Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 42
SE
LÄS DESSA INSTRUKTIONER NOGGRANT FÖRE ANVÄNDNING OCH SPARA DE FÖR FRAMTIDA BRUK.
DITT BARNS SÄKERHET KAN PÅVERKAS OM DU INTE FÖLJER DESSA INSTRUKTIONER.
Denna produkt motsvarar standard EN 1888:2012. Försäljning eller marknadsföring av produkten utanför EU, EFTA länder är inte tillåtet.
OBSERVERA ! Denna produkt är avsedd för transporten av ett (1) barn från 6 månader - 3 år med en vikt av maximalt 15 kg.
VARNING! Sittdelen är inte avsedd för barn under 6 månader. Använd sittdelen först när barnet kan sitta självständigt.
VARNING! Denna produkt är inte avsedd för jogging, skatting/inlines.
VARNING! Liggdelen/liften (tillbehör) får endast användas för transport av ett barn i åldern 0 till 6 månader. Produkten lämpar sig för ett barn som inte kan
sitta självständigt, rulla runt eller stödja sig på knä eller händer. Maxvikt på barnet: 9kg
VARNING! Använd aldrig liggdelen / liften på en stativ.
Den yttre längden / bredden av City Carrycot är 795 mm / 430 mm. Den yttre längden / bredden av Super Viking Carrycot är 790 mm / 375 mm. Den yttre
längden / bredden av Quadroliften är 800 mm / 400 mm. Den yttre längden / bredden av Hårdliften är 800 mm / 330 mm.
OBSERVERA! Besök www.emmaljunga.se för senaste versionen, innan du börjar använda produkten.
UK
READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE AND KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCE.
YOUR CHILD´S SAFETY MAY BE AFFECTED IF YOU DO NOT FOLLOW THESE INSTRUCTIONS.
This product complies with EN 1888:2012. Sales or marketing of the product outside the EU, EFTA countries is not allowed.
This product is suitable for one (1) child from 6 months - 3 years with a maximum weight of 15 kg.
WARNING! The seat-unit is not suitable for children under 6 months. Don't use the seat-unit untill your child can sit unaided.
WARNING! The product is not suitable for running or skating.
WARNING! The carrycot / pram (accessories) body can only be used for the transportation of one child from 0 to 6 months. This product is suitable for a
child who cannot sit up by itself, roll over and cannot push itself up on its hands and knees. Maximum weight of the child: 9kg.
WARNING! Never use this carrycot on a stand.
The outer length and width of the City Carrycot is 795 mm / 430 mm. The outer length and width of the Super Viking Carrycot is 790 mm / 375 mm. The
outer length and width of the Quadrolift is 800 mm / 400 mm. The outer length and width of the Babylift is 800 mm / 330 mm.
WARNING! Please visit www.emmaljunga.co.uk for the latest version of this manual before using the product.
DE
LESEN SIE DIESE HINWEISE SORGFÄLTIG VOR DER BENUTZUNG UND BEWAHREN SIE SIE AUF. WENN SIE DIESE HINWEISE
NICHT BEACHTEN, KANN DIE SICHERHEIT IHRES KINDES BEEINTRÄCHTIGT WERDEN.
Dieses Produkt entspricht der Norm EN 1888: 2012. Der Vertrieb oder die Vermarktung des Produkts außerhalb der EU oder in EFTA-Ländern ist nicht
erlaubt. Dieses Produkt ist für ein (1) Kind im Alter von 6 Monaten bis 3 Jahren mit einem Gewicht von max. 15 kg vorgesehen.
WARNUNG! Die Sitzeinheit ist für Kinder unter 6 Monaten nicht geeignet. Verwenden Sie die Sitzeinheit erst, wenn Ihr Kind selbständig sitzen kann.
WARNUNG! Dieses Produkt ist nicht zum Joggen oder Skaten geeignet.
WARNUNG! Die Wanne/Tragetasche (zubehör) kann nur für den Transport eines Kindes im Alter von 0 bis 6 Monaten benutzt werden. Dieses Produkt ist
für ein Kind geeignet, das nicht selbständig sitzen, sich herumdrehen und sich nicht auf seine Hände und Knie hochstemmen kann. Maximales Gewicht
des Kindes: 9 kg
WARNUNG! Die Tragetasche/ Liegewanne nicht auf einem Ständer verwenden.
Die Außenlänge und Breite des City-Liegeaufsatzes betragen 795 mm/430 mm. Die Außenlänge und Breite des Super Viking -Liegeaufsatzes betragen
790 mm / 375 mm. Die Außenlänge und Breite des Quadrolift betragen 800 mm/400 mm. Die Außenlänge und Breite des Hartlift betragen 800
mm/330 mm.
Besuchen Sie www.emmaljunga.de für neueste Informationen, bevor Sie dieses Produkt benutzen.
DK
LÆS DISSE INSTRUKTIONER OMHYGGELIGT FØR BRUG OG GEM DEM FOR FREMTIDIG REFERENCE. DIT BARNS SIKKERHED
KAN PÅVIRKES HVIS DU IKKE FØLGER DISSE INSTRUKTIONER!
Dette produkt er i overensstemmelse med EN 1888:2012. Salg eller markedsføring af produktet udenfor EU, EFTA lande er ikke tilladt.
BEMÆRK! Dette produkt er beregnet til transport af et (1) barn fra 6 mdr. - 3 år med en vægt på max. 15 kg.
ADVARSEL! Klapvognen er ikke egnet til børn under 6 måneder. Brug først klapvognen når barnet kan sidde selv.
ADVARSEL! Dette produkt er ikke egnet til løb eller rulleskøjte løb.
ADVARSEL! Barnevogns /lift kasse (tilbehør) må kun bruges af børn som endnu ikke kan sidde op selv, rulle rundt på maven og komme op på hænder og
knæ. Max vægt på barnet 9 kg. ADVARSEL! Brug aldrig barnevognen på et stativ.
Den ydre længde/bredde på City Bagen er 795 mm / 430 mm. Den ydre længde/bredde på Super Viking Bagen er 790 mm / 375 mm. Den ydre længde/
bredde på Quadroliften er 800 mm / 400 mm. Den ydre længde/bredde på Babyliften er 800 mm / 330 mm.
BEMÆRK! Besøg www.emmaljunga.dk for seneste version, før du tager produktet i brug.
NO
LES DISSE INSTRUKSJONER NØYE FØR BRUK OG TA VARE PÅ DE FOR FRAMTIDIG BRUK. DITT BARNS
SIKKERHET KAN PÅVIRKES OM DU IKKE FØLGER DISSE INSTRUKSJONER!
Dette produkt oppfyller standard EN 1888:2012. Salg eller markedsføring av produktet utenfor EU, EFTA land er ikke tillatt.
MERK! Dette produkt er beregnet for transport av et(1) barn fra 0 mnd. – 3 år med en vekt på maks. 15kg.
ADVARSEL! Sportsvognsdelen er ikke beregnet for barn under 6 mnd. Bruk Sportsvogndelen først når barnet kan sitte selv.
ADVARSEL! Dette produkt er ikke beregnet for jogging, skating/inlines.
ADVARSEL! Bagen er kun beregnet for barn som ikke kan sette seg selv opp, rulle over på siden eller reise seg opp på hender og knær. Maks. vekt på
barnet: 9kg.
ADVARSEL! Bruk aldri bagen på et stativ.
Den ytre lengden / bredden på City Bagen er 795 mm / 430 mm. Den ytre lengden / bredden på Super Viking Bagen er 790 mm / 375 mm. Den ytre len-
gden / bredden på Quadroliften er 800 mm / 400 mm. Den ytre lengden / bredden på Hardbag er 800 mm / 330 mm.
MERK! Før bruk av produktet sjekk www.emmaljunga.no for siste versjon.
FI
LUE NÄMÄ KÄYTTÖOHJEET HUOLELLISESTI ENNEN KUIN KÄYTÄT VAUNUA JA SÄILYTÄ NE MAHDOLLISTA TULEVAA
KÄYTTÖÄ VARTEN. LAPSESI TURVALLISUUS SAATTA KÄRSIÄ MIKÄLI NÄITÄ OHJEITA EI NOUDATETA
Tämä tuote vastaa standardin EN1888:2012 vaatimuksia. Tuotteen myynti ja markkinointi EU, EFTA alueen ulkopuolella kielletty.
Tämä tuote on tarkoitettu yhden (1) lapsen kuljettamiseen. Vaunu on tarkoitettu käytettäväksi 6 kk iästä aina 3 vuoden ikään asti. Lapsen enimmäispaino:
15 kg.
VAROITUS! Ratasosaa ei ole tarkoitettu käytettäväksi alle 6 kk ikäiselle lapselle. Käytä ratasistuinta vasta kun lapsi osaa itse istua tukevasti.
VAROITUS! Ratasta ei ole suunniteltu käytettäväksi juoksukärrynä tai rullaluistimien kanssa.
VAROITUS! Vaunukoppaa/Kantokassia (lisävaruste) voidaan käyttää ainoastaan yhden (1) lapsen kuljettamiseen. Soveltuu käytettäväksi vastasynty-
neestä aina 6 kk ikään asti. Vaunukoppa/Kantokassi soveltuu käytettäväksi lapsille, jotka eivät osaa itse nousta istumaan, kääntyä itse, nousta itseensä
käsien tai polvien varaan. Lapsen enimmäispaino: 9 kg.
VAROITUS! Älä koskaan käytä kantokoppaa erillisen jalustan päällä.
City kopan ulkoiset mitat, Pituus ja leveys, ovat 795 mm / 430mm. Super Viking kopan ulkoiset mitat, Pituus ja leveys, ovat 790 mm / 375 mm. Quadroliftin
ulkoiset mitat, pituus ja leveys, ovat 800 mm / 400 mm. Kovan kantokopan ulkoiset mitat, pituus ja leveys, ovat 800 mm / 330 mm.
HUOMAA! Viimeisimmän päivitetyn version käyttöohjeesta löydät Emmaljungan kotisivuilta osoitteesta www.emmaljunga.se.
Downloaded from
www.Manualslib.com
Instruktionsmanual • Instruction manual • Gebrauchsanweisung • Käyttöohje
Super Nitro
Sportstroller, Sportwagen, Sport-rattaat & Klapvogn
manuals search engine
loading

