Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

amazon basics B0DBP6HQLH Bedienungsanleitung

65w-1-port-nano-gan-wand-usb-c-ladegerät, pd für laptops, tablets, telefone, ohne pps, weiß/schwarz
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 22
User Manual
65W 1-Port Nano GaN Wall USB C Charger, PD for
Laptops, Tablets, Phones, no PPS, White/Black
Manuel de l'utilisateur
Chargeur mural USB C Nano GaN de 65 W à 1 port,
alimentation PD pour ordinateurs portables, tablettes,
téléphones, sans PPS, blanc/noir
Bedienungsanleitung
65W-1-Port-Nano-GaN-Wand-USB-C-Ladegerät, PD für
Laptops, Tablets, Telefone, ohne PPS, Weiß/Schwarz
Manuale per l'uso
Caricabatterie da Parete USB-C Nano GaN da 65 W a 1
porta, PD per Laptop, Tablet, Telefoni, no PPS, Bianco/
Nero
Manual del usuario
Cargador USB C de pared Nano GaN de 65 W y 1
puerto, PD para ordenadores portátiles, tabletas,
teléfonos, sin PPS, blanco/negro
Gebruikershandleiding
65 W Nano GaN USB-C-wandlader met 1 poort voor
laptops, tablets, telefoons, geen PPS, wit/zwart
Instrukcja obsługi
Ładowarka ścienna Nano GaN USB C o mocy 65 W z
1 portem i technologią PD do laptopów, tabletów i
telefonów, bez PPS, biała/czarna
Användarhandbok
65 W Nano GaN USB-C väggladdare med en port, PD
för bärbara datorer, surfplattor och telefoner, utan
PPS, vit/svart
B0DBP6HQLH, B0DBPTKJP5
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für amazon basics B0DBP6HQLH

  • Seite 1 Ładowarka ścienna Nano GaN USB C o mocy 65 W z 1 portem i technologią PD do laptopów, tabletów i telefonów, bez PPS, biała/czarna Användarhandbok 65 W Nano GaN USB-C väggladdare med en port, PD för bärbara datorer, surfplattor och telefoner, utan PPS, vit/svart B0DBP6HQLH, B0DBPTKJP5...
  • Seite 2 . . . . . Page . . . . . Page . . . . . Seite . . . .Pagina . . . .Página .
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Contents Safety Instructions ............4 Intended Use ..............5 Package Contents ............5 Parts Overview ............. 6 Before First Use ............6 Using the Charger ............6 Cleaning and Maintenance ........7 Troubleshooting ............7 Symbol Explanation ............ 8 Specifications ............... 9 Legal Notices ..............
  • Seite 4: Safety Instructions

    Safety Instructions » Use the product only as instructed. Read all instructions before operating the product. » Do not disassemble any of the components. Refer all services to qualified personnel only. » Do not place or store the product in a humid area and do not expose it to water or rain.
  • Seite 5: Intended Use

    Intended Use » This product is intended for charging cell phones, tablets, and similar IT equipment. Do not use it to charge devices with power requirements of more than 65 W. » This product is intended for household use only. It is not intended for commercial use.
  • Seite 6: Parts Overview

    Parts Overview Prongs USB-C port Before First Use » Check the product for transport damages. » Before connecting the product to the power supply, check that the power supply voltage and current rating corresponds with the power supply details shown on the product rating label.
  • Seite 7: Cleaning And Maintenance

    3. When your device is finished charging, unplug it and remove the wall charger from the power outlet. Cleaning and Maintenance » Unplug the charger before cleaning. » Wipe it with a dry, lint-free cloth. » Store it in a dry place. Troubleshooting Problem My device is not charging while connected to...
  • Seite 8: Symbol Explanation

    Symbol Explanation This product is classified as protection class II. This means the product is equipped with reinforced or double insulation between the mains supply circuit and the output voltage or the casing. Therefore it does not require a safety connection to an electrical earth (ground).
  • Seite 9: Specifications

