Seite 1
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support LED FLOOD LIGHT MANUAL MODEL: GT-FGD-01 / GT-FGD-02 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Seite 2
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Seite 3
Warning-To reduce the risk of injury, user must read instructions manual carefully. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:(1)This device may not cause harmful interference, and (2)this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. 7. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Seite 5
SAVE THIS MANUAL GT-FGD-01 GT-FGD-02 parameter Input voltage AC 100-277V 50/60Hz AC 100-277V 50/60Hz Maximum power 250W 300W luminous flux ≥28000 lm ≥35000 lm Color rendering index ≥70 ≥70 Degree of protection IP65 IP65 Use ambient -20℃--50℃ -20℃--50℃ temperature - 4 -...
MAINTENANCE INSTRUCTION Make sure power off before maintaining. Regularly clear up the front and housing of the lamp in order to good heat dissipation effect. Don’t sight at the lighting when using and maintaining the lamp. Don’t use the lamp in corrosive or toxic environment. ...
Seite 8
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
Seite 9
Machine Translated by Google Assistance t echnique e t c ertificat d e g arantie électronique w ww.vevor.com/support MANUEL D 'UTILISATION D U P ROJECTEUR À L ED MODÈLE : G TFGD01 / G TFGD02 Nous c ontinuons à n ous e ngager à v ous f ournir d es o utils à d es p rix c ompétitifs.
Seite 10
à n ous c ontacter : A ssistance t echnique e t c ertificat d e g arantie électronique w ww.vevor.com/support Il s 'agit d e l a n otice d 'utilisation d 'origine. V euillez l ire a ttentivement t outes l es ...
Seite 11
Machine Translated by Google Avertissement P our r éduire l e r isque d e b lessure, l 'utilisateur d oit l ire l es i nstructions Lisez a ttentivement l e m anuel. Cet a ppareil e st c onforme à l a p artie 1 5 d es r ègles d e l a F CC. F onctionnement est ...
Seite 12
Machine Translated by Google son a gent d e s ervice o u d es p ersonnes d e q ualification s imilaire a fin d 'éviter t out d anger. 7. C et a ppareil p eut ê tre u tilisé p ar d es e nfants â gés d e 8 a ns e t p lus. et ...
Seite 13
Machine Translated by Google CONSERVER C E M ANUEL GTFGD01 GTFGD02 paramètre CA 1 00277 V 5 0/60 H z C A 1 00277 V 5 0/60 H z Tension d 'entrée 250 W 300 W Puissance m aximale flux ...
Machine Translated by Google INSTRUCTIONS D 'ENTRETIEN A ssurezvous q ue l 'alimentation e st c oupée a vant t oute o pération de m aintenance. N ettoyez r égulièrement l 'avant e t l e b oîtier d e l a l ampe a fin d e g arantir u n b on f onctionnement. effet ...
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support LED-FLUTLICHT-HANDBUCH MODELL: GT-FGD-01 / GT-FGD-02 Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien ab.
Seite 18
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt.
Seite 19
Machine Translated by Google Warnung - Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss der Benutzer die Anweisungen lesen Lesen Sie das Handbuch sorgfältig durch. Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:(1) Dieses Gerät darf nicht Störungen verursachen, und (2)das Gerät muss alle Empfangene Störungen, einschließlich Störungen, die dazu führen können, unerwünschter Betrieb.
Machine Translated by Google von seinem Kundendienstvertreter oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. 7. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren verwendet werden und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel erfahrungs- und kenntnisbezogen, wenn sie beaufsichtigt werden oder Anweisungen zur sicheren Verwendung des Geräts gelesen und verstanden haben.
Seite 21
Machine Translated by Google BEWAHREN SIE DIESES HANDBUCH AUF GT-FGD-01 GT-FGD-02 Parameter Wechselstrom 100–277 V 50/60 Hz Wechselstrom 100–277 V 50/60 Hz Eingangsspannung 250 W 300 W Maximale Leistung Lichtstrom ÿ28000 lm ÿ35000 lm ÿ70 ÿ70 Farbwiedergabeindex IP65 IP65 Schutzart Verwenden Sie Umgebungslicht -20ÿ--50ÿ...
Machine Translated by Google WARTUNGSANLEITUNG ÿ Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung ausgeschaltet ist, bevor Sie Wartungsarbeiten durchführen. ÿ Reinigen Sie regelmäßig die Vorderseite und das Gehäuse der Lampe, um Wärmeableitungseffekt. ÿ Blicken Sie bei der Verwendung und Wartung der Lampe nicht auf das Licht. ÿ Verwenden Sie die Lampe nicht in korrosiver oder giftiger Umgebung.
Seite 24
Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...
Seite 25
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support MANUALE PER FARETTI A LED MODELLO: GT-FGD-01 / GT-FGD-02 Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta...
