Seite 1
USER MANUAL MST-MI SINGLE PHASE MICROINVERTER MST-MI2000W MARSTEK ENERGY CO., LIMITED WWW.MARSTEKENERGY.COM...
Seite 3
Without the written permission of the Company, no entity or individual may extract, copy or disseminate the contents of this document in any form. It is prohibited to use the data contained in the firmware or software developed by Marstek Energy Co., Limited. for commercial purposes in any way, in part or in whole.
Seite 4
This symbol indicates that this operation is prohibited. The operation shall Caution be aborted by the person concerned only with full care and understanding of the said operation. MODIFICATION OF RECORDS Change history The description of each document update is accumulated. The latest document version contains all changes made in previous document versions.
Safety Precautions The MST-MI series microinverters have been designed and tested according to international safety requirements. However, safety specifications must still be followed when installing and operating this series of microinverters. Installers must carefully read, fully understand, and strictly follow all instructions, precautions, and warnings in this installation manual. Do not reverse engineer, decompile, disassemble, adapt, implant, or otherwise derive the device software, study the internal implementation logic of the device in any way, obtain the source code of the device software, or infringe intellectual property rights, nor disclose the...
Marstek Energy Co., Limited. and the relevant parts can only be used for the intended purpose of the part. After the micro inverter is disconnected from the public power grid, some parts of the micro inverter may still be charged.
Seite 8
Equipment should be permanently connected to the protective ground. Before operating the equipment, check the electrical connections of the equipment to ensure that the equipment is reliably grounded. Cables used in high temperatures may cause aging or damage to the insulation layer. Keep at least 30mm away from the heating device or the heat source area.
Product Introduction 2.1 Product Model Model Description This article mainly covers the following product models MST-MI2000W Model Identification MST-MIXXXXW Company MST: Marstek Energy Co., Limited. name Series name MI: Microinverter Power XXXX:2000 means 2000W identification Communication W:WIFI communication signs Model Identification The micro inverter model can be viewed on the nameplate on the back of the product.
Product Characteristics High power micro inverter, output power up to 2000W. Safe, reliable, 60V voltage minimizes safety hazards. Component level MPPT and data monitoring, higher power generation, more convenient operation and maintenance, MPPT efficiency reached 99.80%. One to two design, more convenient installation, lower cost. Grid-connected Applications MST-MI series micro inverters have all the above functional features, known for efficiency and safety.
* Note: The micro inverter is powered by the DC side. If the LED indicator is not on, check the DC side wiring. If the wiring and input voltage are normal, contact your local dealer or MARSTEK technical support team.
2.5 How It Works Circuit Block Diagram MST-MI series micro inverter is connected to 4 PV PV panels, the maximum power point tracking of PV panels is carried out by MPPT circuit, and then the conversion from DC to single-phase AC is realized by microinverter circuit. Photovoltaic input Output filter Output relay...
* Note: In the actual installation environment, the open circuit voltage of the photovoltaic module shall not exceed the maximum voltage that the DC input side of the micro inverter can withstand.If the input voltage of the DC side of the micro inverter exceeds this voltage, the microinverter may be damaged.
3.5 Installation Procedure Step 1: Fixed microinverter As shown in the diagram, first drill holes at the selected position on the wall, then tighten the mounting screws to secure the microinverter to the wall. D9.2mm hole on the inverter If the area where the PV system is located requires the micro inverter to be grounded externally, use screws to secure the ground cable to the ground hole of the micro inverter.
4.2 Storage And Shipping Microinverters are stored at temperatures from -40°C to 85°C. For easy transportation and subsequent handling, MARSTEK packaging is specially designed to protect the components. When transporting equipment, especially by road, it is necessary to take the correct method to protect the components (especially electronic devices) from violent shock, moisture, vibration and other factors.
Troubleshooting 5.1 Troubleshooting Checklist Codes Alarm status Suggested treatments 1.Please check if the ventilation and cooling conditions are adequate. Overheat protection 2.If the fault persists or occurs frequently, please contact the technical team. 1.Grid fluctuations and loose connection may trigger this fault. Grid overvoltage 2.If the fault persists or occurs frequently, please contact the technical team.
Seite 17
1.Whether the photovoltaic panel parameters meet the requirements. PV2 Overcurrent 2.If the fault persists or occurs frequently, please contact the technical team. 1.Please check weather PE line is grounded correctly. PE Grounding abnormality 2.If the fault persists or occurs frequently, please contact the technical team. 1.Please check weather PE line is grounded correctly.
Seite 18
1.Check, please check PV2 DC side connection and photovoltaic panel lighting conditions. PV2 No input 2.If the problem persists, please contact the technical team. 1.Check, please check PV3 DC side connection and photovoltaic panel lighting conditions. PV3 No input 2.If the problem persists, please contact the technical team. 1.Check, please check PV4 DC side connection and photovoltaic panel lighting conditions.
5.2 On-site Inspection If the micro inverter is faulty, please check according to the following steps (only professional technicians). Check that the grid voltage and frequency are within the range specified in the "Technical Specifications" section of this manual. Check the connection to the grid. 1.
Never disassemble and repair a micro inverter without permission! In order to ensure safety and Danger insulation performance, users are prohibited from repairing internal parts! Do not replace the AC output harness (the AC tap cable on the micro inverter). If the wire is Warnings damaged, the device should be scrapped.
Technical Specifications Warnings Before installing a MARSTEK micro inverter system, be sure to note the following: Check and ensure that the photovoltaic module and the micro inverter voltage and current specifications are consistent. The maximum open circuit voltage of the photovoltaic module must be within the working voltage range of the micro inverter.
Seite 22
General Parameter Night Power Consumption <50mW Ingress Protection IP67 Over Voltage category Inverter Topology Isolated Operating Ambient Temp. Relative humidity Cooling Strategy Natural Convection Protective Class Standard VDE 4105,IEC/EN 62109-1/-2,IEC/EN 61000-6-1/-2/-3/-4 Supported Communication Interface WIFI Size 719mm×271.1mm×45mm Weight 6.3±0.2Kg Monitoring Platform Power Zero Maintenance 10 Year...