    Specifications UK: Amazon EU SARL, UK Branch, 1 Principal Place, Importer's Name/ Worship St, London EC2A Trademark, 2FA, United Kingdom, Commercial BR017427 Registration EU: Amazon EU S.à r.l., 38 Number & Address Avenue John F. Kennedy, L-1855 Luxembourg 00134248 Rated Power with 100-240V~ 50/60Hz Input Voltage Input Current...
  • Seite 10: Legal Notices

    Operating 32°F to 77°F Ambient (0°C to 25°C) Temperature CASE Temperature ≤ 170.6°F (77°C) Rise Average active ≥ 84.4% efficiency Efficiency at low ≥ 69.9% load (10%) No-load power 0.21 W consumption Legal Notices Disposal (for Europe only) The Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) laws aim to minimize the impact of electrical and electronic goods on the environment and human health, by...
  • Seite 11: Feedback And Help

    electronic equipment at recycling centres in order to conserve natural resources. Each country should have its collection centres for electrical and electronic equipment recycling. For information about your recycling drop off area, please contact your related electrical and electronic equipment waste management authority, your local city office, or your household waste disposal service.
  • Seite 12 Contenu Consignes de sécurité ..........13 Utilisation prévue ............14 Contenu de l’emballage ........... 14 Aperçu des pièces ............15 Avant la première utilisation ........15 Utilisation du chargeur ..........15 Nettoyage et entretien ..........16 Dépannage ..............16 Explication des symboles ......... 17 Spécifications .............
  • Seite 13: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité » Utilisez le produit uniquement selon les instructions. Lisez toutes les instructions avant d’utiliser le produit. » Ne démontez aucun des composants. Confiez toutes les réparations à un personnel qualifié uniquement. » Ne placez pas ou n’entreposez pas le produit dans un endroit humide et ne l’exposez pas à...
  • Seite 14: Utilisation Prévue

    » Assurez-vous que votre appareil répond aux exigences d’alimentation du produit (voir « Spécifications » à la page 18). Utilisation prévue » Ce produit est destiné à charger des téléphones cellulaires, des tablettes et du matériel informatique similaire. Ne l’utilisez pas pour charger des appareils dont la puissance requise est supérieure à...
  • Seite 15: Aperçu Des Pièces

    Aperçu des pièces Broches Port USB-C Avant la première utilisation » Vérifiez que le produit n’a pas été endommagé pendant le transport. » Avant de brancher le produit à la source d’alimentation, vérifiez que la tension et l’intensité nominale correspondent aux données de l’alimentation indiquées sur la plaque signalétique du produit.
  • Seite 16: Nettoyage Et Entretien

    3. Lorsque votre appareil est complètement chargé, débranchez-le et retirez le chargeur mural de la prise de courant. Nettoyage et entretien » Débranchez le chargeur avant de le nettoyer. » Essuyez avec un chiffon sec non pelucheux. » Rangez-le dans un endroit sec. Dépannage Problème Mon appareil ne se charge pas lorsqu’il est...
  • Seite 17: Explication Des Symboles

    Explication des symboles Ce produit appartient à la classe de protection II. Cela signifie que le produit est équipé d’une isolation double ou renforcée entre le circuit d’alimentation secteur et la tension de sortie ou le boîtier. Par conséquent, un raccordement de sécurité à la terre n’est pas nécessaire.
  • Seite 18: Spécifications

    Spécifications Nom ou marque de commerce, numéro UE : Amazon EU S.à d’enregistrement r.l., 38 Avenue John commercial F. Kennedy, L-1855 et adresse de Luxembourg 00134248 l’importateur Puissance nominale avec tension 100-240 V ~ 50/60 Hz d’entrée Courant d’entrée 1,8 A c.c. 5,0 V/3,0 A 15,0 W, 9,0 V/3,0 A 27,0 W, Puissance de sortie 12,0 V/3,0 A 36,0 W,...
  • Seite 19: Mentions Légales

