EN • KEEP THESE INSTRUCTIONS
FOR FUTURE USE
User
advice
I maintenance
Beforeuse,readthe instrucfonsinfull, and keepthemfor futurereference. A lso checkthat yourscooteris in perfectworkingorder.
Beforeeachuse,makesurethatall the lockingdevicesare proper y engaged(folow the assemblyinstructions inthe manual),that
the steeringsystemis correcty adjustedandthat allthe connection elementsareproperlytightened andnot broken
Checkthe operation of the brakebeforeeachuse
Regularlycheckthe qualityof your wheelsand bearings and ensuretheirpropermaintenanceRemove anysharpedgesbefore
- Makesureyoucheckall screwsaretightbeforeeachuse,asthe effect'veness of self-tightening nutsand otherfasteningdevices
maybecomecompromised
Mostseriousaccidentsoccurin the firstmonths of use,sotaketimelearning the basicsof scooterriding
- Thescooter,dueto the skillsit requires, m ustbe usedwithcareto avoidanyfall orcollisionthatcouldinjurethe userorothers At
all times,takecare of yourselfandothers.
- NB: thebrakecanget hot inuse.Do not touchafteruse
- Controlyourspeedandtrajectoryinorderto maintaincontrolof the vehicle
- Avoidbusyplaceswitha otof traffic
- Checkthe limitsset bythe roadsafetyregulations
- Rideon fiat,clean,dry surfacesand,whenpossible, a wayfromOtherroadusers
- Do not usethe scooter at nightor inthe dark.
- It is compulsory to alwayswearshoes
- After-salesservicecomponents a restillavaiable5 yearsafterthe productis withdrawn fromsale
WARNING
- This scooter is not intended for acrobatic use
- Do not misusethe scooter. D o not modifyor tunethe scooter.
- Do not carw a bag orotherobjecton the frontof the scooter
- Do not storethescooterin an atmosphere >400C, e specially in a car
- Storein a dry place
- DOnot cleanwitha waterjet or high-pressure cleaner. U sea slightlydampcloth
FR • NOTICE
CONSERVER
Conseils
d'utilisation
I maintenance
- Avanttout utilisation, l ire Ianoticeentiérement, et Iaconserver ulténeurement V érifierégalement q ue votreproduitesten parfait
état de fonctionnement.
- Avantchaqueutilisation, v eillerå ce quetousIesdispositifs de verrouillage soientbienenclenchés(suivreIesinstructions d e
montage de Ia notice), q ue Ie systéme de directionestcorrectement ajustéet quetous Iesélémentsde connexion sontbienserrés
et neSontpascassés.
- ContrålerIefonctionnement dufrein avantchaqueutilisation
- Contröle
r
réguliéreme
nt
laqualité d e vos roues e trou ements etassurer Iebon entretien Éliminer toutes a rétes vives a vant
utilisation.
- Tousles serragesde visdoiventétrevérifiésavantChaque utilisation, c ar les écrousauto-serrants o u autresfixationspeuvent
perdrede leurefficacité
La plupartdes accidents gravesayantlieu es premiers mois,prendreIe tempsd'apprendre Iesbasesde Iapratique
- La trottinette, d e par Iesqualitésd'adressequ'ellerequiert, d oitétreutiliséeavecprécaution afind'évitertoutechuteoucollision
susceptible de blesserI'utilisateur ou destiers.Danstousles cas,prendregarde soi et auxautres
- Attention, I e freinpeutdevenirchauden usage Ne pastoucheraprésutilisation
Maitrisersavitesseet ses trajecto'res afinde garderIecontröleduvéhicule
EviterIeslieuxå grandecirculationou tropencombrés
- VeuillezvérifierIeslimitesd'utilisationconformément aux réglementations d e Iasécuritéroutiére
- Veillerå roulersur dessurfacesplanes,propres,sécheset, Iåoü c'estpossible, distancedesautresusagers de Ia route
- Ne pasutiliserIatrottinettede nuitou ne pasutiliserIatrottinettedansl'obscurité
estimpératifdetoujoursporterdeschaussures.
Lescomposants SAVsontdisponibles encore5 ans aprésIafin de Iacommercialisation
AVERTISSEMENT
Cettetrottinetten'estpasdestinéeå un usageacrobatique
- Ne pasdétournerI'usage du produit Ne pasmodifier ou transformer I atrottinette
Ne pasporterde sacou d'objetsur I'avantde Iatrottinette
Ne passtockerIeproduitdansune atmosphére > 40'C, en particulier d ansunevoiture
- Conserver
dans un endroit sec.
Ne pasnettoyerau jet d'eauni au nettoyeur h autepression.Utiliserun chiffon égérement h umide
ES • CONSERVE
ESTE MANUAL
DE INSTRUCCIONES
Consejos de uso I mantenimiento
- Leertodaslas instrucciones a ntesde utiizareI producto y conservarlas parafuturasconsultasComprobar q ue eI producto estéen
perfecto estadode funcionamiento a ntesde utilizarlo.