Inhaltszusammenfassung für Emmaljunge Super Nitro

  • Seite 1 Instruktionsmanual • Instruction manual • Gebrauchsanweisung • Käyttöohje Super Nitro Sportstroller, Sportwagen, Sport-rattaat & Klapvogn LÄS DESSA INSTRUKTIONER NOGGRANT FÖRE ANVÄNDNING OCH SPARA DE FÖR FRAMTIDA BRUK. DITT BARNS SÄKERHET KAN PÅVERKAS OM DU INTE FÖLJER DESSA INSTRUKTIONER. Denna produkt motsvarar standard EN 1888:2012. Försäljning eller marknadsföring av produkten utanför EU, EFTA länder är inte tillåtet.
  • Seite 2 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 3 Kasutusjuhend • Lietošanas instrukcija • Instrukcijų vadovas • Instrukcja obsługi • Руководство пользователя Super Nitro Sportvanker • Vieglie sporta ratiņi • Sportinis vežimėlis Sportowy wózek spacerowy Sportstroller • Спортивная прогулочная коляска LUGEGE KÄESOLEVAD JUHISED ENNE TOOTE KASUTAMIST HOOLIKALT LÄBI JA HOIDKE KASUTUSJUHEND KÄEPÄRAST HILISEMAKS VAATAMISEKS.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Montering av sittdel ..........10-11 Montering och användning av chassit ..... 12-17 Skötsel och underhåll ..........18-19 Service dokumentation ..........20 Leverans kontroll ............. 21 Service kontroll ............22 Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 5: Kartongens Innehåll

    Nitro 1 st. Sittdel med 5-punktssele 1 set Axelvaddar för sele 1 st. Hopfällt chassi med varukorg 2 st. Hjul 300 mm (Nitro) / Hjul 310 mm (Super Nitro) 2 st. Svängbara framhjul 1 st. Instruktionsmanual 1 st. Sufflett 1 st.
  • Seite 6: Viktig Säkerhetsinformation

    än det som vagnen är avsedd för. VARNING Säkerställ att barn hålls undan alla rörliga delar om du justerar vagnen, annars riskerar de att skadas. VARNING Inte rekommenderad för barn under 6 månader. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 7 VARNING Se till att det justerbara handtaget är i en av lyftpositionerna innan liggdelen ska bäras. VARNING Lämna inte flexibla bärhandtag inuti liggdelen. Varningstext enligt EN 1466:2014, Liggdelen. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 8 Låt aldrig ditt barn leka med vagnen eller dess däck. VARNING Förvara vagnen utom räckhåll för barn då den inte används. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 9 Maxvikt på barnet: 9kg. • Nitro/Super Nitro chassi skall endast användas tillsammans med en Super Viking Bassinet / City Bassinet Supreme eller en Type A Seat Unit / Seat Unit / Original Emmaljunga Car Seat Adapter.
  • Seite 10: Montering Av Sittdel