    Température 0 °C à 25 °C (32 °F à ambiante de 77 °F) fonctionnement Augmentation de la température du ≤ 77 °C (170,6 °F) boîtier Rendement moyen ≥ 84,4 % en fonctionnement Rendement à faible ≥ 69,9 % charge (10 %) Consommation d’énergie sans 0,21 W charge Mentions légales Mise au rebut (pour l’Europe seulement) Les lois sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) visent à...
  • Seite 20 son emballage indique que ce produit doit être mis au rebut séparément des déchets ménagers ordinaires à la fin de sa vie utile. Il vous incombe de mettre au rebut les équipements électroniques dans des centres de recyclage afin de préserver les ressources naturelles.
  • Seite 21: Commentaires Et Aide

    Commentaires et aide Nous aimerions recevoir vos commentaires. N’hésitez pas à laisser une note et un commentaire par le biais de vos bons de commande. Si vous avez besoin d’aide en ce qui concerne votre produit, connectez-vous à votre compte et accédez à la page Service à...
  • Seite 22 Inhalte Sicherheitsanweisungen ........... 23 Verwendungszweck ..........24 Verpackungsinhalt ............. 24 Übersicht über die Bauteile ........25 Vor der ersten Verwendung ........25 Verwendung des Ladegeräts ........25 Reinigung und Wartung ........... 26 Problemlösung ............26 Erläuterung der Symbole ......... 27 Spezifikationen ............
  • Seite 23: Sicherheitsanweisungen

    Sicherheitsanweisungen » Verwenden Sie das Produkt nur gemäß den Anweisungen. Lesen Sie alle Anweisungen, bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen. » Demontieren Sie keine der Komponenten. Überlassen Sie die Wartung nur qualifiziertem Personal. » Stellen oder lagern Sie das Produkt nicht an einem feuchten Ort und setzen Sie es weder Wasser noch Regen aus.
  • Seite 24: Verwendungszweck

    Stromversorgungsanforderungen des Produkts erfüllt (siehe „Spezifikationen“ auf Seite 28). Verwendungszweck » Dieses Produkt ist zum Laden von Mobiltelefonen, Tablets und ähnlichen IT-Geräten vorgesehen. Verwenden Sie es nicht zum Laden von Geräten mit einem Leistungsbedarf von mehr als 65 W. » Dieses Produkt ist nur für den Hausgebrauch bestimmt.
  • Seite 25: Übersicht Über Die Bauteile

    Übersicht über die Bauteile Zinken USB-C- Anschluss Vor der ersten Verwendung » Prüfen Sie das Produkt auf Transportschäden. » Bevor Sie das Produkt an die Stromversorgung anschließen, überprüfen Sie, ob die Spannung und Stromstärke der Stromversorgung mit den Angaben auf dem Typenschild des Produkts übereinstimmen.
  • Seite 26: Reinigung Und Wartung

    3. Wenn Ihr Gerät mit dem Laden fertig ist, ziehen Sie den Netzstecker und ziehen Sie das Wandladegerät aus der Steckdose. Reinigung und Wartung » Trennen Sie das Ladegerät vor dem Reinigen vom Stromnetz. » Wischen Sie es mit einem trockenen, fusselfreien Tuch ab.
  • Seite 27: Erläuterung Der Symbole

    Erläuterung der Symbole Dieses Produkt ist als Schutzklasse II eingestuft. Dies bedeutet, dass das Gerät mit einer verstärkten oder doppelten Isolierung zwischen der Netzstromversorgung und der Ausgangsspannung oder dem Gehäuse ausgestattet ist. Daher ist kein Sicherheitsanschluss an eine elektrische Erdung (Masse) erforderlich.
  • Seite 28: Spezifikationen

    Spezifikationen Name/Marke EU: Amazon EU S.à des Importeurs, r.l., 38 Avenue John Handelsregister- F. Kennedy, L-1855 nummer und Adresse Luxemburg 00134248 Nennleistung mit 100–240 V~ 50/60 Hz Eingangsspannung Eingangsstrom 1,8 A GLEICHSTROM 5,0 V/3,0 A 15,0 W, 9,0 V/3,0 A 27,0 W, 12,0 Ausgangsleistung V/3,0 A 36,0 W, 15,0 V/3,0 A 45,0 W, 20,0...
  • Seite 29: Rechtliche Hinweise