- Antesde cadauso,comprobar q uetodosIosdispositivos de bloqueo esténcorrectamente a ctivados(véanseIasinstrucciones d e
montaje), q ueeI sistemade direcciön estécorrectamente a justadoy que todoslos elementos de conexiånesténbienapretados y
sin roturas
- SupervisareIfuncionamiento d el frenoantesdecadautilizaciön
Supervisarconregularidad Iacalidadde Iasruedasy osrodamientos, a demésdevelarporsu correctomantenimiento. Quitar
todos Ios salientes antes de cada uso
- Antesde cadauso,comprobar q ue Iostornilosesténcorrectamente a pretados, p orqueas tuercasautoblocantes y demås
fijacionespuedenperdereficacia
La mayoriade os accidentes gravesse producen duranteIosprimeros meses,de ahique seaimportante tomarseeItiempode
practicar y aprender.
- EI patinete, c uyomanejorequieredeterminadas destrezas, d ebeutiizarseconprecauciön paraevitarcaidas0 colisiones suscep-
tiblesde astimaral usuarioo a terceros.En cualquier c aso,hayque tenercuidadocon unomismoy conlos demås
Advertencia: e Ifrenosepuedecalentar coneI uso No hayquetocarlodespuésde usar esteproducto
- ControlarIavelocidady Iastrayectorias paramantenereI contro delvehiculo
Se recomienda
evitar Ias zonas demasiado
concurridas
o con mucho tråfico.
- Verifiquelos limitesde utilizaciån de acuerdoa Ianormativa de seguridad vial
Se recomienda circularporsuperficiesplanas,limpias,secasy, siempre que seaposible,a distanciade os demåsusuariosde Ia
- NOusareI patineteduranteIa nocheni en Iaoscuridad
Esobligatoriousarcalzadoen todomomento
Laspiezaseståndisponibles en eImarcodelServicioposventa durante5 anostraseI fin de Iacornercializaciån d e producto
ADVERTENCIAS
Estepatinete no estådestinado a realizar acrobacias
- No utilizaresteproductoparaOtrosusos.No modificar n i transformar e I patinete
- No Ilevarbolsasniobjetosen Iapartedelantera del patinete
No guardaresteproducto en entornoscontemperaturas superiores a Ios40 'C, porejemplo,en eI interiorde un vehiculo
- Guardaren un ugarseco
- No avarconmangueraniconchorrode aguaa alta presiån_ U tilizarunpaho ligeramente humedecido
DE • BEDIENUNGSANLEITUNG
ZUM AUFBEWAHREN
Hinweise
zur Anwendung
I Wartung
- LesenSiedie gesamte Gebrauchsanweisung vordem Gebrauch durchund bewahren SiediesezurspäterenEinsichtnahme auf.
Überprüfen Sieauch, 0 bIhrProdukt ineinwandfreiem
undfunktionstüchtigem
Zustand i st
Vergewissern SiesichvorjedemGebrauch, d ass ale Verriegelungsvorrichtungen
ordnungsgemäß eingerastet S ind(beachten Sie
die Montageanweisungen in derGebrauchsanweisung), dass dasLenksystem richtigeingestellt i st unddass alleVerbindungsele
menteOrdnungsgemäß angezogen undnicht beschädigt Odergebrochen sind
Überprüfen Sievorjedem Gebrauch dieFunktion d erBremse
- Überprüfen Sieregelmäßig deneinwandfreien Zustand d erRiderundLager undsorgen S iefüreineordnungsgemäße
Beseitigen Sievor demGebrauch alle scharfen Kanten
- DerfesteAnzugallerSchrauben mussvor jedemGebrauch überprüft w erden,da dieselbstsichernden M utternundandereBefesti
gungselemente ihreWirkungverlieren undsich lockemkönnen_
- Die meistenschweren Unfälleereignensichin den erstenMonaten,nehmen SiesichdaherdieZeit,die Grundlagen desFahrens
zu übenundsich mitden Fahreigenschaften vertrautmachen
- Da das Fahren des Rollers Geschicklichkeit erfordert, muss er mit Vorsicht benutzt werden, um Stürze Oder Zusammenstöße zu
vermeiden, d ieden Benutzer O derDritteverletzenkönnten. P assenSieinjedemFallauf sichundandereauf
Achtung, d ie Bremse kanndurchGebrauch heißwerden NachGebrauch nichtangreifen
Begrenzen SiedieGeschwindigkeit undachtenSieauf dieFahrbahn, u mjederzeitdieKontrolleüberdasFahrzeug zu behalten
- Meiden Sie überfüllte
Orte und Orte mit starkem Verkehrsaufkommen
- Bitteüberprüfen SiedieEinsatzgrenzen g emäßdenBestimmungen derVerkehrssicherheit
- FahrenSienuraufflachen,sauberen undtrockenen Oberflächen undwenn möglich, i n einemgewissen Abstandvon anderen
Verkehrsteilnehmern
- Den Tretroller
nicht nachts verwenden
Oder den Tretro ler nicht im Dunkeln verwenden
- DasTragenvonSchuhenist verpflichtend
- DieErsatzteile sindnoch5 Jahrenachdem EndederVermarktung erhältlich
WARNHINWEISE
- DieserTretroller i st nichtfür eineakrobatische Verwendung bestimmt
- Das Produkt nicht zweckentfremdet
benutzen.