    • Kontrollera alltid att ryggstödet är säkert i läge innan det an- vänds. Detta steg är mycket VIKTIGT. • Det är mycket viktigt att klädselns ryggficka är helt nerdragen över ramen innan vagnen används! Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 11 Montera fotsack (tillbehör) • Trä fotsacken över fotstödet mot sufflettens framsida. Fäst den med de fyra tryckknapparna, två stycken på var sida. VIKTIGT • Justera ej suffletten med vindskyddet fastknäppt. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 12: Montering Och Användning Av Chassit

    • Dra aldrig en vagn med svängbara framhjul efter dig. Vagnen kan komma i självsvängning vilket kan leda till en säkerhets- risk om du inte är försiktig och uppmärksam. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 13 • Justera höjden på styret genom att samtidigt trycka in de grå knapparna på insidan av styret (8). Håll knapparna intryckta och ställ därefter styret i önskat läge (9). Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 14 • För att flytta axelbanden till de högre hålen, ta av axelmud- darna (11). • Lyft av klädseln från ryggen (12) och dra ut axelbanden genom klädseln (13) och plastryggen (14). Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 15 • För att flytta grenbandet från det yttersta hålet till det innersta , gör ovanstående steg omvänt. VIKTIGT • Se alltid till att grenbandet går genom plastbotten, fotlappen och klädseln vid användning av grenbandet i både yttersta och inner- sta hålen. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 16 • Det ställbara lutningen på chassit gör att du kan välja olika lutning på liggdelen/sittdelen. • Lutningen går att justera i tre lägen: 1. Låg 2. Mellan 3. Hög Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 17 • Låt regnskyddet torka ordentligt innan det läggs tillbaks i påsen. • Avlägsna alltid regnskyddet efter användning för att undvika att kondens bildas mellan regnskyddet och vagnen, vilket kan leda till mögel-angrepp. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 18: Skötsel Och Underhåll

    Smörj även låsen på hjulen under samma regelbundna intervall. • Om du använder din Emmaljunga vagn på exempelvis stränder eller andra smutsiga och våta förhållanden behöver bromsen extra underhåll. Utför ovan nämnda underhåll vid behov. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 19 Tvättråd för Leatherette klädslar: Vagnarna i Leatherette konstläder får inte tvättas enligt ovan nämnda anvisningar. Leatherette klädslar får enbart tvättas med en droppe ofärgat diskmedel och torkas av med våt trasa, torkas i rumstemperatur. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 20: Service Dokumentation

    Datum, stämpel, kundens namn, underskrift; 12 mån kontroll Datum, stämpel, kundens namn, underskrift; 24 mån kontroll Datum, stämpel, kundens namn, underskrift; 36 mån kontroll Datum, stämpel, kundens namn, underskrift; Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 21: Leveranskontroll

    1. Kontroll av rätt levererat antal. 1 st. Sittdel med 5-punktssele 1 set Axelvaddar för sele 1 st. Hopfällt chassi med varukorg 2 st. Hjul 300 mm (Nitro) / Hjul 310 mm (Super Nitro) 2 st. Svängbara framhjul 1 st. Instruktionsmanual 1 st. Sufflett 1 st.
  • Seite 22: Servicekontroll

    Kontrollera mot eventuella övriga synbara avvikelser på chassi, klädsel, varukorg och hjul. Smörjning Rengör och smörj hjul, axlar, chassilåsen, fotbrädan och säkerhetshaken. Övriga noteringar (ytterliggare utförda justeringar eller utbytta detaljer) Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 23 Assembly of seat-unit ..........29-30 Assembly and usage of the chassis ......31-36 Care and maintenance ..........37-38 Service Documentation........... 39 Delivery Check............40 Service Protocol............41 Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 24: Contents Of The Box

    5-point harness 1 set of shoulder pads for harness 1 pc folded chassis with tray 2 pcs wheels 300 mm (Nitro) / wheels 310 mm (Super Nitro) 2 pcs Swivel wheels 1 pc instruction manual 1 pc hood...
  • Seite 25: Important Safety Information

    WARNING Make sure children are clear of any moving parts if you adjust the stroller, otherwise they may be injured. WARNING Not recommended for a child under 6 months old. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 26 WARNING Do not leave flexible carrying handles inside the carry cot. Warning sentences according to EN 1466:2014, Carrycot. WARNING Accessories or spare parts that the manufacturer has not approved must not be used. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 27 Never let children play with the pram/stroller or the tyres. WARNING Store the pram/stroller out of children’s reach when not in use. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 28 Maximum weight of the child: 9kg. • Nitro/Super Nitro chassis should only be used together with a Super Viking Bassinet / City Bassi- net Supreme or a Type A Seat Unit / Seat Unit / Original Emmaljunga car seat adapter.
  • Seite 29: Assembly Of Seat-Unit

    • Make sure that the seat fabric's back pocket is attached correctly onto the backrest frame (9). WARNING • Always make sure that the backrest is in a safe position before it is used. This step is very IMPORTANT. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 30 • Slip the apron over the footrest and pull toward the front of the hood. Snap the apron onto the four press-studs, two on each side of the hood. IMPORTANT • The hood cannot be pushed back with the apron attached. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 31: Assembly And Usage Of The Chassis

    • Never pull a pram with swivel front wheels behind you. The pram might self turn which can lead to a safety risk if you are not cautious and attentive. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 32 • Adjust the height by pressing the grey buttons on the inside of the handle (8). Keep the buttons pressed in while you adjust to the required position (9) Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 33 • In order to move the shoulder straps to the highest holes, first re- move the shoulder pads (11). • Remove the fabrics from the back (12) and pull out the straps through the fabrics (13) and the plastic back (14). Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 34 IMPORTANT • Always make sure that the crotch strap go through the plastic bottom, the foot rest cover and the fabrics when used in either inner and outer position. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 35 • The adjustable tilt on the chassis enables you to select different tilts on the pram body/seat unit. • The tilt may be adjusted into three different positions. 1. Low 2. Medium 3. High Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 36 • Make sure that the raincover is completely dry before it is placed back into it’s bag. • Make sure the raincover is removed from the pram/stroller after use in order to avoid condensation forming inbetween the rain cover and the pram/stroller. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 37: Care And Maintenance

    • If you use your Emmaljunga pram/stroller on sandy beaches or under other dirty and wet conditions make sure to take extra care of the parking brake and maintain the braking system and wheels as detailed above whenever needed. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 38 Leatherette Fabrics must not be cleaned according to the above instructions. Leatherette fabrics should only be cleaned with a drop of mild washing up liquid and then wiped off with a damp cloth. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 39: Service Documentation

    Date, stamp, customer name, signature 12 month service Date, stamp, customer name, signature 24 month service Date, stamp, customer name, signature 36 month service Date, stamp, customer name, signature Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 40: Delivery Check