    Betriebsumgebungs- 32 °F bis 77 °F temperatur (0 °C bis 25 °C) CASE ≤ 170,6 °F (77 °C) Temperaturanstieg Durchschnittliche ≥ 84,4 % aktive Effizienz Wirkungsgrad bei ≥ 69,9 % niedriger Last (10 %) Stromverbrauch im 0,21 W Leerlauf Rechtliche Hinweise Entsorgung (nur für Europa) Die Vorschriften zur Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten (WEEE) zielen darauf ab, die Auswirkungen von...
  • Seite 30: Feedback Und Hilfe

    am Ende seiner Lebensdauer getrennt vom normalen Hausmüll entsorgt werden muss. Bitte entsorgen Sie elektronische Geräte verantwortungsbewusst in Recyclingzentren, um natürliche Ressourcen zu schonen. Jedes Land hat Sammelstellen für das Recycling von Elektro- und Elektronik-Altgeräten. Informationen zu Ihrer Recyclingannahmestelle erhalten Sie bei Ihrer zuständigen Abfallbewirtschaftungsbehörde für Elektro- und Elektronik-Altgeräte, Ihrem örtlichen Bürgerbüro oder dem Entsorgungsdienstleister für...
  • Seite 31 Sommario Istruzioni di sicurezza ..........32 Uso previsto ..............33 Contenuto della confezione ........33 Panoramica dei componenti........34 Prima del primo uso ..........34 Uso del caricabatterie ..........34 Pulizia e manutenzione ..........35 Risoluzione dei problemi .......... 35 Legenda dei simboli ..........
  • Seite 32: Istruzioni Di Sicurezza

    Istruzioni di sicurezza » Usare il prodotto solo come indicato. Leggere tutte le istruzioni prima di usare il prodotto. » Non smontare nessuno dei componenti. Per assistenza rivolgersi esclusivamente a personale qualificato. » Non collocare o conservare il prodotto in un'area umida e non esporlo all'acqua o alla pioggia.
  • Seite 33: Uso Previsto

    Uso previsto » Questo prodotto è destinato alla ricarica di telefoni cellulari, tablet e dispositivi IT simili. Non usarlo per ricaricare dispositivi con requisiti di alimentazione superiori a 65 W. » Questo prodotto è destinato esclusivamente a un uso domestico. Non è destinato all'uso in contesti commerciali.
  • Seite 34: Panoramica Dei Componenti

    Panoramica dei componenti Spinotti Porta USB-C Prima del primo uso » Verificare che il prodotto non presenti danni di trasporto. » Prima di collegare il prodotto alla rete elettrica, verificare che la tensione di alimentazione e la corrente nominale corrispondano ai dati di alimentazione riportati sulla targhetta dei valori nominali del prodotto.
  • Seite 35: Pulizia E Manutenzione

    3. Quando il dispositivo ha terminato la ricarica, scollegarlo e rimuovere il caricabatterie da parete dalla presa di corrente. Pulizia e manutenzione » Scollegare il caricabatterie prima di pulirlo. » Pulirlo con un panno asciutto e privo di lanugine. » Conservare in un luogo asciutto. Risoluzione dei problemi Problema Il mio dispositivo non si ricarica mentre è...
  • Seite 36: Legenda Dei Simboli

    Legenda dei simboli Questo prodotto rientra nella classe di protezione II. Ciò significa che il prodotto è dotato di un isolamento rinforzato o doppio tra il circuito di alimentazione di rete e la tensione di uscita o l'involucro. Pertanto, non richiede un collegamento di sicurezza a una messa a terra elettrica (terra).
  • Seite 37: Specifiche

    Specifiche Regno Unito: Amazon EU SARL, UK Branch, 1 Nome/marchio Principal Place, Worship St, dell'importatore, London EC2A 2FA, United numero di Kingdom, BR017427 registrazione UE: Amazon EU S.à r.l., 38 commerciale e Avenue John F. Kennedy, indirizzo L-1855 Lussemburgo 00134248 Potenza nominale con tensione in 100-240 V ~ 50/60 Hz...
  • Seite 38: Note Legali

