Seite 2
[DE] Warnung: Lesen Sie die Anleitung vor dem Zusammenbau bitte vollständig durch. Überprüfen Sie, ob Sie alle auf den Seiten aufgeführten Komponenten und Werkzeuge haben. Warnung: Legen Sie alle Teile auf eine ebene Fläche. Legen Sie eine weiche Decke oder Ähnliches darunter, um sie vor Kratzern oder Flecken zu schützen.
Seite 3
Advertencia: Limpie los muebles con un paño húmedo o alcohol, evite usar agentes de limpieza que contengan químicos corrosivos. Advertencia: Este producto está equipado con un dispositivo antivuelco. Asegúrese de instalar este dispositivo para evitar lesiones innecesarias causadas por vuelcos. Importeur Decobus Handel GmbH Adresse Innungsstraße 9,21244 Buchholz,Deutschland https://www.decobusgroup.de Hersteller Fuzhou Desource Home Decor Co.,Ltd...
SICHERHEIT maximales Gewicht 60KG Warnung: Die maximale Belastbarkeit dieses Möbels beträgt:60kg, bitte nicht überlasten! Warning: The maximum load-bearing capacity of this furniture is:60kg, please do not overload! Avertissement : La capacité de charge maximale de ce meuble est de :60kg, merci de ne pas surcharger ! Attenzione: la capacità...
Seite 5
-芷豆五一 , 上 EN_QUICKFIT: T ighten quickfit until shoulder is flush with panel.Do not overtighten or undertighten. FR_RACCORD RAPIDE:Faites serrer le raccord rapide jusqu'a ce que l'epaulement soit parfaitement encastre dans le panneau. II ne faut ni trop serrer ni insuffisamment serrer. ES_QUICKFIT:Apriete quickfit hasta que el hombre se descargue con el panel.
Seite 11
J×1 N×12 F×4 100% 100% [DE]Verziehen Sie alle “N” -Schrauben, nachdem Sie den Winkel zwischen der Metallbasis und der Abdeckung angepasst haben. [EN]Tighten all “N” screws after adjusting the angle between the metal base and panel. [FR]Serrez toutes les vis marquées “N” après avoir ajusté l’angle entre la base métallique et le panneau.