    1 pc seat-unit with 5-point harness 1 set of shoulder pads for harness 1 pc folded chassis with tray 2 pcs wheels 300 mm (Nitro) / 310 mm (Super Nitro) 2 pcs Swivel wheels 1 pc instruction manual 1 pc hood...
  • Seite 41: Service Protocol

    Check for any other visible deviations on the chassis, fabrics, tray and wheels Lubrication Clean and lubricate the wheels, axles, chassis locks, footrest and the safety catch Other notes (further adjustments or changed details) Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 42 Original Emmaljunga Zubehör ........43 Wichtige Sicherheitshinweise ........44-48 Zusammenbau der Sitzeinheit ........49-51 Zusammenbau und Verwendung des Gestells ..... 52-56 Pflege und Wartung ............57-58 Service-Unterlagen ............59 Auslieferungskontrolle ..........60 Service Protokoll............61 Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 43: Verpackungsinhalt

    Verpackungsinhalt Nitro 1 Sitzeinheit (mit befestigtem 5-Punkt Gurt) 1 Set Schulterpolster für Gurt 1 Zusammengelegtes Gestell mit Warenkorb 2 Räder 300 mm (Nitro) / Räder 310 mm (Super Nitro) 2 Vorderräder schwenkbar 1 Gebrauchsanweisung 1 Verdeck/Dach 1 Sitzbezug 1 Fußablagebezug 1 Frontbügelabdeckung...
  • Seite 44: Wichtige Sicherheitshinweise

    Bedienungselementen nicht mit beweglichen Teilen in Berührung kommen. Das Fahrzeug verlangt normale Instandhaltung des Benutzers. Ein Überladen, ein unsachgemäßes Zusammenlegen oder die Nutzung von nicht zugelassenem Zubehör kann das Fahrzeug. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 45 Untergrund verwenden WARNUNG Lassen Sie andere Kinder nicht unbeaufsich- tigt in der Nähe der Tragetasche spielen WARNUNG Verwenden Sie die Tragetasche nicht, wenn Teile gebrochen oder eingerissen sind Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 46 Sie nicht vorsichtig und aufmerksam sind. WARNUNG Dieses Produkt ist konstruiert und gebaut nach Standard DIN EN1888/EN1466. Dieses Produkt soll nicht als medizinisches Hilfsmittel oder Ausrüstung verwendet werden. Wenn Ihr Kind spezielle Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 47 Lassen Sie Kinder nie mit dem Wagen oder den Mänteln spielen. Sollte der Wagen nicht genutzt werden. WARNUNG Sollte er außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 48 Maximales Gewicht des Kindes: 9 kg • Nitro / Super Nitro-Gestell darf nur benutzt werden mit einer Super Viking Bassinet / City Bassinet Supreme oder einer Type A Seat Unit / Seat Unit / Original Emmaljunga Car Seat Adapter.
  • Seite 49: Zusammenbau Der Sitzeinheit

    Rahmen der Rückenlehne gezogen ist, bevor der Wagen be- nutzt wird. • Überprüfen Sie stets vor der Verwendung, ob die Rückenlehne sicher in Position ist. Dieser Schritt ist sehr wichtig. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 50 Vorderseite des Daches. Befestigen Sie das Ende an den vier Druckknöpfen, es befinden sich jeweils zwei an jeder Seite des Daches. WICHTIG • Das Dach darf nicht zurückgeklappt werden, wenn der Windschutz am Dach festgeknöpft ist. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 51 • Ziehen Sie niemals einen Wagen mit schwenkbaren Vorderrädern hinter sich her. Der Wagen kann sich aufschaukeln, was zu einem Sicherheitsrisiko führen kann wenn Sie nicht vorsichtig und aufmerksam sind. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 52: Zusammenbau Und Verwendung Des Gestells

    • Befestigen Sie den Warenkorb gemäss der beigefügten Instruktion. Verstellung der Schieberhöhe • Drücken Sie gleichzeitig auf die beiden grauen Knöpfe (8) auf der Innenseite des Schiebers und verstellen Sie dabei die Schieber- höhe (9). Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 53 • Um den Schultergurt in das höhere Loch zu versetzen, Schulterpol- ster abnehmen (11). • Sitzbezug (Rückenteil) abziehen(12) und Schultergurte durch die Gurtschlitze (13) und die Rückenlehne (14) herausziehen. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 54 WICHTIG • Immer darauf achten, dass der Schrittgurt durch den Kunststoffboden, den Fußkastenbezug und den Sportsitzbezug geführt wird. Das gilt bei Verwendung des Schrittgurts im äußeren und inneren Loch. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 55 Komfort für Ihr Kind zu maximieren. So regulieren Sie die Neigung am Gestell • Mit der verstellbaren Neigung können Sie Wanne/Sitzteil in drei ver- schiedene Neigungen einstellen: 1. Niedrig 2. Mittel 3. Hoch Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 56 Sie ihn wieder in die Hülle zurückstecken.Entfernen Sie den Re- genschutz nach Gebrauch vom Wagen um ev. Kondensbildung zwischen Wagen und Regenschutz, die zu Schimmelbildung führen kann, zu vermeiden. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 57: Pflege Und Wartung

    • Wenn Sie Ihren Emmaljunga-Wagen zum Beispiel am Strand oder unter anderen schmutzigen oder nassen Bedingungen verwenden, benötigen die Bremsen bei Bedarf zusätzliche Pflege über die oben genannte hinaus. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 58: Reinigungsanweisung Für Leatherette Stoffe

    • Wagen in Leatherette Kunstleder dürfen nicht gemäss oben genannter Waschanleitung gereinigt werden. Sie dürfen lediglich mit einem Tropfen farblosen Handspülmittel gereinigt und mit einem feuchten Lappen abge- wischt werden. Bei Zimmertemperatur trocknen lassen. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 59: Service-Unterlagen

    Datum, Stempel, kunden name, Unterschrift 6 Monats-Kontrolle Datum, Stempel, kunden name, Unterschrift 12 Monats-Kontrolle Datum, Stempel, kunden name, Unterschrift 24 Monats-Kontrolle Datum, Stempel, kunden name, Unterschrift 36 Monats-Kontrolle Datum, Stempel, kunden name, Unterschrift Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 60: Auslieferungskontrolle

    1.Prüfen Sie, ob die richtige Artikel geliefert wurde 1 Sitzeinheit (mit befestigtem 5-Punkt Gurt) 1 Set Schulterpolster für Gurt 1 Zusammengelegtes Gestell mit Warenkorb 2 Räder 300 mm (Nitro) / 310 mm (Super Nitro) 2 Vorderräder schwenkbar 1 Gebrauchsanweisung 1 Verdeck/Dach 1 Sitzbezug 1 Fußablagebezug...
  • Seite 61: Service Protokoll