    Materiale Temperatura ambiente di da 0 °C a 25 °C esercizio Aumento di temperatura ≤ 77 °C INVOLUCRO Efficienza attiva ≥ 84,4% media Efficienza a basso ≥ 69,9% carico (10%) Consumo 0,21 W energetico a vuoto Note legali Smaltimento (solo per l'Europa) Le leggi sui Rifiuti da apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) mirano a ridurre al minimo l'impatto dei prodotti...
  • Seite 39: Feedback E Aiuto

    essere smaltito separatamente dai normali rifiuti domestici alla fine del suo ciclo di vita. Tenere presente che è responsabilità dell'utilizzatore smaltire le apparecchiature elettroniche presso centri di raccolta al fine di preservare le risorse naturali. Ogni paese dovrebbe disporre di propri centri di raccolta per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche.
  • Seite 40 Contenido Instrucciones de seguridad ........41 Uso previsto ..............42 Contenido del paquete ..........42 Descripción general de las piezas ......43 Antes del primer uso ..........43 Uso del cargador ............43 Limpieza y mantenimiento ........44 Solución de problemas ..........44 Explicación de los símbolos ........
  • Seite 41: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad » Utiliza el producto únicamente según las instrucciones. Lee todas las instrucciones antes de usar el producto. » No desmontes ninguno de los componentes. Encarga todas las reparaciones únicamente a personal cualificado. » No coloques ni almacenes el producto en un área húmeda ni lo expongas al agua ni a la lluvia.
  • Seite 42: Uso Previsto

    Uso previsto » Este producto está diseñado para cargar teléfonos móviles, tabletas y equipos informáticos similares. No lo utilices para cargar dispositivos con requisitos de alimentación de más de 65 W. » Este producto solo está destinado para uso doméstico. No está previsto para uso comercial. »...
  • Seite 43: Descripción General De Las Piezas

    Descripción general de las piezas Clavijas Puerto USB-C Antes del primer uso » Comprueba si el producto ha sufrido daños en el transporte. » Antes de conectar el producto a la fuente de energía, revisa que la tensión y capacidad nominales de esta correspondan con los detalles de la fuente de energía indicados en la respectiva etiqueta del producto.
  • Seite 44: Limpieza Y Mantenimiento

    con un cable USB-C (no incluido). Ahora el dispositivo se está cargando. 3. Cuando el dispositivo termine de cargarse, desconéctalo y retira el cargador de pared de la toma de corriente. Limpieza y mantenimiento » Desenchufa el cargador antes de limpiarlo. »...
  • Seite 45: Explicación De Los Símbolos

    Explicación de los símbolos Este producto está clasificado como Clase de protección II. Esto significa que el producto está equipado con un aislamiento reforzado o doble entre el circuito de alimentación y la tensión de salida o la carcasa. Por lo tanto, no requiere una conexión de seguridad a una toma de tierra eléctrica.
  • Seite 46: Especificaciones

    Especificaciones Nombre o marca comercial, UE: Amazon EU S.à r.l., 38 número de Avenue John F. Kennedy, registro comercial L-1855 Luxembourg y dirección del 00134248 importador Potencia nominal con voltaje de 100-240 V ~ 50/60 Hz entrada Corriente de 1,8 A entrada CC 5,0 V/3,0 A 15,0 W, 9,0 V/3,0 A 27,0 W, Potencia de salida 12,0 V/3,0 A 36,0 W,...
  • Seite 47: Avisos Legales

    Temperatura De +0 °C a +25 °C (de 32 °F ambiente de a 77 °F) funcionamiento Aumento de temperatura de la ≤77 °C (170,6 °F) carcasa Eficiencia activa ≥84,4 % media Eficiencia a baja ≥69,9 % carga (10 %) Consumo de 0,21 W energía sin carga Avisos legales Eliminación (solo para Europa) La legislación sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) tiene como objetivo minimizar el impacto de los...
  • Seite 48: Comentarios Y Ayuda

    separado de la basura doméstica habitual al final de su vida útil. Ten en cuenta que es tu responsabilidad desechar los equipos electrónicos en los centros de reciclaje para conservar los recursos naturales. Cada país debe tener sus centros de recolección para reciclar equipos eléctricos y electrónicos.
  • Seite 49 Inhoud Veiligheidsinstructies ..........50 Beoogd gebruik ............51 Inhoud van de verpakking ........51 Overzicht van onderdelen ........52 Voor het eerste gebruik ..........52 De lader gebruiken ............ 52 Reiniging en onderhoud ........... 53 Probleemoplossing ........... 53 Uitleg van symbolen ..........54 Specificaties ..............
  • Seite 50: Veiligheidsinstructies