Den Roller nicht verändern
Oder umbauen.
-Transportieren SiekeineTaschen OderGegenstände auf demvorderenTeildesRollers.
- LagernSiedas Produkt n icht beiTemperaturen von> 40tC, insbesondere nichtimAuto
- An einem trockenen
Ort aufbewahren
- NichtmiteinemWasserstrahl OderHochdruckreiniger reinigenVenvenden Sieein leichtangefeuchtetes T uch
IT • ISTRUZIONI
DA CONSERVARE
Consigli
per I'uso/la
manutenzione
Primadell'uso,leggereinteramente Ie istruzioni e conservarle perriferimenti f uturi Verificareinoltreche il prodottosia inperfetto
stato di funzionamento
- Primadi Ogni u tilizzo,verificare Chetutti i dispositivi d i serraggiosianobeninseriti(seguireIeistruzioni d i montaggio fornite),Cheil
sistema di direzionesia correttamente r egoato e chetutti gli elementi d iconnessione sianoben fissatie non sianorotti
- Controllare il funzionamento delfrenoprimadi Ogni u tilizzo
- Controllare periodicamente I a qualitådelle ruotee dei cuscinetti e garantireunacorrettamanutenzione. Eliminare eventuali s pgoll
viviprimadell'uso
-Tutti i serraggi d elleviti devonoessere verificatiprimadi Ogni u tilizzo,poiché dadiautoserranti o altrifissaggipossonoperdere
partedela Ioroefficienza
- DatoCheIa maggiorpartedegliincidenti g ravisi verificaneiprimimesid'uso, opportunodedicare un po'di tempoall'apprendi-
mentodelle basidela pratica
- DateIe abilitådi manovracherichiede,il monopattino deveessereutilizzato con cautelaal finedi evitarecaduteo collisioni t ali da
ferireI'utenteo terzi.Intutti i casi,fareattenzione a se stessie agli altri
-Attenzione, i l frenopotrebbescaldarsi c on I'uso Non toccarlodopoI'uso
- Controllare Ia propriavelocitåe traiettoria permantenereil controllodel veicolo
- Evitarei Iuoghi m oltotrafficati o troppoaffolatl
- Controllare Ie limitazioni di utilizzosullabasedelleVigenti n ormedi sicurezzastradale
-Assicurarsi d ispostarsisusuperficipiane,pulite,asciuttee possibilmente a distanzadaglialtriutentidella strada.
- Nonutllizzareil monopattino di nottee nonutilizzareil monopattino al buio
- Éobbligatorio indossare sempre I escarpe
Le partidi ricambio sonodispon bili peraltri5 annidopo Iafinedellacommercializzazione
AVVERTENZE
- Questomonopattino noné destinato ad un usoacrobatico
- NonalterareI'usodel prodottoNonmodificarenétrasformare il monopattino
- Nontrasportare zainio altrioggettinela parteanterioredelmonopattino
- Nonconservare inambienti c ontemperatura > 400C,in particolare nell'automobile
- Conservare inun Iuogoasciutto
Per Iapulizianon usareun gettod'acquao un'idropu itrice Usareun pannoleggermente umido
NL • HANDLEIDING
BEWAREN
Gebruiks./onderhoudsadvies
- Leesde handeidingvåÖrgebruik volledigdooren bewaar deze Controleer 0 0kof uw productin perfecte werkendeStaat i s
Zorgvöår iedergebruik dat alle vergrendelingselementen
goedvergrendeld zijn (Volg de montage-instructies inde handeiding),dat
de stuurinrichting g oedafgesteldis en dat alleverbindingselementen goedzijnaangedraaid en nietgebroken zijn
- Controleer d e werkingvande remvöårelk gebruik
- Controleer r egematigde kwaliteit v anuw wielenen lagersen onderhouddeze.Verwijderallescherperandenvöör gebruik
-VåÖrelk gebruikmoetenalleschroevengecontroleerd w ordenaangeziendezelfaandraaiende moerenof anderebevestigingen os
kunnen komen
- De meeste ernstigeongelukken vindenplaatsinde eerstemaanden na aankoop_ N eemdusde tijd om hetproductte leren
gebruiken
- De stepvereistbehendigheidsvaardigheden
en moetvoorzichtig gebruiktworden om vallenof botsingen te voorkomen waarbijde
gebruiker o f anderenzich kunnen verwonden Letin iedergevalaltijdgoedopjezelfen op anderen
Letop, de remkantijdensgebruikwarmworden Na gebruiknietaanraken
- Beheers uw snelheiden routeom controle over hetvoertuig te houden
-VermijddrukkeplekkenOfplaatsenmetvee' obstakels.