    Stoff, vom Korb und den Rädern Schmieren Säubern und schmieren Sie die Räder, die Achsen, die Gestellverriegelung,die Fußstütze und den Sicherheitshaken Andere Hinweise ( weitere Veränderungen oder getauschte Teile) Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 62 Vigtig sikkerhedsinformation ........64-67 Montering af klapvogns overdel....... 68-69 Montering og brug af stellet ........70-75 Pleje & Vedligehold..........76-77 Service dokumentation ..........78 Leverings kontrol ............. 79 Serviceprotokoll ............80 Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 63: Kassens Indhold

    Nitro 1 stk. Klapvognsoverdel med 5-punktssele 1 sæt Polstring til sele 1 stk. Sammenklappet stel med varekurv 2 stk. Hjul 300 mm (Nitro) / Hjul 310 mm (Super Nitro) 2 stk. Svingbare forhjul 1 stk. Brugsanvisning 1 stk. Kaleche 1 stk. Klapvogns betræk 1 stk.
  • Seite 64: Vigtig Sikkerhedsinformation

    ADVARSEL! Sikker dig at børnene ikke er i nærheden af bevægelige dele når du juster dem, ellers risikere du at de kan komme til skade. ADVARSEL! Klapvognsdelen er ikke egnet for børn under 6 mdr. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 65 Advarselsteksten er i overensstemmelse med EN 1466:2014, barnevognskassen. ADVARSEL! Tilbehør eller reservedele som producenten ikke har godkendt må ikke anvendes. ADVARSEL! Det kan være farligt at efterlade barnet uden opsyn Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 66 Lad aldrig dit barn legemed vognen eller disse dæk. ADVARSEL! Opbevar vognen et sted, hvor barnet ikke kan komme til den. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 67 Sørg for at liften placeres ovenpå klapvognsdeles 5-punktsele for at sikre at den ikke havner oppe i liften. • Nitro / Super Nitro stellet må kun anvendes sammen med en Super Viking Bag / City Bag Su- preme eller et Type A klapvognsdel/ Original Emmaljunga Car Seat Adapter.
  • Seite 68: Montering Af Klapvogns Overdel

    • Kontroller altid at ryglænet er sikkert fastlåst i den ønskede position inden det anvendes. Dette er meget VIGTIGT. • Det er vigtigt at stoffets bagside er trukket helt ned over ryg ram- men. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 69 Montering af forlæder (tilbehør) • Træk forlæderet over fodstøtten op mod kalechen. Tryk de fire tryknapper fast, to i hver side. VIGTIGT • Juster aldrig kalechen med forlæderet på monteret. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 70: Montering Og Brug Af Stellet

    • Løft aldrig i overdelen når den er monteret på stellet. ADVARSEL • Træk aldrig en vogn med svingbare forhjul efter dig. Vognen kan komme i selvsving, hvilket kan forårsage en sikkerhedsrisiko, hvis du ikke er forsigtig og opmærksom. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 71 • Styrhøjden ændres ved samtidig at trykke de to grå knapper ind, som sidder på indersiden af styret (8). Hold knapperne indtrykket og indstil derefter styret i ønsket højde (9). Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 72 • For at flytte skulderstropperne til den øverste position, afmontere skulderbeskytterne (11). • Løft stoffet væk fra ryggen (12) og træk skulderselerne ud gennem stoffet (13) og plast ryggen (14). Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 73 • For at flytte skridtstroppen fra det yderste hul til det inderste hul, gør ovenstående omvendt. VIGTIGT • Kontroller at skidtstroppen går igennem plastbunden, fodstøttestoffet og sidestoffet, både når skridtstroppen bruges i inder position og yder posi- tion. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 74 Hvordan du bruger den justerbar hældning på stellet • Den justerbare hældning på stellet gør at du kan vælge mellem for- skellige hældninger på overdelen/klapvognsdelen. • Hældningen kan justeres i tre positioner. 1.Lav 2.Mellem 3.Høj Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 75 • Brug altid regnslag når det regner og sner. Er vognen våd inden regnslaget monteres, forsøg om muligt at aftørre vognen først. • Lad regnslaget tørre ordentlig inden det lægges tilbage i opbeva- ringsposen igen. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 76: Pleje & Vedligehold

    • Hvis du anvender din Emmaljunga vogn på f.eks. strand eller andre beskidte, våde områder, så skal parkeringsbremsen vedligeholdes oftere. Udfør ovenstående pleje efter behov. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 77 Vaskeråd for Leatherette stof: • Vogne i Leatherette kunstlæder må ikke vaskes efter ovenstående anvisninger. Leatherette stoffer må kun vaskes med få dråber opvaskemiddel og tørres af med en våd klud, tørres i rumtemperatur. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 78: Service Dokumentation

    Dato, stempel, kundens navn, underskrift 12 mdr kontrol Dato, stempel, kundens navn, underskrift 24 mdr kontrol Dato, stempel, kundens navn, underskrift 36 mdr kontrol Dato, stempel, kundens navn, underskrift Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 79: Leverings Kontrol

    1 stk. Klapvognsdel med 5-punktsele 1 sæt Selebeskyttere 1 stk. Sammenklappet stel med varekurv 1 stk. Klapvognsdel med 5-punktsele 2 stk. Hjul 300 mm (Nitro) / Hjul 310 mm (Super Nitro) 2 stk. Svingbare forhjul 1 stk. Manual 1 stk. Kaleche 1 stk.
  • Seite 80: Serviceprotokoll

    Kontroller for eventuelle øvrige synbare afvigelser på stel, stof, varukurv og hjul. Smøring Rengør og smør hjul, aksler, stellåsen, fodbræt og sikkerhedshagen. øvrige noteringer (yderliggere udførte justeringer eller udbyttede dele) Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 81 Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 82 Viktig sikkherhetsinformasjon ........84-87 Montering av sportsvogn ......... 88-89 Montering og bruk av understellet ......90-95 Pleie og vedlikehold..........96-97 Service dokumentasjon ........... 98 Leverings kontroll ............ 99 Service kontroll ............100 Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 83: Eskens Innhold

    Eskens innhold: Nitro 1stk Sportsvognsdel med 5-punktsele 1par Selepolstringer til sele 1 stk Sammenslått understell med varekurv 2 stk 300 mm hjul (Nitro) / 310 mm (Super Nitro) 2 stk Svingbare framhjul 1 stk Bruksanvisning 1 stk Sportsvognsdel 1 stk Kalesje...
  • Seite 84: Viktig Sikkherhetsinformasjon