Seite 26
Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
Seite 27
Machine Translated by Google Attenzione: per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere le istruzioni manuale con attenzione. Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Funzionamento è soggetto alle due condizioni seguenti: (1) Questo dispositivo non può causare interferenze dannose e (2) questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenze ricevute, comprese le interferenze che possono causare operazione indesiderata.
Machine Translated by Google dal suo agente di assistenza o da persone ugualmente qualificate per evitare pericoli. 7. Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o prive di esperienza e conoscenza se hanno ricevuto supervisione o istruzioni riguardanti l'uso dell'apparecchio in modo sicuro e comprendere i pericoli coinvolti.
Seite 29
Machine Translated by Google SALVA QUESTO MANUALE parametro Modello GT-FGD-01 Modello GT-FGD-02 CA 100-277 V 50/60 Hz CA 100-277 V 50/60 Hz Tensione di ingresso 250W 300W Potenza massima flusso luminoso ÿ28000 lumen ÿ35000 lumen ÿ70 ÿ70 Indice di resa cromatica...
Machine Translated by Google ISTRUZIONI PER LA MANUTENZIONE ÿ Assicurarsi che l'alimentazione sia spenta prima di effettuare la manutenzione. ÿ Pulire regolarmente la parte anteriore e l'alloggiamento della lampada per garantirne una buona effetto di dissipazione del calore. ÿ Non fissare l'illuminazione durante l'uso e la manutenzione della lampada. ÿ Non utilizzare la lampada in ambienti corrosivi o tossici.
Seite 32
Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
Seite 33
Machine Translated by Google Soporte t écnico y c ertificado d e g arantía electrónica w ww.vevor.com/support MANUAL D EL P ROYECTOR L ED MODELO: G TFGD01 / G TFGD02 Seguimos c omprometidos a b rindarle h erramientas a p recios c ompetitivos.
Seite 34
A sistencia t écnica y c ertificado d e g arantía e lectrónica www.vevor.com/support Estas s on l as i nstrucciones o riginales, l ea a tentamente t odas l as i nstrucciones d el manual a ntes d e u tilizar e l p roducto. V EVOR s e r eserva u na i nterpretación c lara d e n uestro ...
Seite 35
Machine Translated by Google Advertencia: P ara r educir e l r iesgo d e l esiones, e l u suario d ebe l eer l as i nstrucciones. Lea e l m anual c on c uidado. Este d ispositivo c umple c on l a P arte 1 5 d e l as N ormas d e l a F CC. O peración está ...
Seite 36
Machine Translated by Google su a gente d e s ervicio o p ersonas i gualmente c alificadas p ara e vitar u n p eligro. 7. E ste a parato p uede s er u tilizado p or n iños m ayores d e 8 a ños. y ...
Seite 37
Machine Translated by Google GUARDE E STE M ANUAL GTFGD01 GTFGD02 parámetro CA 1 00277 V 5 0/60 H z C A 1 00277 V 5 0/60 H z Voltaje d e e ntrada 250 W 300 W Máxima ...
Seite 38
Machine Translated by Google INSTRUCCIONES D E M ANTENIMIENTO A segúrese d e a pagar l a l ámpara a ntes d e r ealizar t areas d e mantenimiento. L impie p eriódicamente l a p arte f rontal y l a c arcasa d e l a l ámpara p ara m antenerla e n b uenas c ondiciones. Efecto ...
Seite 40
Machine Translated by Google Soporte t écnico y c ertificado d e g arantía electrónica w ww.vevor.com/support...
Seite 41
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support INSTRUKCJA OBSŁUGI REFLEKTORA LED MODEL: GT-FGD-01 / GT-FGD-02 Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach. „Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać, kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają...
Seite 42
E-Gwarancji www.vevor.com/support To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne lub oprogramowania.
Seite 43
Machine Translated by Google Ostrzeżenie – aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, użytkownik musi przeczytać instrukcję instrukcję uważnie. To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Działanie podlega następującym dwóm warunkom: (1) To urządzenie nie może powodować szkodliwe zakłócenia, a (2) urządzenie to musi akceptować wszelkie odbierane zakłócenia, w tym zakłócenia mogące powodować...
Machine Translated by Google swojego agenta serwisowego lub podobnie wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia. 7. Z urządzenia mogą korzystać dzieci w wieku od 8 lat. oraz osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej lub o ich braku doświadczenia i wiedzy, jeżeli sprawowano nad nimi nadzór lub instrukcję...
Seite 45
Machine Translated by Google ZAPISZ TĘ INSTRUKCJĘ GT-FGD-01 GT-FGD-02 parametr AC 100-277 V 50/60 Hz AC 100-277 V 50/60 Hz Napięcie wejściowe 250 W 300 W Maksymalna moc 28000 lm 35000 lm strumień świetlny Wskaźnik oddawania barw IP65 IP65 Stopień ochrony Użyj otoczenia...
