECNOWARE. Caso contrårio, a TECNOWARE
declina qualquer responsabilidade.
Avisopara 0 pessoal técnico autorizado
manutencäo: mesmo apos desligar a LIPS e desconectå-la da rede elétrica, as
partes internas ainda estäo sob tensäo, sendo conectadas ås baterias, portanto säo perigosas. Antes de efetuar qualquer
tipo de conserto ou manutenqäo, desconectar as baterias, destacando o cabo positivo (de cor vermelha) do polo positivo
da bateria
qual estå conectado.
die
•
O aterramento da UPSsegundo as normas em Vigor é Obrigatårio. A tornada de Rede Elétrica å qual a UPSé conectada
deve ser dotada de conexäo de aterramento.
Casofalte a Rede Elétrica (ou seja, durante o funcionamento em modo Bateria), näo destacar o cabo de alimentaeo.
Casocontrårio nio é asseguradaa continuidade de terra aos utilitårios conectados.
O cabo de alimentaqäo da UPSpossui funcöes de dispositivo de seccionamento. Por este motivo a tornada de Rede
Elétrica å qual a LIPSé conectada e/ou a parte traseira da UPSdevem ser facilmente acessiveis para desconectar com
facilidade o cabo de alimentaØo no caso de perigo.
•
Riscode choque elétrico em Saida se a UPSestiver ligada.
Riscode choque elétrico em Saida se aTensäo de Rede Elétrica estiver presente em Entrada.
Nio Obstruir
as fissuras Ou 0s furos de ventilacäo
e nio apoiar Objetos em cima da UPS.
Näo inserir objetos ou derramar liquidos nos furos de ventilacäo.
Instalar a UPS em ambiente
fechado,
limpo e sem umidade.
Näoexpor a LIPSå luz solar direta.
Näoaproximar liquidos, gasesinflamåveis ou subståncias corrosivas.
Substituiqöes
das Baterias
A substituicäo das baterias deve ser feita apenas por pessoal técnico especializado e autorizado pela TECNOWARE.
Caso contrårio, a TECNOWARE declina qualquer responsabilidade. A substituiqäo das baterias deve ocorrer com o mesmo
nümero e tipo de baterias.
ATENCÅO Uma bateria pode constituir um risco de choque elétrico e de uma elevada corrente de curto circuito. Quando
atuar nas baterias, devem ser respeitadas as seguintes precauqöes:
a) Remover relågios de pulso, anéis e outros objetos metålicos;
b) Utilizar
ferramentas
com pegas isoladas;
c) Usar luvas e calcados de borracha;
d) Nä0 apoiar ferramentas ou Objetos metålicos na parte superior das baterias;
e) Desconectar a fonte de carga antes de conectar ou desconectar os terminais da bateria;
f)
Verificar
se a bateria foi involuntariamente
conectada
ao sistema de aterramento.
aterramento.
ATENCÅO Näojogar asbateriasno fogo. Podem explodir.
ATENCÅO Nä0 abrir ou quebrar as baterias. O eletrålito que vazou pode ser nocivo para a pele 0s Olhose ser tåxico.
PLUS"äz
'TECNOWARE"
Jez
s,'
.'TECNOWARE"
Je„.n
J
nstalacja/'...ZEE
1) Conectar a UPSEra Pluså uma tomada
de alimentaqäo elétrica.
2) Conectar o PCe o Monitor å UPSEra Plus.
1) K0Mnb}0Tepa noaxmoqme
k1611K ceTV1nepeMeHHoro TOKa.
2) [IOAKJIH)HHTe [ 1K H MOHHTOP K k1511 Era Plus.
1) podiaczenia UPS Era Plus do gniazda zasilania elektrycznego.
2) Podlaczyé PCi Monitor do UPSEra Plus.
.UPSEraPlus*
Era Plus.
anzuschließen.
batteries,
replace with the same type
battery
terminals;
Neste Caso, desconectar
a fonte
de
US
TECNOWARE"
US
TECNOWARE"
'J'
UPS Era Plus
(1
(2