Herunterladen Diese Seite drucken
Via Pradazzo, 6/b
40012
ITALERI
Bologna - Italy
made in italy
CIRI 42 LW
Based on the earlier C.R.32,which obtained remarkable results during the Spanish
War,the C.R.42 was made entirely of metal and had a A.74 engine of 840 HP
200 aircraft denominated Falco were ordered immediately by the Aeronautics
divisionandwereused duringthe initial phasesof the SecondWorldWar. It was
also very successful, c ommercially speakingandwasindeedexportedto Sweden,
Belgium and Hungary.
The lack of valid monoplanes extended the period of service of the C.R.42's in the
line-upsof theAeronautics divisionthroughto ArmisticeDay
g
Followin
the 8th September1943, productioncontinuedfor Luftwaffe,who also
usedit widelyas a nightfighter. Thetotal production exceeded 1.500.
Basato sul precedenteC.R.32,che avevaottenutorisultati lusinghieri n el corso
dellaGuerradi Spagna, i l C.R.42avevaunastrutturainteramente metallica,ed era
dotato di un motore A.74 da 840cv.
Immediatamente ordinatoin 200 esemplaridalla RegiaAeronautica, i l Falcotrovö
ampioimpiegonelleprimefasi dellaSeconda GuerraMondiale, e conobbe ancheun
buon successo commerciale, venendo esportato in Svezia, Belgio,ed Ungheria.
La mancanza di validi monoplani fece si che il periodo di servizio del C.R.42 si
protraesse, nelle file della RegiaAeronautica,fino all'Armistizio.
Dopo1'8Settembre 1943, Iaproduzione c ontinuö,per I aLuftwaffe, c henefecelargo
uso anche come caccia notturno. La produzionetotale superö i 1.500 esemplari.
Konstruiert a uf derVorgängerversion C.R.32, die im Spanischen Kriegbeachtliche
Resultateerzielthatte,besaßderletzteDoppeldecker mit derBezeichnung C .R.42
einenvollständigaus Metallbestehenden Rumpfundwar mit einemMotorA.74 zu
840 PSausgestattet.
Der Falcowurde sofort in 200 Exemplarenvon der Regia Aeronautica bestellt und
fand in den ersten Phasen des Zweiten Weltkriegs breiten Einsatz. Er errang sogar
auch einen guten Geschäftserfolg,da er nach Schweden,Belgienund Ungarn
exportiert wurde.
DasFehlenwirklichguterEindecker f ührtedazu,dass sichder Einsatz des C.R.42
in der Regia Aeronautica bis zumWaffenstillstand hinauszog.
Nachdem8. Septemper1943 wurdeer nochfür die Luftwaffeproduziert, d ie ihn
sehroft venvendete, a uchals Nachtjäger. S eineGesamtproduktion b elief sich auf
mehr als 1.500 Exemplare.
ATTENZIONE . Consign utiili!
prima di iniziare il montaOo studiare attentamente il disegno. Staccare
con molta cura i pezzi dalle stampate. usando un taglia-balsa oppure
un paio di forbici e togliere con una piccola lima o con carta vetro fine
eventuali sbavature. Mai staccare i pezZl con le mani. Montarli
l'ordine delle numerazione
delle tavole. Eliminare dalla stampata il nume-
ro del pezzo appena montato tacendogti sopra una Croce. Le frecce nere
indicano i pezzi da incollare. le frecce bianche indicano i pezzi da montare
senza colla. usare solo colla per polistirolo.
A • B • C... Le lettere ai lati
dei numeri indicano la stampata Ove si trova il pezzo da montare. I pezzl
sbarrati
da una croce
non
sono da utilizzare.
ATENCION • Consejos ütllesl
Estudiar
las instrucciones
cuidadosamente
antes
taje. Separar las piezas de las bandejas con un cuchillo afilado o un par
de tijeras y retirar el exceso de plästico o rebada. No arrancar las piezes.
Montar las piezas en Orden numérico.
Utilizar SOLAMENTE pegamento
para plåstico y en poca cantidad para evitar que se dane el modelo. Las
flechas negras indican las piezas aue se deben pegarjuntas. Las flechas
blancas indican las piezas que deben ensamblarse
A
B • C... Las letras indican en que båndeja se encuentran
Pintar las piezas pequenas antes de separarlas de la bandeja. Retirar la
pintura de los lugares por donde se deban pegar las piezas.
OPGELET • Belangrijke
bemerkingenl
Bestudeer zorgvuldig het montageplan voor het bouwen. Breek nooit
onderdelen van het kader. Maak ze IOS met een scherp mes of kleine
nageltang. Verwijder daarna al het overtollige plastic en pas de delen
alvoorens te lijmen. Gebruik allen lijm voor plastic modellen. Werk zor-
gvuldig en spaarzaam,teveel lijm zal uw model beschadigen. Zwarte pijlen
duiden de te lijmen delen aan. Witte pijlen verwijzen naar bewegende
delen welke niet mogen worden gelijmd. A •B
de kaders aan waarin de onderdelen
zich bevinden.
onderdelen voor ze van het kader te snijden. Verwijder de verf van de te
'ijmen opperviakten.