- Gade gebruiksbeperkingen na in overeenstemming metde voorschriften voorverkeersveiligheid
-Zorgervoordat u op een vlakke, s choneen drogeondergrond rijdten daarwaarmogelijkop eenveiligeafstandvande andere
weggebruikers
- Gebruikde stepniet 's nachtsof inhet donker
- Hetis verplicht o m altijdschoenen dragen
-Vanafde datumdat het productnietmeerwordtverkocht, z ijn de reserveonderdelen nog 5jaar beschikbaar.
WAARSCHUWING
- Dezestepis nietgeschiktvoorstuntsteppen
Ditproductnietvoor eenanderdoeleindegebruiken danwaarvoor het bestemd is De stepnietwijzigen of transformeren
- GeentasOfandervoonverpop devoorkantvande stepvervoeren.
- Slahetproductnietop in een omgeving waardetemperatuur m eerdan 40 'C is, metnamein eenauto
- Opeendrogeplaatsbewaren
- Maakde stepnietschoonmet eenwaterstraal o f hogedrukreiniger. Gebruikeen lichtvochtigedoek
PT• INSTRUGÖES A CONSERVAR
Conselhos de utilizaqäo I manutenqäo
-Antesde qualquer u tilizaqäo, l eratentamente asinstruqöes, e conservå•las p arafuturaconsultaVerificarigualmente queo seu
Produto eståem perfeitoestadodefuncionamento.
Antesde cadautiliza#o, certifique-se de quetodososdispositivos de bloqueioestäodevidamente acionados (seguiras instru#es
de montagem do manual) q ue 0 sistemade direqäoeståajustadocorretamente e quetodososelementosde igaqäoestäobem
apertados e näo estäopartidos
- Controlar o funcionamento dotraväoantesdecadautilizaqäo
- Controlar comregularidade a qualidadedassuasrodase rolamentos e garantira corretamanutenqäo. Ellminarqualqueraresta
aguqada antesda utilizaqäo
- Oapertode todos0sparafusos deveserverificado antesde cadautilizaqäo, d adoqueas porcasde auto-aperto ou outras
fixa#es podemperdera suaeficåcia
-A maioria dosacidentesgravesocorrenosprimeiros meses;näotenhapressaparaaprender a s basesda pråtica
-A trotinete,devidoåsqualidades de destreza que requer,deveser utilizadacomprecauqäo, c omvistaa evitarquedasou colisöes
quepossamresultar e m ferimentos parao utilizador o u paraterceiros Emqualquercaso,tersemprecuidadoconsigoe comos
outros
Ateneo, o traväopodeaquecer c oma utilizaqäo. N äotocardepoisda utilizaqäo
- Controlar a suavelocidade e assuastrajetårias comvistaa mantero controlodo veiculo
- Evitaroslocaisde circulaqäo intensaou comgrandetråfego
- Certifique-se deque verificaos Ilmites de utilizaqäoemconformidade comosregulamentos de seguranqa rodovéria
-Andarem superficiesplanas,limpas,secase, quandoforpossivel,afastado dos outrosutilizadores da via
- Näo utilizar a trottinette de noite ou näo utilizar a trottinette
em ocais escuros.
- Ousode sapatosé obrigatårio
- Oscomponentes sobressalentes estäoaindadisponiveis durante5 anosapöso fim da comercializaqäo
ADVERTÉNCIAS
- Estatrotinetenäoé indicada parafazeracrobacias
Wartung
- Näousaro produtoparaoutrosfins. Näomodificarou transformar a trotinete
- Näotransportar s acosou outrosobjetosna partedianteiradatrotinete
- Näoarmazenar o Produto numaatmosfera > 400C,emespecialnoautomöve
- Guarde num local seco
- Näolimparcornjatode igua nemcomjatode altapressäo Utilizarum pano evemente humedecido
PL• NALE2Y ZACHOWAC I NSTRUKCJE
Porady dotyczqce
u±ytkowania I konserwacji
• Przeduiyciem nale±yprzeczytaé calq instrukcj€ i zachowaédo wykorzystania w przyszloéciNale±y röwnie±sprawdzié, c zy
produktjest w Stanieidealnym
• Przedkaidym uiyciemnaleiy upewnitSie, i e wszystk'e mechanizmy blokujqceSqprawidlowo zablokowane (post?pujqc zgodnie
z wskazåwkami dot. montaiuw instrukcji), 2 e ukladkierowniczy j est prawid/owo wyreguowanyOraz ie wszystkie elementy laczqce
sq szczelne i nieuszkodzone
• Przedka±dymuiyciemnale±ysprawdzié dzialaniehamulca
Regulamiesprawdzat j akoSt köl i 102ysk o raz dbat o ich odpowiedniq k onserwacje. P rzeduzyciemusunqéub zabezpieczyé
wszelkieOstre krawqdzie
Dokrecenie wszystkich grubmusi byesprawdzone przedkaidymuiyciem,poniewaiautodokretki u b innemocowania mogaz
czasemtraciéswojewiasciwosci_
Wiekszoéé powainychwypadköw mamiejscepodczas plerwszych kilkumiesiecyu±ywania produktu, n ale±yWiecnauczyé Sie
podstawowych zasadjazdyna hulajnodze.