Seite 23
MANUEL D'UTILISATION MST-MI MICRO-ONDULEUR MONOPHASÉ MST-MI2000W MARSTEK ENERGY CO., LIMITED WWW.MARSTEKENERGY.COM...
Seite 25
Il est interdit d'utiliser de quelque manière que ce soit à des fins commerciales tout ou partie des données contenues dans le micrologiciel ou le logiciel développé par Marstek Energy Co., Limited. L'ingénierie inverse, le craquage ou toute autre opération détruisant la conception de programmation originale du logiciel développé...
Seite 26
Ce symbole indique que cette opération est interdite. Le personnel concerné Prudent doit arrêter l'opération et procéder uniquement avec la plus grande prudence et une parfaite compréhensiondes opérations décrites. MODIFIER LES ENREGISTREMENTS L'enregistrement des modifications cumule les descriptions de chaque mise à jourdu document. La dernière version de la documentation contient des mises à...
Seite 27
Contenu Précautions de sécurité 1.1 Sécurité des personnes 1.2 Sécurité électrique Présentation du produit 2.1 Modèle de produit 2.2 Présentation du produit 2.3 Identification de la boîte 2.4 Description de l'apparence 2.5 Principe de fonctionnement Instructions d'installation 3.1 Exigences en matière d'emplacement et d'espacement 3.2 Connectez plusieurs modules photovoltaïques au micro-onduleur 3.3 Outils d'installation 3.4 Précautions...
Précautions de sécurité Les micro-onduIeurs de Ia série MST-MI ont été conçus et testés conformément aux exigences desécurité internationaIes. Cependant, Ies règIes de sécurité doivent toujours être respectées Iors de I'instaIIation et de I'utiIisation de cette série de micro-onduIeurs. L'instaIIateur doit Iire attentivement, bien comprendre et respecter strictement toutes Ies instructions, précautions et avertissements contenus dans ce manueI d'instaIIation.
Des outils d'isolation spéciaux doivent être utilisés pendant l'opération pour éviter les blessures par choc électrique ou les défauts de courtcircuit. Le niveau de tension de tenue d'isolation doit être conforme aux lois, réglementations, normes et spécifications locales. Des équipements de protection spéciaux doivent être utilisés pendant l'opération, comme le port de vêtements de protection, de chaussures isolantes, de lunettes, de casques de sécurité, de gants isolants, etc.
Seite 30
Si l'équipement doit être réparé, veillez à utiliser des pièces qualifiées et conformes pour la réparation. Les pièces associées doivent être installées par un entrepreneur agréé ou un représentant de service agréé de Marstek Energy Co., Limited. et les pièces associées ne peuvent être utilisées que pour l'usage prévu de la pièce.
2.1 Modèle de produit Description du modèle Cet article concerne principalement les modèles de produits suivants MST-MI2000W Identification du modèle MST-MIXXXXW Nom de MST: Marstek Energy Co., Limited. l'entreprise Nom de la série Identification de XXXX: 2000 signifie 2000 W puissance Identification des communications Identification du modèle...
Caractéristiques Micro-onduleur haute puissance avec une puissance de sortie jusqu'à 2000 W. Une tension sure, fiable et de 60 V minimise les risques pour la securite. Surveillance MPPT et des données au niveau des composants, production d'énergie plus élevée, fonctionnement et maintenance plus pratiques et efficacité...
*Remarque : le micro-onduleur est alimenté du côté CC. Si le voyant LED ne s'allume pas, veuillez vérifier le câblage côté CC. Si le câblage et la tension d'entrée sont normaux, veuillez contacter votre revendeur local ou l'équipe d'assistance technique MARSTEK.
2.5 Principe de fonctionnement Schéma Le micro-onduleur de la série MST-MI est connecté à des panneaux photovoltaïques PV à 4 canaux. Le circuit MPPT suit le point de puissance maximale des panneaux photovoltaïques, puis le circuit du micro-onduleur réalise la conversion de l'alimentation CC en alimentation CA monophasée.
Remarque Dans l'environnement d'installation réel, la tension en circuit ouvert du module photovoltaïque ne doit pas dépasser la tension maximale que le côté entrée CC du micro-onduleur peut supporter. Si la tension d'entrée du côté CC du micro-onduleur dépasse cette tension, le micro- onduleur peut être endommagé.
3.5 Étapes d'installation Première étape : sécuriser le micro-onduleur Wie im Diagramm dargestellt, bohren Sie zunächst Löcher an der ausgewählten Position an der Wand, ziehen Sie dann die Montageschrauben fest, um den Wechselrichter an der Wand zu befestigen. D9,2 mm Loch am Wechselrichter Si la zone où...
4.2 Stockage et transport La température de stockage du micro-onduleur est de -40°C à 85°C. Afin de faciliter le transport et la manipulation ultérieure, les emballages MARSTEK adoptent une conception spéciale pour protéger chaque composant. Lors du transport de matériel, notamment par route, il doit Des méthodes appropriées doivent être adoptées pour protéger les composants...
Dépannage 5.1 Liste de contrôle de dépannage Code État de l'alarme Traitements proposés 1. Veuillez vérifier si les conditions de ventilation et de refroidissement sont adéquates. Protection contre la surchauffe 2.Si le défaut persiste ou se produit fréquemment, veuillez contacter l'équipe technique. 1.Les fluctuations du réseau et une connexion lâche peuvent déclencher ce défaut.
Seite 39
1.Veuillez vérifier si les paramètres des panneaux photovoltaïques répondent aux exigences. Surintensité PV2 2.Si le défaut persiste ou se produit fréquemment, veuillez contacter l'équipe technique. 1.Veuillez vérifier si la ligne PE est correctement mise à la terre. Anomalie de mise à...
Seite 40
1.Vérifiez, s'il vous plaît, la connexion côté CC de PV2 et les conditions d'éclairage des panneaux photovoltaïques. PV2 Pas d'entrée 2.Si le problème persiste, veuillez contacter l'équipe technique. 1.Vérifiez, s'il vous plaît, la connexion côté CC de PV3 et les conditions d'éclairage des panneaux photovoltaïques.
5.2 Contrôle sur place S'il y a un problème avec le micro-onduleur, veuillez suivre les étapes ci-dessous pour le dépanner (techniciens professionnels uniquement). Vérifiez si la tension et la fréquence du réseau se situent dans la plage spécifiée dans la section "Spécifications techniques"...