    Veiligheidsinstructies » Gebruik het product alleen volgens de instructies. Lees alle instructies voordat je het product gebruikt. » Demonteer geen van de onderdelen. Verwijs alle diensten uitsluitend naar gekwalificeerd personeel. » Plaats of bewaar het product niet in een vochtige ruimte en stel het niet bloot aan water of regen.
  • Seite 51: Beoogd Gebruik

    » Controleer of je apparaat voldoet aan de stroomvereisten van het product (zie ‘Specificaties’ op pagina 55). Beoogd gebruik » Dit product is bedoeld voor het opladen van mobiele telefoons, tablets en soortgelijke IT-apparatuur. Gebruik het apparaat niet om apparaten op te laden met een stroombehoefte van meer dan 65 W.
  • Seite 52: Overzicht Van Onderdelen

    Overzicht van onderdelen Pinnen USB-C- poort Voor het eerste gebruik » Controleer het product op transportschade. » Voordat je het product op de stroomvoorziening aansluit, moet je controleren of de stroomspanning en stroomsterkte overeenkomen met de stroomvoorzieningsgegevens die op het etiket van het product staan vermeld.
  • Seite 53: Reiniging En Onderhoud

    3. Wanneer je apparaat klaar is met opladen, haal je de stekker uit het stopcontact en haal je de wandlader uit het stopcontact. Reiniging en onderhoud » Haal de stekker uit het stopcontact voordat je het apparaat reinigt. » Neem het af met een droge, pluisvrije doek. »...
  • Seite 54: Uitleg Van Symbolen

    Uitleg van symbolen Dit product is geclassificeerd als beschermingsklasse II. Dit betekent dat het product is voorzien van een versterkte of dubbele isolatie tussen het netstroomcircuit en de uitgangsspanning of de behuizing. Daarom is er geen veilige aansluiting op een elektrische aarding vereist.
  • Seite 55: Specificaties

    Specificaties Naam/handelsmerk, EU: Amazon EU S.à handelsregistratie- r.l., 38 Avenue John nummer en adres F. Kennedy, L-1855 van de importeur Luxembourg 00134248 Nominaal vermogen met 100-240 V ~ 50/60 Hz ingangsspanning Ingangsstroom 1,8 A DC 5,0 V/3,0 A 15,0 W, 9,0 V/3,0 A 27,0 W, 12,0 Uitgangsvermogen V/3,0 A 36,0 W, 15,0...
  • Seite 56: Juridische Kennisgevingen

    Temperatuurstijging ≤ 77 °C (170,6 °F) van de behuizing Gemiddelde actieve ≥ 84,4% efficiëntie Efficiëntie bij lage ≥ 69,9% belasting (10%) Stroomverbruik 0,21 W zonder belasting Juridische kennisgevingen Afvoering (alleen voor Europa) De wetgeving inzake afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) heeft tot doel de impact van elektrische en elektronische goederen op het milieu en de menselijke gezondheid te minimaliseren door meer...
  • Seite 57: Feedback En Hulp

    stand te houden. Elk land zou eigen inzamelcentra moeten hebben voor het recyclen van elektrische en elektronische apparatuur. Neem voor informatie over jouw recycling-inleverpunt contact op met de desbetreffende autoriteit voor afvalbeheer van elektrische en elektronische apparatuur, je plaatselijke stadskantoor of je huishoudelijk afvalbedrijf.
  • Seite 58 Spis treści Zasady bezpieczeństwa ..........59 Przeznaczenie ............. 60 Zawartość opakowania ..........61 Zestawienie części ............. 61 Przed pierwszym użyciem........61 Korzystanie z ładowarki ........... 62 Czyszczenie i konserwacja ........62 Rozwiązywanie problemów ........63 Objaśnienie symboli ..........63 Specyfikacja ..............64 Uwagi prawne.............
  • Seite 59: Zasady Bezpieczeństwa