• Z hulajnogi, ze wzgledunawymagane urniejetnoSci, naleiy korzystaé ostroinie, abyuniknqéupadku lub kolizji,ktöremogi•ßy
spowodowaé obra2enia uiytkownikalubosåbtrzecich Nale2yzawszezachowaé ostroinoééi dbaéo bezpieczehstwo w lasne, j ak
innychuiytkowniköwdrogi
Uwaga, p odczasuiytkowaniahamulecmoie SienagrzewaéNiedotykaépo uiyciu.
- Nale2yzachowatodpowiednia predkoSti trajektorie jazdy,abyzachowaékontrole nad hulajnogq
• Unikaéjazdyw miejscach o dutym nateieniuruchu
- Nale±y sprawdzié ograniczenia dotyczqceuiytkowaniazgodniez obowazujacymi p rzepisami k odeksu drogowego
- Naleiy jeidzié poplaskich,czystych i suchychpowierzchniach O raz- w mare moiliwoScI - w oddaleniu od innychuiytkownikåw
drogi.
- Nieuiywaéskuteraw nocyaniw ciemnoScI
• Naleiy obowiqzkowo nosiéobuwie
Cz$ci z obslugiposprzeda±nej sq nadaldost?pne przez5 Iat powprowadzeniu do sprzeda±y
OSTRZE2ENlA
• Tahulajnoganiejest przeznaczona d o celåwakrobatycznych
- Nienaleiy u2ywaé produktu do Zadnych innychcelöwnii te, dojakichzosta/przeznaczony. Niemodyfikowaé aniniezmieniaé
hulajnogi
- Niewoziétorebani innychprzedmiotåw z przoduhulajnogl
Nieprzechouywaé produktu w temperaturze > 400C,zwiaszcza w samochodzie
• Przechovwwaé w suchymmiejscu
- NieczyScié strumieniem wodyanimyjkawysokociSnieniowq. Uiywaélekkozwi120nej szmatk
HU • GONDOSAN ÖRIZZE MEG A TERMÉKISMERTETÖT
Hasznålati
I karbantartåsi
ütmutatö
• Hasznålat e löttolvassaeI az ismertetöt é sörizzemega késöbbiekben i s. Ellenörizze, h ogya termékteljesenmüködöképes-e.
Mindenhasznålat e löttellenörizze, h ogya reteszelömechanizmus r eteszeltållapotban van-e(kövesse a kézikönyv szerelési
utasitåsait), h ogya kormånyrendszer megfelelöen be van-eållitva,éshogya csatlakozåelemek e légszorosak-e ésnincsenek
eltörve
Minden hasznålat elött ellenörizze a fék müködését
• Rendszeresen e llenörizze a kerekekésa csapågyak minöségét, é s biztositsa a megfelelö karbantartåst. Hasznålat e lötttåvolitsa
az
éleket
• Mindenhasznålat e löttellenörizni kell azösszescsavarszorossågåt, m ivelaz önzåröcsavaranyåk vagyegyébrögztöe emek
meglazulhatnak
A sülyosbaesetektöbbsége az elsönéhånyhånapban következik be Forditson kellöidöta sportalapjainak elsajétitåsåra
• Figyelembe vévea szükséges készségeket, a rolert körültekintöen k ell hasznålni az esetleges esésekés ütközések elkerülése
végett,amelyekkövetkeztében a hasznålö vagy harmadik félmegsérülhet. M indenesetben vigyåzzonsajåtmagåraés mésokra.
• Figyelem!Hasznålat k özbena fékfelmelegedhetHasznålat u tånne érjenhozzå
- Figyeljen a sebességre és az ütvonalra, h ogyellenörzése alatttartsaa jårmüvet
Kerüljea forgalmas vagyzsüfolthelyeket
• Kérjük, e llenörizzeaz ütbiztonsågi szabålyozåsnak m egfelelö hasznålati k orlåtozåsokat.
- Rollerezzen egyenetes,tisztaésszårazfelületeken, illetveahol lehet,tartsonbiztonsågos tévolségot a környezetében közleke
döktö[
- Ne hasznåljaa rollertéjszaka, v agyha sötétvan
- Feltétlenül m indigcipötkellviselni
Azértékesités utåniszolgåltatåsok a forgalmazåst k övetöenmég5 évig rendelkezésre ållnak
FIGYELMEZTETÉS
Ez a roller nem akrobatikus hasznålatra készült
A terméketa rendeltetésének m egfelelöen hasznålja. N ealakitsaét a rollert,és ne végezzen rajtamödositåsokat.