Ne démontez ou ne réparez jamais le micro-onduleur sans autorisation ! Pour garantir la sécurité Danger et les performances d'isolation, il est interdit aux utilisateurs de réparer les pièces internes! Le faisceau de sortie CA (câble de dérivation CA sur le micro-onduleur) ne doit pas être remplacé. Avertir Si les fils sont endommagés, l'équipement doit être mis au rebut.
Spécifications techniques Avertir Avant d'installer le système de micro-onduleur MARSTEK, veillez à prêter attention aux points suivants: Vérifier et s'assurer que les spécifications de tension et de courant des modules PV et du micro-onduleur sont cohérentes. La tension maximale en circuit ouvert du module photovoltaïque doit être comprise dans la plage de tension de fonctionnement du micro-onduleur.
Seite 44
Paramètre général Consommation d'énergie nocturne <50mW Protection contre la pénétration IP67 Catégorie de surtension Topologie de l'onduleur Isolé Température ambiante de fonctionnement Humidité relative Stratégie de refroidissement Convection naturelle Classe de protection Standard VDE 4105,IEC/EN 62109-1/-2,IEC/EN 61000-6-1/-2/-3/-4 Interface de communication prise en charge WIFI Taille 719mm×271.1mm×45mm...
Seite 45
USER MANUAL MST-MI SINGLE PHASE MICROINVERTER MST-MI2000W WWW.MARSTEKENERGY.COM MARSTEK ENERGY CO., LIMITED...
Seite 47
Het is verboden om de gegevens in de firmware of software die is ontwikkeld door Marstek Energy Co., Limited. op enigerlei wijze, geheel of gedeeltelijk, voor commerciële doeleinden te gebruiken.
Seite 48
Dit symbool geeft aan dat deze handeling verboden is. De handeling mag alleen Let op worden afgebroken door de betrokken persoon, die volledig op de hoogte is van en begrip heeft voor de betreffende handeling. WIJZIGING VAN RECORDS Wijzigingsgeschiedenis De beschrijving van elke documentupdate wordt verzameld. De nieuwste documentversie bevat alle wijzigingen die in eerdere documentversies zijn aangebracht.
Seite 49
Inhoud Veiligheidsmaatregelen 1.1 Persoonlijke veiligheid 1.2 Elektrische veiligheid Productintroductie 2.1 Productmodel 2.2 Productinformatie 2.3 Identificatie van de verpakking 2.4 Beschrijving van het uiterlijk van de 2.5 Hoe het werkt Installatie-instructies 3.1 Vereisten voor positie en afstand 3.2 Meerdere PV-modules zijn aangesloten op een micro-omvormer 3.3 Gereedschap voor de installatie van de 3.4 Voorzorgsmaatregelen 3.5 Installatieprocedure voor...
Veiligheidsmaatregelen De micro-omvormers uit de MST-MI-serie zijn ontworpen en getest volgens internationale veiligheidseisen. Bij de installatie en het gebruik van deze serie micro-omvormers moeten echter nog steeds de veiligheidsspecificaties worden nageleefd. Installateurs moeten deze handleiding zorgvuldig lezen, volledig begrijpen en strikt alle instructies, voorzorgsmaatregelen en waarschuwingen in deze installatiehandleiding naleven.
Als de apparatuur moet worden gerepareerd, zorg er dan voor dat u gekwalificeerde en conforme onderdelen gebruikt voor het onderhoud. De betreffende onderdelen moeten worden geïnstalleerd door een erkende aannemer of een erkende servicevertegenwoordiger van Marstek Energy Co., Limited. en de relevante onderdelen mogen alleen worden gebruikt voor het beoogde doel van het onderdeel.
Seite 52
Apparatuur moet permanent worden aangesloten op de beschermende aarding. Controleer voordat u de apparatuur in gebruik neemt de elektrische aansluitingen van de apparatuur om er zeker van te zijn dat de apparatuur betrouwbaar is geaard. Kabels die bij hoge temperaturen worden gebruikt, kunnen veroudering of beschadiging van de isolatielaag veroorzaken. Houd minimaal 30 mm afstand tot het verwarmingsapparaat of de warmtebron.
Productintroductie 2.1 Productmodel Modelbeschrijving Dit artikel behandelt voornamelijk de volgende productmodellen MST-MI2000W Modelidentificatie MST: Marstek Energy Co., Limited. Bedrijfsnaam MST-MIXXXXW Naam van de serie MI: Micro-omvormer Vermogen XXXX:2000 betekent 2000 W identificatie Communicatie- W:WIFI-communicatie indicatoren Modelidentificatie Het model van de micro-omvormer staat vermeld op het typeplaatje aan de achterkant van het product.
Productkenmerken Micro-omvormer met hoog vermogen, uitgangsvermogen tot 2000 W. Veilig, betrouwbaar, 60 V spanning minimaliseert veiligheidsrisico's. MPPT en gegevensbewaking op componentniveau, hogere stroomopwekking, gemakkelijkere bediening en onderhoud, MPPT-efficiëntie van 99,80%. One-to-two-ontwerp, gemakkelijkere installatie, lagere kosten. Toepassingen voor aansluiting op het elektriciteitsnet De micro-omvormers uit de MST-MI-serie beschikken over alle bovengenoemde functionele kenmerken en staan bekend om hun efficiëntie en veiligheid.
* Opmerking: De micro-omvormer wordt gevoed door de DC-zijde. Als het LED-lampje niet brandt, controleer dan de bedrading aan de DC-zijde. Als de bedrading en de ingangsspanning normaal zijn, neem dan contact op met uw lokale dealer of de technische ondersteuning van MARSTEK.
2.5 Hoe het werkt Circuitblokdiagram De micro-omvormer uit de MST-MI-serie is aangesloten op 4 PV-panelen. De maximale vermogenspuntvolging van PV-panelen is uitgevoerd door een MPPT-circuit, waarna de omzetting van gelijkstroom naar eenfasige wisselstroom wordt gerealiseerd door een micro-omvormercircuit. Uitgangsfilter Uitgangsrelais Fotovoltaïsche ingang Netgekoppelde uitgang DC/AC...