    Zasady bezpieczeństwa » Używaj produktu wyłącznie zgodnie z instrukcjami. Przeczytaj wszystkie instrukcje przed rozpoczęciem korzystania z produktu. » Nie demontuj żadnych elementów. Wszystkie czynności serwisowe powierzaj wyłącznie wykwalifikowanemu personelowi. » Nie umieszczaj ani nie przechowuj produktu w wilgotnym miejscu i nie wystawiaj go na działanie wody ani deszczu.
  • Seite 60: Przeznaczenie

    » Nigdy nie podłączaj ani nie odłączaj produktu mokrymi rękami. » Upewnij się, że urządzenie spełnia wymagania dotyczące zasilania produktu (patrz „Specyfikacja” na stronie 64). Przeznaczenie » Ten produkt jest przeznaczony do ładowania telefonów komórkowych, tabletów i podobnego sprzętu elektronicznego. Nie używaj go do ładowania urządzeń...
  • Seite 61: Zawartość Opakowania

    Zawartość opakowania » Ładowarka ścienna » Instrukcja obsługi Zestawienie części Bolce Port USB-C Przed pierwszym użyciem » Sprawdź, czy produkt nie został uszkodzony w czasie transportu. » Przed podłączeniem produktu do zasilania sprawdź, czy napięcie i natężenie prądu zasilającego są zgodne z danymi zasilania podanymi na tabliczce znamionowej produktu.
  • Seite 62: Korzystanie Z Ładowarki

    Korzystanie z ładowarki 1. Podłącz ładowarkę ścienną do gniazdka elektrycznego. 2. Podłącz ładowarkę ścienną do urządzenia za pomocą kabla USB-C (brak w zestawie). Twoje urządzenie się teraz ładuje. 3. Po zakończeniu ładowania urządzenia odłącz je od zasilania i wyjmij ładowarkę ścienną z gniazdka elektrycznego.
  • Seite 63: Rozwiązywanie Problemów

    Rozwiązywanie problemów Problem Moje urządzenie nie ładuje się po podłączeniu do ładowarki ściennej. Rozwiązania » Upewnij się, że ładowarka ścienna jest podłączona do działającego gniazdka. » Upewnij się, że urządzenie jest dobrze podłączone do przewodu USB-C i że przewód USB-C jest mocno włożony do gniazda USB-C.
  • Seite 64: Specyfikacja

    Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku w pomieszczeniach wewnętrznych. Prąd stały (DC). Prąd przemienny (AC). Specyfikacja Nazwa / znak UE: Amazon EU S.à towarowy, numer w r.l., 38 Avenue John rejestrze handlowym i F. Kennedy, L-1855 adres importera Luxembourg 00134248 Moc znamionowa z napięciem 100-240 V ~ 50/60 Hz wejściowym...
  • Seite 65: Uwagi Prawne

    5,0 V/3,0 A (≥ 81,39%), 9,0 V/3,0 A (≥ 86,62%), 12,0 V/3,0 A (≥ Sprawność 87,40%), 15,0 V/3,0 A (≥ 87,73%), 20,0 V/3,25 A (≥ 88,00%) Materiał Robocza temperatura Od 0°C do 25°C (od otoczenia 32°F do 77°F) Wzrost temperatury ≤...
  • Seite 66: Opinie I Pomoc

    zminimalizowanie wpływu towarów elektrycznych i elektronicznych na środowisko i zdrowie ludzkie poprzez zwiększenie skali ponownego wykorzystania i recyklingu oraz zmniejszenie ilości sprzętu WEEE trafiającego na składowiska. Symbol umieszczony na tym produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że po zakończeniu eksploatacji produkt ten należy utylizować oddzielnie od zwykłych odpadów domowych.
  • Seite 67 Innehåll Säkerhetsanvisningar ..........68 Avsedd användning ........... 69 Förpackningens innehåll .......... 69 Översikt över delar ............ 70 Före första användning ..........70 Använda laddaren ............. 70 Rengöring och underhåll.......... 71 Felsökning ..............71 Förklaring av symboler ..........72 Specifikationer ............73 Juridiska meddelanden ..........
  • Seite 68: Säkerhetsanvisningar