- Ne helyezzen täskätvagyegyébtärgyata rollerelülsörészére
• Ne tåroljaa terméket40'C-nåImagasabb hömérsékleten, különösen autåban
Téroljaszårazhelyen
• Ne tisztitsavizsugårral v agy nagynyomåsü m osöval Hasznåljon enyhénnedvesrongyot_
RO - INFORMATII DEPÅSTRAT
ndicatii privind utilizarea/intretinerea
- inainte deorice u tiizare, Citi) ' ntegral instruqiunile
ii
Ie pentru o consultare
ulterioarä.
Verificati,
deasemenea,
dacä p rodusul este i nstare
perfectå d efunctionare.
- inainte defiecare utilizare,
asigurati-vä
cätoate d ispozitivele
deblocare sunt bine fixate ( respectat'
recomandärile
demonta' din instruqiuni),
sistemul dedirectie este corect ajustat cätoate elemente e deconectare sunt b ine strånsenusunt f isurate.
• Verificati functionarea fränei inainte de fiecare utilizare
Verifica\i constant calitatea rovilor ii rulmen3iIor
bunaorintre!inere.
toate muchiile a scu\ite inainte deutilizare.
Gradul destrångere aliuruburilor trebuie verificat inainte defecare utiizare, deoarece piulitele a utofiletante sau alte elemente d efixate iii potpierde
din eficacitate.
Majoritatea accidente orgrave aulocinprimele luni, a ;adar faceti-vä timp invåtati regulile debazideutilizare.
• Trotineta, dincauza c alitä!ilor deindemånare pecare aceasta Iesolicitä, trebliesä fieutilizatä c uprecau!ie, pentru aseevita orice cädere s au ciocnire
susceptibilä
deaprovoca Ieziuni utilizatorului
sau altor persoane.
inorice
inparte, av#i g rijä de dumneavoasträ
decei d injur.
• Aten!ie, fräna sepoate incäziIautiizare. Nuo atinge!i dupåutilizare.
Ajustati viteza ii traiectori Iepentru a pastra c ontrolul asupra t rot'netei
Evitati ocurilecu circulatie intensi s au prea incurcate.
• Verifica\i limitele d eutilizare inconformitate curegulamentele
securitätii rutiere.
Vä recomandäm 5ä folosit' produsul pesuprafete plane, curate, uscate ' i, acolo unde este posibil, Iadistantä de
utilizatori implicati intrafic
Nuutilizati trotineta petimpul n opvii sau inintuneric
Este o bligatorie p urtarea unei p erechi deincäl!äminte.
Componentele
SRV s unt d isponibile 5anidupa data comercia izärii.
AVERTISMENT
Aceastä Üotinetå n ueste prevåzutä pentru o utilizare acrobat'cå.
• Nuutilizati produsul inscopuri necorespunzåtoare.
Numodifica!i sau transformati trotineta.
Nutransporta!i ogeantä sau orice altobiectin partea f rontaäatrotinetei.
Nudepozitati produsu intr-oatmosferå > 400C, inspecial intr-omaiinå
• Asedepoztaintr unlocuscat.
Nu
produsul sub unjetdeapä sau cuundispozitiv deinaltäpresiune. Util 'zati o lavetä upr umedä.
SK • PRiRUCKU USCHOVAJTE
Rady tYkajüce sa pouiitia I üdriby
Predpouäitimsi dåkladnepreiitajte celü priruékua uschovajte si ju Skontroujtetiei, ii je våévyrobokv dokonalom funkinom
stave
• PredkaidYmpouiitim skontrolujte, ii Süvéetkyistiacezariadenia riadnezaistené(dodriujtemontåinepokynyv priruöke), i i •e
systémriadenia språvnenastaveny a ii Süvgetkyspojovacie prvkyriadneutiahnuté a neporuSené
• PredkaidVmpouiitim skontrolujte funkciubrzdy
• Pravidelne kontrolujte kvalitukoliesa oiisk a zaistiteriadnuüdåbu Pred pouäitim odstråhtevsetkyostréhrany
- Predka2dVm pou2itim je nutnéskontroovatdotiahnutie
skrutiek,pretoie samoutahovace maticealeboiné upevnenia
rnöiu stråcat' na üéinku
- K vä#lne våinych nehöddochådzav prv9ch mesiacoch, p retosariadneoboznåmte zo zåkladmi k olobeikovania.
- Kolobeiku jevzhiadom
kzruénostiam,
ktoré vyiaduje, nutné p ouiivat' opatrne, aby nedochädza
o kpädom alebo nehodåm,
ktorych bysamohol pou±ivatei
alebo i nå osoba z ranit'. Vo
pripadoch
bud'te obozretmj
voéi sebe ajdruhjm
- Pozor,brzdasamöie potas pouiivaniazahriat'.Pretosajej po pouiiti nedoWkajte.