    ADVARSEL! Forsikre deg om at barn ikke er i nærheten av bevegelige deler når du juster de. Hvis ikke risikerer du at de kan komme til skade. ADVARSEL! Sportsvognsdelen er ikke egnet for barn Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 85 ADVARSEL! Forsikre deg om at det justerbare handtaket er i ”bære posisjon” før du bærer Bagen ADVARSEL! La ikke bæreremmene ligge inne i bagen Advarselsteksten er i overensstemmelse med EN 1466:2014, Bagen. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 86 La aldri ditt barn leke med vognen eller dek- kene. ADVARSEL! Oppbevar vognen bort fra barnet når den ikke er i bruk. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 87 Pass på at myk-/hardbagen plasseres over sportsvognsdelen 5- punktssele for å forhindre at selen risikerer å havne i myk-/hardbagen. • Nitro / Super Nitro understellet skal kun brukes sammen med en Super Viking Bag/City Bag Supreme eller en Type A Seat Unit / Original Emmaljunga Car Seat Adapter.
  • Seite 88: Montering Av Sportsvogn

    Det er meget viktig at tekstilens rygglomme er dratt helt ned over ryggen før vognen brukes. ADVARSEL • Sjekk alltid før bruk at ryggen er i låst posisjon. Dette trinn er meget VIKTIG. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 89 • Tre fottrekket over fotbrettet mot kalesjens framside. Fest den med de fire trykknappene. To stykk på hver side. VIKTIG • Kalesjen må ikke slås ned med fottrekket påmontert. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 90: Montering Og Bruk Av Understellet

    • Løft aldri i sportsvogndelen når den er montert på understellet. ADVARSEL • Trekk aldri en vogn med svingbare framhjul etter deg. Hvis du ikke er forsiktig og oppmerksom kan vognen komme i selvsving og utgjøre en sikkerhetsrisiko. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 91 Hvordan man justerer høyden på handtaket • Juster høyden på handtaket ved å samtidig trykke inn de grå knap- pene på innsiden av handtaket(8). Hold knappene inne og juster deretter handtaket til ønsket posisjon(9). Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 92 • For å flytte skulderselene til øverste hull må du ta av skulderpol- stringen (11). • Løft av tekstilen fra ryggen (12) og dra ut skulderselene ut gjennom tekstilen (13) og plastryggen(14). Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 93 • For å flytte skrittstroppen fra det ytterste hullet til det innerste gjøres ovenstående motsatt. VIKTIG • Pass på at skrittstroppen går igjennom plastbunnen, fotbrettekstilen og sportsvognstekstilen ved bruk av både det ytterste og innerste hullet. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 94 • Det justerbare fjæringssystemet gjør det mulig å velge fjærings hard- het etter hvert som barnet øker vekten. • Denne justering kan også med fordel brukes ut fra kjøreunderlaget. Fjæringen kan justeres i tre posisjoner. 1.Myk 2.Medium 3.Hard Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 95 • Bruk alltid regntrekket ved regn eller snøvær. Er vognen våt før regntrekket monteres, forsøk om mulig å tørke av vognen først. • La regntrekket tørke helt før det legges tilbake i posen. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 96: Pleie Og Vedlikehold

    • Om du bruker din Emmaljungavogn på for eksempel strender eller andre krevende og våte forhold trenger bremsen ekstra vedlikehold. Utfør ovennevnte vedlikehold ved behov. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 97 Vaskeråd for Leatherette tekstiler: Vognene i Leatherettekunstlær vaskes iflg. ovennevnte anvisninger. Leatherette tekstiler får kun vaskes med en dråpe ufarget oppvaskmiddel og tørkes av med en våt klut, tørkes i romtemperatur. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 98: Service Dokumentasjon

    Dato, stempel, kundens navn, signatur; 12 måneders kontroll Dato, stempel, kundens navn, signatur; 24 måneders kontroll Dato, stempel, kundens navn, signatur; 36 måneders kontroll Dato, stempel, kundens navn, signatur; Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 99: Leveringskontroll

    1. Sjekk levering av riktig antall. 1stk Sportsvognsdel med 5-punktsele 1par Selepolstringer til sele 1 stk Sammenslått understell med varekurv 2 stk 300mm hjul (Nitro) / Hjul 310 mm (Super Nitro) 2 stk Svingbare framhjul 1 stk Bruksanvisning 1 stk Sportsvognsdel...
  • Seite 100: Service Kontroll

    Sjekk eventuelle øvrige synlige avvik på understell, tekstiler, varekurv og hjul. Smurning Rengjør og smør hjul, akslinger, understellslås, fotbrett og sikkerhetshake. Øvrige merknader(ytterligere utførte justeringer eller skiftede deler) Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 101 Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 102 Emmaljunga Original –tarvikkeet ......103 Tärkeitä tietoja turvallisuudesta ....... 104-107 Istuinosan kokoaminen ..........108-109 Rungon Kokoaminen ja käyttö......... 110-115 Hoito- ja kunnossapito ..........116-117 Huoltokirja..............118 Luovutustarkastus ........... 119 Huoltokaavake ............120 Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 103: Pakkauksen Sisältö

    Nitro 1 kpl ratasosa 5-pistevaljailla 1 kpl sarja valjaiden olkapehmusteita 1 kpl kokoon taitettu runko tavarakorilla 2 kpl vaunun pyöriä 300 mm (Nitro) / 310 mm (Super Nitro) 2 kpl kääntyviä etupyöriä 1 kpl käyttöohje 1 kpl kuomu 1 kpl Istuinkangas...
  • Seite 104: Tärkeää Tietoa Turvallisuudesta

    VAROITUS! Pidä lapsi sopivalla etäisyydellä liikkuvista osista kun säädät vaunu toimintoja VAROITUS! Ei suositella alle 6kk ikäisille lapsille. Välttääksesi mahdollisen loukkaantumisen tai kuoleman: VAROITUS! Kytke aina vaunun jarru päälle kun pysäköit vaunut Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 105 VAROITUS! Älä koskaan jätä kantokassin kantokahvoja kantokopan sisäpuolelle. Standardin EN 1466:2014, Vaunukoppa -mukaiset varoitustekstit VAROITUS! Käytä ainoastaan valmistajan hyväksymiä varaosia VAROITUS! Älä koskaan jätä lasta ilman aikuisen valvontaa. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 106 Käsittele vaunun renkaita varoen ja anna ammattitaitoisen henkilö suorittaa mah- dolliset vaununrenkaan vaihdot. Älä koskaan anna lapsen leikkiä vaunun tai sen renkaiden kanssa. VAROITUS! Säilytä vaunu lasten ulottumattomissa kun sitä ei käytetä. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 107 6 kk ikään asti. Tuote soveltuu käytettäväksi lapsille, jota eivät osaa vielä istua itse, kääntyä nousta itse polvien ja käsien varaan. Enimmäispaino 9 kg. • Nitro / Super Nitro runkoa voidaan käyttää ainoastaan Super Viking Kopan/City Koppa Supre- men, Type A istuinosan /Seat Unit/ tai Emmaljunga auton turvaistuin adapterin kanssa.
  • Seite 108: Istuinosan Kokoaminen