* Opmerking: In de daadwerkelijke installatieomgeving mag de open-circuitspanning van de fotovoltaïsche module niet hoger zijn dan de maximale spanning die de DC-ingangszijde van de micro-omvormer kan weerstaan. Als de ingangsspanning van de DC-zijde van de micro-omvormer deze spanning overschrijdt, kan de micro- omvormer beschadigd raken.
3.5 Installatieprocedure Stap 1: Vaste micro-omvormer Zoals weergegeven in het diagram, boort u eerst gaten op de gekozen positie op de muur en draait u vervolgens de bevestigingsschroeven vast om de micro-omvormer aan de muur te bevestigen. D9,2 mm gat in de omvormer Als de micro-omvormer in het gebied waar het PV-systeem zich bevindt extern moet worden geaard, gebruik dan schroeven om de aardingskabel aan het aardingsgat van de micro-omvormer te bevestigen.
Micro-omvormers worden opgeslagen bij temperaturen van -40 °C tot 85 °C. Voor eenvoudig transport en verdere verwerking is de verpakking van MARSTEK speciaal ontworpen om de onderdelen te beschermen. Bij het vervoeren van apparatuur, met name over de weg, is het noodzakelijk om de juiste maatregelen te nemen om de componenten (met name elektronische apparaten) te beschermen tegen hevige schokken, vocht, trillingen en andere factoren.
Probleemoplossing 5.1 Checklist voor probleemoplossing Codes Alarmstatus Voorgestelde behandelingen 1.Controleer of de ventilatie en koeling voldoende zijn. Oververhitting 2.Als de storing aanhoudt of vaak voorkomt, neem dan contact op met het technische sbeveiliging team. 1.Netfluctuaties en losse aansluitingen kunnen deze storing veroorzaken. Overbelasting van het 2.Als de storing aanhoudt of vaak voorkomt, neem dan contact op met het technische elektriciteitsnet...
Seite 61
1.Of de parameters van het fotovoltaïsche paneel aan de vereisten voldoen. PV2 Overstroom 2.Als de storing aanhoudt of vaak voorkomt, neem dan contact op met het technische team. 1.Controleer of de PE-lijn correct is geaard. PE-aardingsafwijking 2.Als de storing aanhoudt of vaak voorkomt, neem dan contact op met het technische team.
Seite 62
1.Controleer de PV2 DC-aansluiting en de lichtomstandigheden van het fotovoltaïsche PV2 Geen invoer paneel. 2.Als het probleem zich blijft voordoen, neem dan contact op met het technische team. 1.Controleer de PV3 DC-aansluiting en de lichtomstandigheden van het fotovoltaïsche PV3 Geen invoer paneel.
5.2 Inspectie ter plaatse Als de micro-omvormer defect is, controleer dan volgens de volgende stappen (alleen voor professionele technici). Controleer of de netspanning en -frequentie binnen het bereik liggen dat is gespecificeerd in het gedeelte 'Technische specificaties' van deze handleiding. Controleer de aansluiting op het net.
Demonteer en repareer een micro-omvormer nooit zonder toestemming! Om de veiligheid en Gevaar isolatieprestaties te garanderen, is het gebruikers verboden interne onderdelen te repareren! Vervang de AC-uitgangskabel (de AC-aftakkabel op de micro-omvormer) niet. Als de kabel beschadigd is, Waarschuwingen moet het apparaat worden afgedankt. Tenzij anders vermeld, moet het apparaat tijdens onderhoud worden losgekoppeld van het stroomnet Waarschuwingen (schakel de stroomschakelaar uit) terwijl u de fotovoltaïsche modules afdekt of isoleert.
Technische specificaties Waarschuwingen Voordat u een MARSTEK micro-omvormersysteem installeert, moet u rekening houden met het volgende: Controleer en zorg ervoor dat de specificaties voor spanning en stroom van de fotovoltaïsche module en de micro- omvormerconsistent zijn. De maximale open-circuitspanning van de fotovoltaïsche module moet binnen het werkingsspanningsbereik van de micro- omvormer liggen.
Seite 66
Algemene parameters Nachtelijk stroomverbruik <50mW Beschermingsgraad IP67 Overspanningscategorie Omvormertopologie Geïsoleerd Bedrijfstemperatuur Relatieve vochtigheid Koelstrategie Natuurlijke convectie Beschermingsklasse Norm VDE 4105,IEC/EN 62109-1/-2,IEC/EN 61000-6-1/-2/-3/-4 Ondersteunde communicatie-interface WIFI Afmeting 719mm×271.1mm×45mm Gewicht 6.3±0.2Kg Monitoringplatform Power Zero Onderhoud 10 jaar Verontreinigingsgraad Maximale werkhoogte 2000m *Opmerking 1: Het nominale spannings-/frequentiebereik kan worden aangepast aan de eisen van de lokale elektriciteitsmaatschappij. *Opmerking 2: Raadpleeg de lokale elektriciteitsvoorschriften om te bepalen hoeveel micro-omvormers op elke weg kunnen worden aangesloten.
BENUTZERHANDBUCH MST-MI-EINPHASEN- MIKROWECHSELRICHTER MST-MI2000W MARSTEK ENERGY CO., LIMITED WWW.MARSTEKENERGY.COM...
Seite 69
HINWEIS Ihr Kauf von Produkten, Dienstleistungen oder Funktionen usw. unterliegt den Geschäftsverträgen und -bedingungen von Marstek Energy Co., Limited und es kann sein, dass alle oderein Teil der in diesem Dokument beschriebenen Produkte, Dienstleistungen oder Funktionen nichtin Ihren Kauf- oder Nutzungsumfang fallen. Sofern vertraglich nicht anders vereinbart, gibt Marstek Energy Co., Limited keine ausdrücklichen oder stillschweigenden Zusicherungen oder Garantien in Bezug auf...
Seite 70
Dieses Symbol weist darauf hin, dass zur Vermeidung potenzieller Warnung Sicherheitsgefahren die entsprechenden Anweisungen strikt befolgt werden müssen. Dieses Symbol bedeutet, dass diese Aktion verboten ist. Die betroffenen Personen müssen den Betrieb mit aller Vorsicht einstellen und Dies ist nur unter Vorsicht der Voraussetzung eines vollständigen Verständnisses der beschriebenen Operation möglich.