    Säkerhetsanvisningar » Använd endast produkten enligt anvisningarna. Läs alla anvisningar innan du använder produkten. » Demontera inte någon av komponenterna. All service ska endast utföras av kvalificerad personal. » Placera eller förvara inte produkten i en fuktig miljö och utsätt den inte för vatten eller regn. »...
  • Seite 69: Avsedd Användning

    Avsedd användning » Den här produkten är avsedd för laddning av mobiltelefoner, surfplattor och liknande IT-utrustning. Använd den inte för att ladda enheter med ett effektbehov på mer än 65 W. » Produkten är endast avsedd för hemmabruk. Den är inte avsedd för kommersiellt bruk. »...
  • Seite 70: Översikt Över Delar

    Översikt över delar Stift USB-C- port Före första användning » Kontrollera att produkten inte har några transportskador. » Innan du ansluter produkten till strömförsörjningen ska du kontrollera att strömförsörjningens spänning och strömstyrka överensstämmer med de uppgifter om strömförsörjningen som anges på produktens typskylt.
  • Seite 71: Rengöring Och Underhåll

    3. När enheten är färdigladdad ska du koppla ur den och ta bort väggladdaren från eluttaget. Rengöring och underhåll » Koppla ur laddaren före rengöring. » Torka av den med en torr, luddfri trasa. » Förvara den på en torr plats. Felsökning Problem Min enhet laddas inte när den är ansluten till...
  • Seite 72: Förklaring Av Symboler

    Förklaring av symboler Den här produkten är klassificerad som skyddsklass II. Det innebär att produkten är utrustad med förstärkt eller dubbel isolering mellan nätströmskretsen och den utgående spänningen eller höljet. Därför kräver den inte en säkerhetsanslutning till en elektrisk jordningspunkt. Den här produkten är endast avsedd att användas inomhus.
  • Seite 73: Specifikationer

    Specifikationer Importörens EU: Amazon EU S.à r.l., 38 namn/varumärke, Avenue John F. Kennedy, organisations- L-1855 Luxemburg nummer och adress 00134248 Nominell effekt med 100–240 V~ 50/60 Hz ingångsspänning Ingångsström 1,8 A DC 5,0 V/3,0 A 15,0 W, 9,0 V/3,0 A 27,0 W, Utgångseffekt 12,0 V/3,0 A 36,0 W, 15,0 V/3,0 A 45,0 W, 20,0 V/3,25 A 65,0 W 5,0 V/3,0 A (≥...
  • Seite 74: Juridiska Meddelanden

    Material Polykarbonat Omgivnings- 0 °C till 25 °C (32 °F till temperatur vid drift 77 °F) Temperaturökning ≤ 77 °C (170,6 °F) av höljet Genomsnittlig aktiv ≥ 84,4 % effektivitet Effektivitet vid låg ≥ 69,9 % belastning (10 %) Strömförbrukning 0,21 W utan belastning Juridiska meddelanden Avfallshantering (endast för Europa) WEEE-direktivet (Avfall från elektrisk och elektronisk utrustning) syftar till att minimera elektriska och elektroniska...
  • Seite 75: Återkoppling Och Hjälp

    separat från vanligt hushållsavfall när den blivit obrukbar. Kom ihåg att det är ditt ansvar att kassera elektronisk utrustning på en återvinningscentral för att värna om naturresurser. Varje land har insamlingscentraler för återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning. Kontakta kommunen om du vill ha information om närmaste återvinningscentral.
  • Seite 76 amazon.com/pbhelp MADE IN VIETNAM FABRIQUÉ AU VIETNAM IN VIETNAM HERGESTELLT PRODOTTO IN VIETNAM HECHO EN VIETNAM GEMAAKT IN VIETNAM WYPRODUKOWANO W WIETNAMIE TILLVERKAD I VIETNAM V01-03/25...

Diese Anleitung auch für:

B0dbptkjp5

Inhaltsverzeichnis