    • Varmista aina enne käyttöä, että selkänoja on kunnolla paikoillaan. Tämä vaihe on hyvin TÄRKEÄ. • On hyvin tärkeää, että istuinkankaan selkänojan tasku on kunnolla selkänojan kehikon yli vedettynä kun vaunua käytetään. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 109 • Pujota jalkapeite jalkatuen päälle ja vedä se kuomun etuosaa kohti. Kiinnitä peite neljällä nepparilla, kaksi kummallakin puolella. TÄRKEÄÄ • Kuomua ei voi laskea alas kun jalkapussi on käytössä. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 110: Rungon Kokoaminen Ja Käyttö

    • Älä koskaan nosta vaunua istuinosasta sen ollessa lukittuna runkoon. VAROITUS • Älä vedä ostoskorin kääntyvä etupyörät sinulle.Perävaunun voi tulla itsevärähtelyn joka voi johtaa turvallisuusriski, jos et ole varovainen ja tarkkaavainen. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 111 • Ripusta Tavarakori mukana tulevan käyttöohjeiden mukaisesti. Työntöaisan korkeuden säätö • Säädä työntöaisan korkeus painamalla aisan sisäpuolella olevia harmaita nappeja (8). Pidä nappeja alhaalla ja aseta aisa haluttuun asentoon (9). Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 112 Olkavöiden säätö alimmasta ylimpään asentoon. • Säätääksesi olkavyöt ylemmälle tasolla poista vöiden pehmusteet (11). • Nosta selkänojan kangas selkänojan raudan (12) päältä ja vedä olkavyöt istuinkankaan (13) ja selkänojan (14) läpi. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 113 Haaravyön säätäminen uloimmasta sisempään kohtaan • Siirtääksesi haaravyön uloimmasta kohdasta sisempään kohtaan, tee yllämainitut toimenpiteet käänteisessä järjestyksessä. TÄRKEÄÄ • Tarkista, että valjaiden haararemmi tulee istuinkehikon muovin, jalkatuen pehmusteen ja istuinkankaan läpi. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 114 Näin säädät kopan/istuinosan kallistuskulmaa • Säädettävän rungon ansiosta voit säätää istuinosan/kopan eri kallis- tuskulmiin • Kallistuskulma voidaan säätää kolmeen eri asentoon. 1. Loiva 2. Medium 3. Kalteva Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 115 • Käytä sateella ja lumisateella aina sadesuojaa. Mikäli vaunu ehtii kastua ennen sadesuojan pukemista yritä kuivata vaunu ensiksi. • Anna sadesuojan kuivua kunnolla ennen kun taitat sen takaisin säily- tyspussiin. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 116: Hoito- Ja Kunnossapito

    öljy- tai silikonipohjaista voitel- uainetta käyttäen. • Mikäli käytät vaunua hiekkarannoilla tai muissa likaisilla ja märissä olosuhteissa pitää jarru huoltaa useammin. Suorita yllämainitut toimenpiteet tarvittaessa use- ammin Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 117 TÄRKEÄÄ Leatherette kankaiden pesuohjeet: • Leatherette keinonahalla varustettuja vaunuja ei saa pestä yllä olevien pesuohjeiden mukaan. Leatherette tekstiilinahkaiset vaunut puhdistetaan tipalla väritöntä astianpesuainetta ja pyyhkimällä kostealla liinalla. Kuivatus huoneenlämmössä. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 118: Huoltokirja

    Päivämäärä Leima, Asiakkaan nimi, Allekirjoitus 12 kk tarkastus Päivämäärä Leima, Asiakkaan nimi, Allekirjoitus 24 kk tarkastus Päivämäärä Leima, Asiakkaan nimi, Allekirjoitus 36 kk tarkastus Päivämäärä Leima, Asiakkaan nimi, Allekirjoitus Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 119: Luovutustarkastus

    1. Tarkista pakkauksen sisältö. 1 kpl ratasosa 5-pistevaljailla 1 kpl sarja valjaiden olkapehmusteita 1 kpl kokoon taitettu runko tavarakorilla 2 kpl vaunun pyöriä 300 mm (Nitro) / 310 mm (Super Nitro) 2 kpl kääntyviä etupyöriä 1 kpl käyttöohje 1 kpl kuomu...
  • Seite 120: Huoltokaavake

    Tarkista rattaan runko, kangasosat, tavarakori ja renkaat muiden mahdollisten vikojen osalta. Rasvaus Puhdista ja rasvaa renkaat, akselit, nivelet, kasauslukot, jalkatuki ja turvalukko. Muita huomioita (muita suoritettuja toimenpiteitä) Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 121 Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 122 Istme kokkupanek............ 128-129 Kandekorvi kokkupanek ja kasutus ......130-131 Raami kokkupanek ja kasutus ......... 132-135 Korrashoid ja hooldus ..........136-137 Hooldusdokumentatsioon ........138 Kontroll tarnel ............139 Hooldusprotokoll ............140 Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 123: Kasti Sisu

    1 tk iste, millel on 5 kinnituskohaga rihmad 1 komplekt õlakaitseid rihmade jaoks 1 tk kokkumurtav raam koos kandealusega 2 tk rattad 300 mm (Nitro) / rattad 310 mm (Super Nitro) 2 tk pöördrattad 1 tk kasutusjuhis 1 tk kattevari...
  • Seite 124: Oluline Ohutuse Alane Teave

    HOIATUS Lapsevankri ja selle liikuvate osade reguleeri- misel ei tohi lähikonnas viibida lapsi, vastasel korral võivad nad saada vigastusi. HOIATUS Alla 6 kuu vanuste laste puhul ei ole vankri kasutamine soovitatav. Kohustuslikud hoiatused Austraalia puhul Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 125 HOIATUS Jälgige alati enne vankrikorvi tõstmist, et selle kandesang oleks fikseeritud kandeasendisse. HOIATUS Ärge kunagi jätke vankrikorvi või beebi kandekorvi kanderihmasid korvide sisse. Hoiatused on vastavuses EN 1466:2014, Carrycot nõuetega Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 126 Ärge kunagi lubage lastel mängida lapsevankriga ja selle rehvidega. HOIATUS Kui Te lapsevankrit parajasti ei kasuta, hoiustage seda alati lastele kättesaamatus kohas. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 127 • Laste autoistetooli puhul, mida kasutatakse koos raamiga, tuleb arvestada sellega, et vanker ei asenda kandekorvi ega voodit. Kui laps peab magama, tuleb ta panna voodisse. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 128: Istme Kokkupanek