Sicherheit Aufmerksamkeit Die Mikrowechselrichter der MST-MI-Serie wurden entsprechend den internationalen Sicherheit- sanforderungen entwickelt und getestet. Bei der Installation und dem Betrieb dieser Serie von Mikrowechselrichtern ist es jedoch erforderlich, Sicherheitsnormen folgen. Das Installationspers- onal wird gebeten, alle Anweisungen, Hinweise und Warnungen in diesem Installationshandbuch sorgfältig zu lesen, zu verstehen und genau zu befolgen.
Spezielle Isolationswerkzeuge müssen während des Betriebs verwendet werden, um Stromschlag Verletzungen oder Kurzschlussfehler zu vermeiden, Isolationsdruckpegel muss die lokalen Gesetze erfüllen Gesetze, Normen und normative Anforderungen. Es ist notwendig, spezielle Schutzausrüstung während der Arbeit zu verwenden, wie Schutzkleidung, Isolationsschuhe, Schutzbrille, Schutzhelm, Isolationshandschuhe usw. Gewöhnliche Anforderungen Lassen Sie die Warnungen, Warnungen und Vorsichtsmaßnahmen in den Handbüchern und auf dem Gerät nicht außer Acht.
Seite 74
Wenn das Gerät repariert werden muss, stellen Sie sicher, dass Sie qualifizierte, konforme Teile für die Reparatur verwenden. Die entsprechenden Teile müssen von autorisierten Auftragnehmern oder autorisierten Service-Vertretern von Marstek Energy Co., Limited Die Teile dürfen nur für den vorgesehenen Zweck der Teile verwendet werden.
Produktpräsentation 2.1 Produktmodell Modell erklärt Dieser Artikel bezieht sich hauptsächlich auf folgende Produktmodelle MST-MI2000W Modell Markierung MST-MIXXXXW Firma genannt MST: Marstek Energy Co., Limited. Serie MI: Mikrowechselrichter Bezeichnung Powerkenn XXXX: 2000 bedeutet 2000W zeichnung Kommu W: WiFi-Kommunikation nikationsmarke Modell identifizieren Sie können das Modell des Mikrowechselrichters anhand des Typenschilds auf der Rückseite des...
Produktmerkmale Mikrowechselrichter mit hoher Leistung, Ausgangsleistung bis zu 2000W. Sicher, zuverlässig und 60V Spannung minimiert Sicherheitsrisiken. Komponentenebene mppt und Datenüberwachung, höhere Stromerzeugung, einfacher Betrieb, MPPT-Effizienz erreicht 99,80%. Ein-Zu-Zwei-Design, einfachere Installation, niedrigere Kosten. Netz Anwendung Die Mikrowechselrichter der MST-MI-Serie verfügen über alle oben genannten Funktionen und sind für ihre Effizienz und Sicherheit bekannt.
* Hinweis: Der Mikrowechselrichter wird von der DC-Seite mit Strom versorgt. Wenn die LED-Anzeige nicht leuchtet, überprüfen Sie bitte die DC-Seitenkabel. Wenn sowohl die Verkabelung als auch die Eingangsspannung normal sind, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler vor Ort oder an das technische Supportteam von MARSTEK.
2.5 Arbeitsprinzip Schaltplan Die Mikrowechselrichter der MST-MI-Serie schließen 4 Photovoltaik-Module an, fuhren die maximale Leistungspunktverfolgung (MPPT) der PV-Module durch und wandeln dann den Gleichstrom in einphasigen Wechselstrom um. Photovoltaikeingang Ausgangsfilter Ausgangsrelais Netzausgang DC/AC-Isolati Eingangs-EMI- Ausgangs-EMI- Überspannungssc onswechselric Filter Filter hutzgerät hterschaltung Arbeitsmodell Die Mikrowechselrichter der MST-MI-Serie verfügen über zwei Betriebsmodi: den Betriebsmodus und den...
* Hinweis: In der tatsächlichen Installationsumgebung darf die Leerlaufspannung des Photovoltaikmoduls die maximale Spannung nicht überschreiten, die der DC-Eingangsseite des Mikrowechselrichters standhalten kann. Wenn der Mikro-Wechselrichter Wenn die Eingangsspannung auf der DC-Seite diese Spannung überschreitet, kann der Mikrowechselrichter beschädigt werden. Auf den Gleichstromanschlüssen des Mikro-Wechselrichters sind die Zeichen „+“...
3.5 Installationsschritte Schritt 1: Mikro-Wechselrichter befestigen Wie im Diagramm dargestellt, bohren Sie zunächst Löcher an der gewählten Position an der Wand. Anziehen Sie dann die Montageschrauben, um den Mikro-Wechselrichter an der Wand zu befestigen. D9,2-mm-Bohrung am Wechselrichter Wenn der Bereich des Photovoltaiksystems eine externe Erdung des Mikrowechselrichters erfordert, kann das Erdungskabel mit einer Schraube an der Erdungsbohrung des Mikrowechselrichters befestigt werden.
4.2 Lagerung und Transport Die Lagertemperatur des Mikrowechselrichters beträgt und 40 ° C zum von 85 ° C. Um den Transport und die anschließende Handhabung zu erleichtern, sind die MARSTEK- Verpackungen speziell zum Schutz der einzelnen Komponenten konzipiert. Für den Transport von Geräten, insbesondere im Straßenverkehr, ist Es muss die richtige Methode zum Schutz der Teile...
Fehlerbehebung 5.1 Liste der Störungen beseitigen Code Alarmstatus Empfohlene Vorgehensweise 1. Bitte überprüfen Sie, ob die Belüftungs- und Kühlungsbedingungen ausreichend sind. Überhitzungsschutz 2. Wenn der Fehler weiterhin besteht oder häufig auftritt, wenden Sie sich bitte an das technische Team. 1. Netzschwankungen und lose Leitungen können diesen Fehler auslösen. Netzüberspannung 2.
Seite 83
1.Bitte überprüfen Sie, ob die Parameter des Photovoltaik-Panels den Anforderungen entsprechen. PV2 Überstrom 2. Wenn der Fehler weiterhin besteht oder häufig auftritt, wenden Sie sich bitte an das technische Team. 1.Bitte überprüfen, ob die PE-Leitung richtig geerdet ist. PE Erdungsanomalie 2.