ATTENTION • consens
utilesl
Avant de commencer le montage. étudier attentivement le dessin.
Détacher avec beacoup de soin les morceaux des moules en usant un
massicot
ou bien un pair de cisaux et Couper avec une petite lame avec
de papier de vitre fin ébarbagés eventuels. Jamais détacher les morceaux
avec le mains Monter les en suivant rordre de la numération des tables.
Eliminer de la moule le numéro de la piece qui vient d'étre montée. en
le biffant avec une Croix. Les fléches noires indiquent les pieces å coiler.
les fléches blanches indiquent les pieces å monter sans colle. Employer
seulement de la colle pour polystirol. A -B -
numéros indiquent la moule Oü se trowe
la pieces a monter. Les pieces
marquees par une Croix ne Sont pas a utiliser.
Calderara
di Reno
ATTENTION
• Useful
Study the instructions carefully prior to assembly. Remove parts from
frame with a sharp knife Or a pair Of scissor and trim away excess plastic.
Do not pull 01parts. Assemble the parts in numerical sequence. use pla-
suc cement ONLY and use cement sparingly to avoid damaging the model.
seguendo
Black arrows indicate parts to be glued together. White arrows indicate on
which frame the parts must be assembled
-
These letters indicate on which frame the parts will be found. Paint
small parts before detaching them from frame. Removepaint-where parts
are to be cemented.
HUOMIO Kåytännöllisiä neuvoJa
Tutki kokoonpanc-ohjeitatarkRaan ennenkuin aloitat. Irroita osat askarte-
lu•veitsellä tai saksilla ja poista ylimäåraiset jäliet esim. hiekkapaperilla.
de comenzar el mon-
Ålä koskaan irroita Osia vaantamallä. Kokoaosat numerojar jestyksessé.
Käytå vain muovillimaa ja sååståvåisesti hyvän työjåljen aikaansaamisek-
si. Mustat noulet merkitsevat
ettei liimaa käyteta. A -B •
ovat. Ristillä merkntyjå
ennen irroittamista.
SIN usar pegamento.
las piezas.
ACHTUNG
• Ein nützlicher
Vor der Montage die Zeichnung aufmerksam studieren. Die einzeinen
Montageteile mit einem Messer Oder einer Schere vom Spritzling sor•
fålling entfernen. Eventuelle Grate werden mit eicer Klinge Oder feinem
Schmirgelpapier beseitigt. Keinesfalls die Montageteile mit den Hinden
entfemen.
Bei der Montage der Tafelnumerieung
Zu klebenden Tcile wåhrend die weissen Pfeile die ohne Leim Zu montie-
renden Teile anzeigen. Bitte nur Plastikklebstoff verwenden. A •B • C...
Die Buchstaben
Deze letters geven
zu montierende
Téil Zu finden ist. Die mit einem Kreuz markierten
Schilder de kleine
sind
nicht zu verwenden.
CBS! Några goda rag.
Innan man bOrjar
noga kontroleera att alla delarna finns med. Alla smådelar ska": målas
medan de sitter kvar i sin ram. 3ryt aldrig av en del fran ramen.skar antid
försiktigt med en hobbyknivEv.grader avlågsnas enkeit med Sammakniv.
Vid hopsåttningen gOlj: nummeranvisningen. Stryk efterhand numret på
ritningen under monteringen. Svart pilar betyder att delen skall limmas.
vita pilar att delen kan monteras utan lim. Anvånd endaSt lim avsett for
polystyrene. A •3 - C... Bokståverna visa på vilken ram man finner delen.
Överkorsade delar skall ej anvåndas.
Les lettres aux cötés des
Conservare
il presente
indirizzo per future
referenze
1:48
scale
Basé sur le C.R.32 précédent, qui avait obtenu des résultats encourageants au
coursdela Guerre d'Espagne, le C.R.42 avaitunestructureentiérement m étallique
et était doté d'un moteur A.74 de 840cv.
Immédiatementcommandé en 200 exemplaires par la RégieAéronautique; Ie Falco
fut largement u tiliséau débutde Ia Deuxiéme GuerreMondialeet connutaussiun
bon succes commercial en étant exporté en Suede, en Belgiqueet en Hongrie.
L'absence de monoplans valables fit que Ia période de service du C.R.42 se
prolongea, d ansIes rangsde Ia Régie Aéronautique, jusqu'ä I'Armistice.
ApresIe8 septembre1943, la productioncontinuapour Ia Luftwaffe,qui I'utilisa
largement, m emecommeavion de chassenocturne.La productiondépassa Ies
1.500 exemplaires.
El C.R.42 se basaba en el precedente C.R.32, que habia obtenido resultados
satisfactorios durante la Guerra de Espana, tenia una estructura totalmente
metålicay estabadotadode un motorA.74 de840 cv.
LaRegia Aeronautica italianaencargö, i nmediatamente, 200 unidades.El Falco fue
ampliamente usadoenIas primeras fases dela Segunda Guerra Mundial ygoz6de
un considerable éxito comercial, siendo exportado a Suecia, Bélgicay Hungr(a.