Machine Translated by Google INSTRUKCJA KONSERWACJI Przed przystąpieniem do prac konserwacyjnych należy upewnić się, że lampa jest wyłączona. W celu zapewnienia prawidłowego działania lampy należy regularnie czyścić jej przednią część i obudowę. efekt rozpraszania ciepła. Nie patrz na oświetlenie podczas użytkowania i konserwacji lampy. Nie używaj lampy w środowisku korozyjnym lub toksycznym.
Seite 48
Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support...
Seite 49
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support LED-SCHIJNWERPER HANDLEIDING MODEL: GT-FGD-01 / GT-FGD-02 Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren. "Save Half", "Half Price" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven alleen een schatting van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote topmerken en betekent niet noodzakelijkerwijs dat alle categorieën gereedschappen die wij aanbieden, worden gedekt.
Seite 50
Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen.
Seite 51
Machine Translated by Google Waarschuwing - Om het risico op letsel te verminderen, moet de gebruiker de instructies lezen handleiding zorgvuldig door. Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-regels. Werking is onderworpen aan de volgende twee voorwaarden: (1) Dit apparaat mag niet schadelijke interferentie veroorzaken, en (2) dit apparaat moet alle ontvangen interferentie, met inbegrip van interferentie die kan leiden tot ongewenste werking.
Machine Translated by Google zijn serviceagent of personen met vergelijkbare kwalificaties om gevaar te voorkomen. 7. Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en personen met verminderde fysieke, sensorische of mentale vermogens of gebrek daaraan van ervaring en kennis als zij toezicht hebben gekregen of instructies over het veilig gebruiken van het apparaat en het begrijpen de gevaren die ermee gepaard gaan.
Seite 53
Machine Translated by Google BEWAAR DEZE HANDLEIDING GT-FGD-01 GT-FGD-02 parameter Wisselstroom 100-277V 50/60Hz Wisselstroom 100-277V 50/60Hz Ingangsspanning 250W 300W Maximaal vermogen lichtstroom ÿ28000lm ÿ35000lm ÿ70 ÿ70 Kleurweergave-index IP65 IP65 Beschermingsgraad Gebruik omgevingslicht -20ÿ--50ÿ -20ÿ--50ÿ temperatuur - 4 -...
Seite 54
Machine Translated by Google ONDERHOUDSINSTRUCTIE ÿ Zorg ervoor dat de stroom is uitgeschakeld voordat u onderhoud pleegt. ÿ Maak de voorkant en de behuizing van de lamp regelmatig schoon om een goede werking te garanderen. warmteafvoerend effect. ÿ Kijk niet naar de verlichting wanneer u de lamp gebruikt en onderhoudt. ÿ Gebruik de lamp niet in een corrosieve of giftige omgeving.
Seite 56
Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e- garantiecertificaat www.vevor.com/support...
Seite 57
Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support MANUAL FÖR LED FLOOD LIGHT MODELL: GT-FGD-01 / GT-FGD-02 Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med...
Seite 58
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på...
Seite 59
Machine Translated by Google Varning - För att minska risken för skada måste användaren läsa instruktionerna handbok noggrant. Denna enhet uppfyller del 15 av FCC-reglerna. Drift är föremål för följande två villkor:(1)Denna enhet kanske inte orsaka skadliga störningar, och (2)denna enhet måste acceptera alla mottagna störningar, inklusive störningar som kan orsaka oönskad operation.
Seite 60
Machine Translated by Google dess serviceombud eller liknande kvalificerade personer för att undvika fara. 7. Denna apparat kan användas av barn från 8 år och uppåt och personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller brist av erfarenhet och kunskap om de har fått handledning eller instruktioner angående användning av apparaten på...
Seite 61
Machine Translated by Google SPARA DENNA MANUAL GT-FGD-01 GT-FGD-02 parameter AC 100-277V 50/60Hz AC 100-277V 50/60Hz Ingångsspänning 250W 300W Maximal effekt ljusflöde ÿ28000 lm ÿ35000 lm ÿ70 ÿ70 Färgåtergivningsindex IP65 IP65 Grad av skydd Använd omgivande -20ÿ--50ÿ -20ÿ--50ÿ temperatur - 4 -...
Seite 62
Machine Translated by Google UNDERHÅLLSINSTRUKTION ÿ Se till att strömmen är avstängd innan underhåll. ÿ Rensa regelbundet fram och hölje på lampan för att bli bra värmeavledningseffekt. ÿ Titta inte på belysningen när du använder och underhåller lampan. ÿ Använd inte lampan i frätande eller giftig miljö. ÿ...