Seite 84
1.Überprüfen Sie bitte PV2 DC-Seite prüfenVerbindung und Lichtverhältnisse des Photovoltaikmoduls. PV2 Keine Eingabe 2.Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich bitte an das technische Team. 1.Überprüfen Sie bitte PV3 DC-Seite prüfenVerbindung und Lichtverhältnisse des Photovoltaikmoduls. PV3 Keine Eingabe 2.Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich bitte an das technische Team. 1.Überprüfen Sie bitte PV4 DC-Seite prüfenVerbindung und Lichtverhältnisse des Photovoltaikmoduls.
5.2 Vor Ort überprüft Falls der Mikrowechselrichter defekt ist, führen Sie bitte die folgenden Schritte durch (nur professionelle Techniker). Überprüfen Sie, ob Netzspannung und-frequenz in diesem Handbuch enthalten sind "Technische Spezifikationen". Netzspannung ist nicht vorhanden. 1. Trennen Sie die Wechselstromversorgung und die Gleichstromversorgung. Bitte beachten Sie, dass, wenn der Wechselrichter läuft, trennen Sie bitte zuerst die Wechselrichter-Stromversorgung, dann unterbrechen Sie die Wechselrichter-Stromversorgung, dann unterbrechen Sie die Wechselrichter- Stromversorgung Schalten Sie die Stromquelle ein.
Nicht eigenmächtig den Mikrowechselrichter zerlegen oder reparieren! Zur Sicherstellung von Gefährlich Sicherheit und Isolationsleistung ist es untersagt, interne Komponenten selbst zu warten! Es ist nicht gestattet, das Wechselstrom-Ausgangskabel (AC-Verbindungskabel auf dem Mikro- Warnung Wechselrichter) auszutauschen. Falls das Kabel beschädigt ist, sollte das Gerät entsorgt werden. Sofern nicht anders angegeben, muss bei Wartungsarbeiten die Verbindung des Geräts mit dem Warnung Stromnetz (durch Ausschalten des Netzschalters) unterbrochen werden.
Technische Spezifikationen Warnung Bevor Sie ein MARSTEK-Mikro-Wechselrichtersystem installieren, sollten Sie Folgendes beachten: Prufen Sie, ob die Spannungs- und Stromspezifikationen des Photovoltaikmoduls und des Mikro- Wechselrichters ubereinstimmen und stellen Sie dies sicher. Die maximale Leerlaufspannung des Photovoltaik-Moduls muss im Bereich der Betriebsspannung des Mikrowechselrichters liegen.
Allgemeine Parameter Nacht Stromverbrauch <50mW Ingress Protection IP67 Kategorie Überspannung Wechselrichter-Topologie lsoliert Betriebsumgebungstemp Relative Luftfeuchtigkeit Strategie zur Kühlung Natürliche Konvektion Schutzklasse Standard VDE 4105,IEC/EN 62109-1/-2,IEC/EN 61000-6-1/-2/-3/-4 Unterstützte Kommunikationsschnittstelle WIFI Größe 719mm×271.1mm×45mm Gewicht 6.3±0.2Kg Überwachungsplattform Power Zero Wartung 10 Jahre Verschmutzungsgrad Maximale Betriebshöhe 2000m * Hinweis 1: Der Nennspannungs-/Frequenzbereich kann entsprechend den Anforderungen der örtlichen...
Seite 89
MANUAL DE USUARIO MST-MI MICROINVERSOR MONOFÁSICO MST-MI2000W MARSTEK ENERGY CO., LIMITED WWW.MARSTEKENERGY.COM...
Seite 91
A menos que se acuerde lo contrario en el contrato, Marstek Energy Co., Limited. no realiza ninguna declaración o garantía expresa o implícita con respecto al contenido de este documento.
Seite 92
Este símbolo indica que se deben seguir estrictamente las instrucciones para Advertir evitar posibles riesgos de seguridad. Este símbolo indica que esta operación está prohibida. El personal pertinente Cuidadoso debe detener la operación y proceder únicamente con total precaución y comprensión total de las operaciones descritas.
Seite 93
Contenido Precauciones de seguridad 1.1 Seguridad personal 1.2 Seguridad eléctrica Introducción del producto 2.1 Modelo de producto 2.2 Introducción del producto 2.3 Identificación de caja 2.4 Descripción de la apariencia 2.5 Principio de funcionamiento Instrucciones de instalación 3.1 Requisitos de ubicación y espaciamiento 3.2 Conecte varios módulos fotovoltaicos al microinversor 3.3 Herramientas de instalación 3.4 Precauciones...
Precauciones de seguridad Los microinversores de la serie MST-MI han sido diseñados y probados según los requisitos de seguridad internacionales. Sin embargo, aún se deben seguir las normas de seguridad al instalar y operar esta serie de microinversores. El instalador debe leer atentamente, comprender plenamente y cumplir estrictamente todas las instrucciones, precauciones y advertencias de este manual de instalación.
Se deben utilizar herramientas aislantes especiales durante la operación para evitar lesiones por descarga eléctrica o fallas por cortocircuito. El nivel de tensión soportada del aislamiento debe cumplir con las leyes, regulaciones, estándares y especificaciones locales. Durante la operación se debe utilizar equipo de protección especial, como ropa protectora, calzado aislante, gafas protectoras, cascos, guantes aislantes, etc.
Seite 96
Si es necesario reparar el equipo, asegúrese de utilizar piezas calificadas y compatibles para la reparación. Las piezas relacionadas deben ser instaladas por un contratista autorizado o por un representante de servicio autorizado de Marstek Energy Co., Limited. y las piezas relacionadas solo pueden utilizarse para el uso previsto.
2.1 Modelo de producto Descripcion del modelo Este artículo trata principalmente sobre los siguientes modelos de productos. MST-MI2000W Identificación del modelo MST-MIXXXXW Nombre de MST: Marstek Energy Co., Limited. empresa Nombre de MI: Microinversor la serie Identificación XXXX: 2000 significa 2000 W de energía...