• OvlådajtesvojurychOst' a dråhu,abyste udriali kontrolunaddopravmjm prostriedkom
Vyhnitesa miestam so silnouprevådzkou
- Skontrolujte obmedzenie pou2ita v sülades predpismi b ezpeénosti cestnejpremävky
- Jazditena rovnom,distoma suchompovrchu, a tam, kdeje to moiné,v bezpeönej v zdialenosti Odostatnych üöastnikovpremåvky
- Kolobeikunepouiivajtev nocialebozatmy
- Vidy je povinnénosit'obuv
Konstrukäné d ielySük dispozicii e ste5 rokovpo ukonéeni k omerciaizåcie.
VAROVANIE
- Tåtokolobeikanieje uräenåna akrobatické pouiitie
Wrobok nepouiivajtenaüöely,na ktorénieje uréeny.Kolobe2ku nepreråbajte, a nineupravujte.
- Na prednej s tranekolobeikyneprepravujte ta{ku aniiné predmety
- Neskladujte vjrobok v prostredi > 40 0C, najmäv automobile
- Skladujte na suchommieste.
- Neöistite prüdomvodyanivysokotlakovym tistiöom Pouiite miernevlhkühandriöku
CS • PkiRUCKU USCHOVEJTE
Rady Wkajici
se pouiiti
I üdriby
- Pied pouiitimsi pieitéte
nåvodk pouäitia uschovejte si jej probudoucipotiebu Dålezkontrolujte, Zdaje kolobäka v
bezvadném technickém stavu.
- Pied kaidYmpou2itimse ujistéte, i e jsouvsechnyzaji"ovaci mechanismy funkäni ( postupujte podlemontéinichpokynüv nåvo-
du),ie je systém Fizeni s pråvnénastaven a ie jsou v:echnyspojovaci p rvkyFädné dotaieny a nejsounijakporuSeny
- Pied kaädYrn p ouiitim zkontrolujte funkönost b rzdy
- Pravidelné kontrolujtekvalitukol a loiisek a dbejtenajejichspråvnou üdribu_Piedpouäitimodstrahte véechnyostréhrany
- Pied kaädYm pouiitim zkontrolujte, Zdajsou vSechny Srouby dotaäené, p rotoäeby mohlodojit k naruSeni ü éinnosti s amodota•
hovacichmatica daléichupevhovacich prostiedkü.
- K vétéinévåim}ch nehoddochåzibéhemprvnichmésicüpouiivåni,protosi nejdiivdobieosvojtezåkladyjizdy nakolobéice
Kolobéikamusi b9tvzhledem k dovednostem, kterévyäaduje, p ouäivåna s co nejvétSi opatrnosti, a bynedoélokpådu nebokolizi,
kteräby mohlavést k ürazuuiivatelea dalSich osob_ ZavSechokolnosti d åvejtepozorna sebei na ostatn
Pozor,brzdase müie béhempouäivåni z ahiåt Protoseji po pouiiti nedotjkejte
Méjtekontrolu nad rychlosti a trajektorii j izdy,at'udäite vozidlopod kontroou
- Vyhvjbe'te se rusn9m mistim s hustyrn provozem
- Zkontrolujte omezenipouiiti v souladus piedpisybezpeönosti silniönihoprovozu
- Jezdétepo rovném,Cistém a suchémpovrchu, a pokudm02nommo dosahostatnichüéastnikü silniénihoprovozu
- Kolobéikunepouiivejtev nocineboza tmy
- Je povinnévidy nositboty
- Konstrukéni d ilyjsou k dispozici j esté5 etpo ukonäeni k omercializace
VAROVÅNi
- Tatokolobé2ka neni urtenaproakrobacii_
Nepouiivejtekolobéäku nespråvmjm zpüsobem.Kolobéikunijaknemodifikujte ani„netuningujte"
Na piedni usti kolobéikynevoztetaSkuanijiné piedméty
- Neskladujte kolobéikuv prostiedis teplotou > 40 DC, z ejménav auté
- Skladujte na suchémmisté
- Netistétekolobéikuproudemvodyani vysokotlakym CistiéemPouiivejtemirnénavlhéeny hadiik
SV • SPARA
DENNA
INFORMATION
Bruksanvisning/underhåll
Läsalla •nstruktioner innananvändning ochsparademförframtidaanvändningKontrollera ävenatt dinsparkcykel ä r i Perfekt
skick
- Innanvarjeanvändning ska du setill att alla Iåsanordningar ärfästa(följmonteringsanvisningama i manuaen),styrsystemet är
korrektinställt o ch att allafästelement ä rordentligtåtdragna och intetrasiga.