La inexistencia de Otrosmonoplanos eficaces hizo que el periodo de servicio del
C.R.42 en Ias filas de la Regia Aeronautica se prolongarahasta la Amnistia.
Despuésdel 8 de septiembrede 1943, se siguiö fabricandopara la Luftwaffe,
que 10usö tambiéncomo cazanocturno.La producci6n total superölas 1.500
unidades.
DeC.R.42wasgebaseerd opZijnvoorloper C .R.32, d iezeerbevredigende r esultaten
hadbehaaldin deloopvandeSpaanseburgeroorlog. Hijhadeenvolledige metalen
structuur en was voorzienvan een A.74 motor van 840 pk.
De Italiaanse luchtmacht bestelde meteen 200 exemplarenvan de Falco,die veel
werdgebruiktin de eerstefasen van deTweede Wereldoorlog. Bovendien wasdit
typevliegtuig00keengrootcommercieel succes,omdathij werdgeéxporteerd naar
Zweden,Belgié en Hongarije.
Doorgebrekaangoedeeendekkers duurdede dienstperiode vande C.R.42in de
gelederen vande Italiaanseluchtmacht v oorttot aandewapenstilstand.
Na8 september1943 werddeproductie voortgezet v oorde Luftwaffe, d ie hem00k
veelgebruikteals nachtjager. In totaalwerdener meerdan1.500 exemplaren van
geproduceerd.
VITHOUT using cement A •B
Crossed out parts must not be used.
saumojen
liimausta.
Vaikoiset nuolet taas
Näma kirjaimet osoittavat milli levyllä osat
Osia ei kåytetä.
Pienet osat kannattaa
Muista poistaa maali tal kromaus Ilimauskohdista.
Rat!
folgen. Pfeile zeigen die
neben den Nummeren
zeigt.auf welchem Spritzling der
modellen skall man noga studrea ritningeb samt
BHHMAHHE —
0Tnwrv nw
ocyporo
xar,M
ynawec6roi.He
resouepw Ang
TOJISKO creu/a1bHbio-,eü n;-MMeyqüre
æ06x0aHuoang coemewnaetanei.
zeranei
Sense c rpenx" n oga3uü0T xanH coemmorcg S E3
veg. A • B •C
37/
Ha
æranH Orpauvaaüte
yaotiMY.ax. rlæ
coet»e-.esw. Aerany,
maalata
Teile
Retain
this address
for future
reference
No 2640
oooaarera,H0H3y•.re
ryca•er. 32gpcTHTe 'Eva
aeran;' or
c06upüTe Bmpga•
ero
'*eptoe
payeuaercg aaHHaAAeranb.
Meme
aeraqeü *rouaite Mecta
np/Keygorcq.
A-B-C
A-B-C
loading

Inhaltszusammenfassung für Italeri C.R. 42 LW

  • Seite 1 Conservare il presente Via Pradazzo, 6/b for future 40012 Calderara di Reno indirizzo per future ITALERI reference referenze Bologna - Italy No 2640 1:48 scale made in italy CIRI 42 LW Basé sur le C.R.32 précédent, qui avait obtenu des résultats encourageants au Based on the earlier C.R.32,which obtained remarkable results during the Spanish...
  • Seite 2 Retirer I numeri si riferiscono all'assortimento colori ITALERI /Acryl Paint System The indicated colour number refer to the ITALERI /Acryt Paint System Die angegebenen farbnummern beziehen sich auf die ITALERI 'Acryl Paint System Les références indiquées concernent les peintures ITALERI...
  • Seite 3 Decal Decal (Alternative) Decal Decal (Alternative)
  • Seite 5 28VA 29A - 30A (Alternative - see step #10)
  • Seite 6 (Front) (Back) Version B-C VersionA - alternative...
  • Seite 7 17 A...
  • Seite 8 DARK GREEN ITALIAN DARK BROWN GRAUGRtJN RLM 74 (SG) GRAUVIOLETT RLM 75 (SG) LICHTBLAU RLM 76 (SG) Model Master - 1710 Model Master II — 2011 Model Master II - 2084 Model Master II - 2085 Model Master II — 2086 Model Master Acryl - 4726 Model Master Acryl —...
  • Seite 9 2/ Nactschlachtgrup 9 -Turin (Italy), A pril1944. Version DARK GREEN ITALIAN DARK BROWN GRAUGRUN R LM 74 (SG) GRAUVIOLETT RLM 75 (SG) LICHTBLAU RLM 76 (SG) Model Master — 1710 Model Master II — 2011 Model Master II - 2084 Model Master II - 2085...
  • Seite 10 Kérjük.hoqydrizze meg ezta cimettovbbi hivatkoz•s cé11•b61. ITALERI s.PA ITALERI S.P.A. ITALERI S.P.A. Via Praaazzo, 6/3 - 4(012 CALDERARA RENO(BO) Via pradazzo, 61B - 40012 CALDERARA 01 RENO(BO) ITALY KIT No 2640 SCALE 1:48 - C.R. 42 LW NAME ADDRESS NOME INDIRIZZO ADRESSE ADRESSE...

Diese Anleitung auch für:

2640