Características Microinversor de alta potencia con potencia de salida de hasta 2000W. Seguro y confiable, el voltaje de 60 V minimiza los riesgos de seguridad. MPPT a nivel de componentes y monitoreo de datos, mayor generación de energía, operación y mantenimiento más convenientes y eficiencia MPPT que alcanza el 99,80%.
*Nota: El microinversor se alimenta desde el lado de CC. Si la luz indicadora LED no se enciende, verifique el cableado del lado de CC. Si el cableado y el voltaje de entrada son normales, comuníquese con su distribuidor local o con el equipo de soporte técnico de MARSTEK.
2.5 Principio de funcionamiento Diagrama de circuito El microinversor de la serie MST-MI está conectado a paneles fotovoltaicos fotovoltaicos de 4 canales. El circuito MPPT rastrea el punto de máxima potencia de los paneles fotovoltaicos y luego el circuito del microinversor realiza la conversión de energía CC a energía CA monofásica.
* Nota: En el entorno de instalación real, el voltaje del circuito abierto del módulo fotovoltaico no debe exceder el voltaje máximo que puede soportar el lado de entrada de CC del microinversor. Si el voltaje de entrada en el lado de CC del microinversor excede este voltaje, el microinversor podría dañarse.
3.5 Pasos de instalación Paso 1: asegure el microinversor Según se muestra en el diagrama, primero perfore agujeros en la posición seleccionada de la pared, luego apriete los tornillos de montaje para fijar el microinversor a la pared Orificio de D9,2 mm en el inversor Si el área donde se encuentra el sistema fotovoltaico requiere una conexión a tierra externa del microinversor, el cable de tierra se puede atornillar al orificio de tierra del microinversor.
4.2 Almacenamiento y transporte La temperatura de almacenamiento del microinversor es de -40°C a 85°C. Para facilitar el transporte y posterior manipulación, los embalajes MARSTEK adoptan un diseño especial para proteger cada componente. Al transportar equipos, especialmente por carretera, se debe adoptar métodos adecuados para proteger los componentes (especialmente los dispositivos...
Solución de problemas 5.1 Lista de verificación para la solución de problemas Code Estado de la alarma Tratamientos recomendados 1. Por favor, verifique si las condiciones de ventilación y refrigeración son adecuadas. Protección contra el sobrecalentamiento 2. Si el fallo persiste o ocurre con frecuencia, comuníquese con el equipo técnico. 1.
Seite 105
1. Por favor, verifique si los parámetros del panel fotovoltaico cumplen con los requisitos. Sobrecorriente PV2 2. Si el fallo persiste o ocurre con frecuencia, comuníquese con el equipo técnico. 1. Compruebe si PE está conectado a tierra correctamente. Anomalía de conexión a tierra PE 2.
Seite 106
1. Verifique, por favor, la conexión de CC de PV2 y las condiciones de iluminación de los paneles fotovoltaicos. PV2 Sin entrada 2. Si el problema persiste, comuníquese con el equipo técnico. 1. Verifique, por favor, la conexión de CC de PV3 y las condiciones de iluminación de los paneles fotovoltaicos.
5.2 Inspección in situ Si hay un problema con el microinversor, siga los pasos a continuación para solucionarlo (solo técnicos profesionales). Compruebe si la tensión y la frecuencia de la red están dentro del rango especificado en la sección "Especificaciones técnicas" de este manual. La tensión de la red reconectada está...
Nunca desmonte ni repare el microinversor sin autorización! Para garantizar la seguridad y Peligro el rendimiento del aislamiento, ¡los usuarios tienen prohibido reparar piezas internas! No se debe reemplazar el arnés de salida de CA (cable de conexión de CA en el microinversor). Advertir Si los cables están dañados, el equipo debe desecharse.
Especificaciones técnicas Advertir Antes de instalar el sistema microinversor MARSTEK, asegúrese de prestar atención a los siguientes puntos: Verifique y asegúrese de que las especificaciones de voltaje y corriente de los módulos fotovoltaicos y el microinversor sean consistentes. El voltaje máximo en circuito abierto del módulo fotovoltaico debe estar dentro del rango de voltaje de funcionamiento del microinversor.
Seite 110
Parámetro general Consumo de energía nocturno <50mW Protección de ingreso IP67 Categoría de sobrevoltaje Topología del inversor Aislado Temperatura ambiente de funcionamiento Humedad relativa Estrategia de enfriamiento Convección natural Clase protectora Estándar VDE 4105,IEC/EN 62109-1/-2,IEC/EN 61000-6-1/-2/-3/-4 Interfaz de comunicación compatible WIFI Tamaño 719mm×271.1mm×45mm...
Seite 111
MST-MI JEDNOFAZOWY MIKROINWERTER MST-MI2000W MARSTEK ENERGY CO., LIMITED WWW.MARSTEKENERGY.COM...
Seite 133
MANUALE D'USO MST-MI MICROINVERTER MONOFASE MST-MI2000W MARSTEK ENERGY CO., LIMITED WWW.MARSTEKENERGY.COM...
Seite 135
Marstek Energy Co., Limited. DICHIARAZIONE DI MARCHIO MARSTEK e altri marchi di Marstek Energy Co., Limited. sono marchi di Marstek Energy Co., Limited. Tutti gli altri marchi o marchi registrati menzionati in questo documento appartengono ai rispettivi proprietari.
Seite 136
Questo simbolo indica che, per evitare potenziali rischi per la sicurezza, è Avvisare necessario seguire rigorosamente le istruzioni corrispondenti. Questo simbolo indica che è vietato eseguire questa operazione. Il personale Attento interessato deve interrompere l'operazione e può procedere solo dopo aver compreso appieno l'operazione descritta e con estrema cautela.
Seite 137
Indice Precauzioni di sicurezza 1.1 Sicurezza personale 1.2 Sicurezza elettrica Presentazione del prodotto 2.1 Modello del prodotto 2.2 Introduzione al prodotto 2.3 Identificazione della scatola 2.4 Descrizione dell'aspetto 2.5 Prncipio di funzionamento Istruzioni per l'installazione 3.1 Requisiti di ubicazione e di spazio 3.2 Collegare più...