- Kontrollera att bromsen fungerarinnanvarjeanvändning
Kontrollera regelbundet k valiteten på dinahjul ochlagerochsäkerstä attde underhål s på rättsätt.Ta bortallavassakanterinnan
användning
- Kontrollera att alla skruvar är åtdragnainnanvarjeanvändning, eftersomeffektiviteten hossjälvåtdragande m uttrarochandra
fästelement k anha påverkats
- De fiestaalvarligaolyckorinträffarunderdeförstamånadernas användning, ta digfid att läradig grunderna i sparkcykelåkning
Sparkcykeln ska,på grundav denskicklighetsomkråvs,användasmedförsiktighet f öratt undvikafall ellerkollisioner s omkan
skadaanvändaren ellerandra_ V ar alltidförsiktigmeddig självochandra
- Observera att bromsen kan bli varmnärdenanvänds.Vidrördeninteefteranvändning
- Kontrollera dinhastighetochfärdvägföratt behållakontrollen överfordonet
- IJndvikupptagna platsermedmyckettraflk
Kontrollera användningsbegränsningarna traflklagstiftningen
Åkpåenplan, r enochtorrytaoch, o mmöjligt, avskilt f rånandra trafikanter
- Användintesparkcykeln på nattenochanvändintesparkcykeln i mörker
- Det årobligatoriskt a tt alltidha på sig skor
- Reservde ar kommer a tt finnastillgängliga i 5 årefterat försäljningen harupphört
VARNING
- Dennasparkcykel ä rinteavseddförakrobatik
- Använd intesparkcykeln påettfelaktigt sätt.Ändra eller t rimma intesparkcyke n
- Ha inteen påseellernågotannatföremål p å sparkcykelns framsida
- Förvaraintesparkcykeni en miljömedtemperatur O ver 40 'C, synnerhet i en bil
- Förvaras
torrt.
Rengörintemeden vattenstråle eIer högtrycksspruta Använden lättfuktadtrasa
cä
HR • SACUVAJTE OVU UPUTU
Savjeti
za uporabu
I odriavanje
Prijepoeetka koriétenja u cijelostiproätajteoveuputei saäuvajte ihza kasnijuuporabuOsimtoga provjerite je I'vagskuter
u savrSeno ispravnom stanju
- Prijesvakogkoriötenja provjerite jesu Iiuredajiza blokiranje ispravnoaktivirani ( slijediteuputezasastavljanje navedene
u pnruéniku), je Ii sustavupravljanja ispravnopodesen, j esu Ii svispojnielementi p ravilnostegnuti t e nisu Iislomjeni.
- PrijesvakogkoriStenja provjerite funkcioniranje k oinice
- Redovitoprovjeravajte kvalitetukotaéa leiajeva pobrinite se da seoni pravino odriavaju PrijekoriStenja uklonitesveOstre
rubove
- Prijesvakogkoriötenja provjerite jesu IiSvivijcizategnuti, j er uéinkovitost samozateznih V ijaka i elemenata za uävröéivanje m oie
biti naruSena.
- Najteie nesreée desavajuseu prvimmjesecima koriStenja, stogaodvojitedovoljnovremena za uéenjevoinje romobilom
- Zbogvjeétinakojezahtijevaromobil s e morakoristitipailjivo, kakobi seizbJegIi padovl i li sudarikojimoguizazvati o zljedevozaöa
ili drugihosoba Uvijekbriniteo sebii drugima
Pozornost, k oänica se moie ugrijati t ijekomuporabeNemojte dodirivatinakonuporabe
- Kontrolirajte svojubrzinu smjer,kakobisteuspijevali z adriati kontrou nadvozilom
zbjegavajte mjestagdjeje gustpromet
Provjeriteograniöenja uporabeu skladus propisima o sigurnostinacesti.
- Vozitepo ravnim, s uhimpovrSinama, podaljeod ostalihsudionikau cestovnom prometu
- Nemojtekoristiti r omobilnoéuili u mraénimuvjetima
- Obavezno je uvijeknositicipele.
- Rezervni d ijelovii daljesudostupni 5 godinanakonprekidaprodaje
UPOZORENJE
Ovajromobilnije namijenjen za akrobatsku uporabu
Romobilkoristite samou svrheu kojeje namijenjen. N aromobilunemojte raditipreinake niti ga ili podeéavati.
- spredromobila nemojtenosititorbuili nekidrugipredmet
Romobilnemojte éuvatiu okoIiSu top ijemod > 40 'C, naroöitone u automobilu
- Skladiötiti n a suhommjestu.
Nemojtega pratimlazomvodeili visokotlaärmm ö istaéemUpotrijebite vlainu krpu
SL • SHRANITE
NAVODILA
Navodila
za uporabo/vzdrievanje
pri
- Pred uporabonatantnopreberitenavodilainjih shraniteza pozneje.Preverite tudi,alije skuterv brezhibnem stanjudelovanja
- Pred uporaboseprepriéajte, d a sovse blokirnenapravepravilnovkljutene(upoStevajte n avodilazasestavljanje v priroéniku), daje
krmilnisistempravilnonastavljeninda so vsiprikljuöni e lementi p ravilnozategnjeni i n nisozlomljeni
- Predvsakouporabopreveritedelovanje zavore
Rednopreverjajte kakovost k olesin leiajevter poskrbteza pravilnovzdäevanje PreduporaboOdstranite vse Ostre robove