Precauzioni di sicurezza I microinverter della serie MST-MI sono stati progettati e testati secondo i requisiti di sicurezza internazionali. Tuttavia, è necessario comunque seguire le norme di sicurezza durante l'installazione e il funzionamento di questa serie di microinverter. L'installatore deve leggere attentamente, comprendere appieno e rispettare scrupolosamente tutte le istruzioni, precauzioni e avvertenze contenute nel presente manuale di installazione.
Per evitare scosse elettriche o cortocircuiti, durante il funzionamento è necessario utilizzare strumenti isolati speciali e il livello di resistenza alla tensione di isolamento deve soddisfare i requisiti delle leggi e dei regolamenti, degli standard e delle norme locali. Durante il processo di funzionamento e necessario utilizzare speciali dispositivi di protezione, come indossare indumenti protettivi, scarpe isolanti, occhiali, caschi di sicurezza, guanti isolanti, ecc.
Seite 140
Se l'apparecchiatura deve essere riparata, assicurarsi di utilizzare parti qualificate e conformi per la riparazione. Le parti devono essere installate da un appaltatore autorizzato o da un rappresentante del servizio di assistenza autorizzato di Marstek Energy Co., Limited. e devono essere utilizzate solo perlo scopo per cui sono state concepite.
2.1 Modello del prodotto Descrizione del modello Questo articolo copre principalmente i seguenti modelli di prodotto MST-MI2000W Identificazione del modello MST-MIXXXXW Identificazione MST: Marstek Energy Co., Limited. dell'azienda Nome della MI: Microinverter serie Marcatura di XXXX: 2000 significa 2000W potenza...
Caratteristiche del prodotto Micro inverter ad alta potenza, potenza di uscita fino a 2000W. Sicuro e affidabile, la tensione di 60V riduce al minimo i rischi per la sicurezza. MPPT a livello di componente e monitoraggio dei dati, maggiore produzione di energia, O&M più conveniente, efficienza MPPT del 99,80%.
*Nota: Il microinverter è alimentato dal lato CC. Se la spia LED non si accende, controllare il cablaggio lato CC. Se il cablaggio e la tensione in ingresso sono normali, contattare il rivenditore locale o il team di supporto tecnico MARSTEK!
2.5 Principio di funzionamento schema a blocchi del circuito Il microinverter della serie MST-Ml è collegato a pannelli fotovoltaici a 4 vie e il circuito MPPT segue i pannelli fotovoltaici nel punto di massima potenza, guindi il circuito del microinverter realizza la conversione della corrente continua in corrente alternata monofase.
* Nota: Nell'ambiente di installazione reale, la tensione a circuito aperto del modulo fotovoltaico non deve superare la tensione massima che il lato di ingresso CC del microinverter può sopportare. Se la tensione di ingresso sul lato CC del microinverter supera questa tensione, il microinverter potrebbe danneggiarsi.
3.5 Passaggi di installazione Passaggio 1: Fissare il microinverter Come mostrato nel diagramma, prima praticare dei fori nella posizione selezionata sul muro, poi serrare le viti di montaggio per fissare il microinverter alla parete. Foro D9,2 mm sull'inverter Se l'area in cui è situato l'impianto fotovoltaico richiede la messa a terra esterna del microinverter, il cavo di terra può...
4.2 Immagazzinamento e trasporto La temperatura di conservazione del microinverter è compresa tra -40°C e 85°C. Per facilitare il trasporto e la successiva movimentazione, l'imballaggio MARSTEK adotta un design speciale per proteggere ciascun componente. Quando si trasportano attrezzature, soprattutto su strada, è necessario È necessario adottare metodi adeguati per proteggere i componenti (in particolare i dispositivi elettronici) per evitare che vengano colpiti da forti urti, umidità, vibrazioni e altri fattori.
Risoluzione dei problemi 5.1 Lista di controllo per la risoluzione dei problemi Codice Stato dell'allarme Trattamento raccomandato 1. Controllare se le condizioni di ventilazione e raffreddamento sono adeguate. Protezione contro il surriscaldamento 2. Se il problema persiste o si verifica frequentemente, contattare il team tecnico. 1.
Seite 149
1. Controllare se i parametri del pannello fotovoltaico soddisfano i requisiti. Sovraccarico PV2 2. Se il problema persiste o si verifica frequentemente, contattare il team tecnico. 1. Controllare se la linea PE è correttamente messa a terra. Anomalia di messa a terra PE 2.
Seite 150
1. Controllare, per favore, la connessione CC di PV2 e le condizioni di illuminazione dei pannelli fotovoltaici. PV2 Nessun ingresso 2. Se il problema persiste, contattare il team tecnico. 1. Controllare, per favore, la connessione CC di PV3 e le condizioni di illuminazione dei pannelli fotovoltaici.
5.2 Ispezione in loco Se si verifica un problema con il microinverter, seguire i passaggi seguenti per risolverlo (solo tecnici professionisti). Verificare se la tensione e la frequenza della rete rientrano nell'intervallo specificato nella sezione "Specifiche tecniche" di questo manuale. La tensione della rete ricollegata è...
Non smontare o riparare mai il microinverter senza autorizzazione! Per garantire la sicurezza e le Pericolo prestazioni di isolamento, agli utenti è vietato riparare le parti interne! Il cablaggio di uscita CA (cavo breakout CA sul microinverter) non deve essere sostituito. Se i cavi Avvisare sono danneggiati, l'apparecchiatura deve essere rottamata.
Specifiche tecniche Avvisare Prima di installare il sistema microinverter MARSTEK, assicurarsi di prestare attenzione ai seguenti punti: Controllare e garantire che le specifiche di tensione e corrente dei moduli fotovoltaici e del microinverter siano coerenti. La tensione massima a circuito aperto del modulo fotovoltaico deve rientrare nell'intervallo di tensione operativa del microinverter.
Seite 154
Parametro generale Consumo energetico notturno <50mW IProtezione dall'ingresso IP67 Categoria di sovratensione Topologia dell'inverter Isolato Temp. ambiente operativa Umidità relativa Strategia di raffreddamento Convezione naturale Classe protettiva Standard VDE 4105,IEC/EN 62109-1/-2,IEC/EN 61000-6-1/-2/-3/-4 Interfaccia di comunicazione supportata WIFI Dimensioni 719mm×271.1mm×45mm Peso 6.3±0.2Kg Piattaforma di monitoraggio Potenza zero...