    üle hargmikrihma. • Veenduge, et istmetekstiili tagatasku on ühendatud õigesti seljatoe raami (9) külge. HOIATUS • Enne kasutamist tuleb kontrollida, et seljatugi on ohutus asendis. See on väga OLULINE. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 129 • Viige põll üle jalatoe ja tooge see kattevarju esiosa poole. Kin- nitage põll nelja rõhknööbiga, millest kaks on kummalgi küljel. OLULINE • Kattevarju ei saa tagasi lükata, kui põll on selle küljes. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 130: Kandekorvi Kokkupanek Ja Kasutus

    • Ärge kunagi tõmmake vankrit asendis, kus pööravad esi- rattad on tagapool. See võib põhjustada vankri juhitavuse halvenemist ja turvariski suurenemist, kui Te ei ole piisavalt tähelepanelik ja ettevaatlik. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 131 • Kinnitage pakikorv raamile vastavalt kaasas olevale kasutusjuhendile. Käepideme kõrguse reguleerimine • Käepideme kõrgust saab reguleerida käepideme sisemisel küljel olevate hallide nuppude (8) abil. Soovitud asendi regu- leerimisel (9) hoidke nuppe all. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 132: Raami Kokkupanek Ja Kasutus

    Paigutus alates madalaimast kõrgeima auguni. • Õlarihmade viimisel kõrgeimasse auku tuleb kõigepealt eemaldada õlakaitsed (11). • Eemaldage tekstiil tagatoelt (12) ja tõmmake rihmad välja läbi tekstiili (13) ja plastikust tagatoe (14). Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 133 • Hargmikrihma viimisel välimisest avast sisemiseni tuleb toimingud läbi viia vastupidises järjekorras. OLULINE • Alati tuleb kontrollida, et hargmikrihm läheb läbi plastikpõhja, jalatoe katte ja tekstiili, kui kasutamine toimub kas sisemises või välimises asendis. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 134 Reguleeritava vankrikalde kasutus • Reguleeritav raami kaldefunktsioon võimaldab valida kande- korvi/istme erinevaid kaldeasendeid. • Kallet saab reguleerida kolmes erinevas asendis. 1. Madal 2. Keskmine 3. Kõrge Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 135 • Enne vihmakaitse kotti tagasi asetamist, tuleb veenduda, et see on täiesti kuiv. • Vihmakaitse tuleb peale kasutamist kindlasti vankrilt eemal- dada, vastasel korral võib vihmakaitse ja vankri vahele koguneda kondensaat. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 136: Korrashoid Ja Hooldus

    • Kui kasutate Emmaljunga vankrit liivastel pindadel või poristes ning veerohketes tingimustes, tuleb parkimispidurile kindlasti enam tähelepanu pöörata ja hooldada pidurisüsteemi ning rattaid eelkirjeldatud põhjalikkusega niipea, kui see vajalikuks osutub. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 137 OLULINE Puhastusjuhised Leatherette tekstiili suhtes: Ülaltoodud juhiste kohaselt ei tohi Leatherette tekstiili puhastada. Leatherette tekstiili puhul tuleb puha- stada vaid piisakesega värvitule puhastusainele, mis tuleb maha pühkida kuiva lapiga. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 138: Hooldusdokumentatsioon

    Kuupäev, pitser, kliendi nimi, allkiri 12 kuu hooldus Kuupäev, pitser, kliendi nimi, allkiri 24 kuu hooldus Kuupäev, pitser, kliendi nimi, allkiri 36 kuu hooldus Kuupäev, pitser, kliendi nimi, allkiri Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 139: Kontroll Tarnel

    1 tk iste, millel on 5 kinnituskohaga rihmad 1 komplekt õlakaitseid rihmade jaoks 1 tk kokkumurtav raam koos kandealusega 2 tk rattad 300 mm (Nitro) / rattad 310 mm (Super Nitro) 2 tk pöördrattad 1 tk kasutusjuhis 1 tk kattevari...
  • Seite 140: Hooldusprotokoll

    Vaadata üle, et raamil, istmetekstiilil, alusel ja ratastel puudu- vad nähtavad defektid. Määrimine Puhastage ja määrige rattad, raamilukud, jalatugi ja ohu- tuskaitse. Muud märkused (täiendav reguleerimine või muudetud detailid) Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 141 Svarīga informācija par drošību....... 143-146 Sēdeklīša montāža ..........147-148 Šasijas montāža un lietošana ........149-154 Apkopšana un uzturēšana kārtībā ......155-156 Apkopes dokumentācija.......... 157 Pārbaude pēc piegādes........... 158 Apkopes protokols........... 159 Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 142: Iepakojuma Saturs

    Sēdeklītis ar 5 punktu drošības jostu, 1 gab. 1 plecu polsteru komplekts drošības jostai Salokāma šasija ar iepirkumu platformu, 1 gab. 300 mm riteņi (Nitro) 310 mm riteņi (Super Nitro), 2 gab. Grozāmi riteņi, 2 gab. Lietošanas instrukcija, 1 gab.
  • Seite 143: Svarīga Informācija Par Drošību

    BRĪDINĀJUMS Neatstājiet bērnus bez uzraudzības. BRĪDINĀJUMS Nepārvadājiet ratiņos vairāk bērnu, nekā atļauts, vai somas. BRĪDINĀJUMS Kad regulējat ratiņus, vienmēr sargājiet bērnus no ratiņu kustīgajām daļām, jo pretējā gadījumā ir iespējamas traumas. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 144 BRĪDINĀJUMS Pirms kulbiņas pārnešanas vai noņemšanas, novietojiet muguras atbalstu guļus pozīcijā. BRĪDINĀJUMS Izmantojot kulbiņu pārliecināties lai bērniņa galva neatrodas zemāk kā pārējais ķermenis. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 145 (autobusā, metro, vilcienā utt.), ratiņu stāvbremze nenodrošina ratiņu nekustīgumu. Uz ratiņiem var iedarboties negaidītas slodzes (strauja bremzēšana, pagriezieni, ceļa nelīdzenumi, paātrinājums utt.), ar kādām ratiņi nav pārbaudīti, jo standarta EN1888 prasības Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 146 • Pieraugiet, lai šūpulīša / ratiņu lietošanas laikā šūpulīša / ratiņu nesamie rokturi būtu ārpusē. • Automobiļa sēdeklīšiem, ko lieto kopā ar šasiju, šie ratiņi nevar aizstāt šūpulīti vai gultiņu. Kad bērnam ir jāguļ, ielieciet bērnu gultiņā. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 147: Sēdeklīša Montāža

    • Sēdeklīša auduma pārvalkam ir jābūt pareizi uzmauktam uz atz- veltnes rāmja (9). BRĪDINĀJUMS • Pirms atzveltnes lietošanas vienmēr pārbaudiet, vai tā ir droši nostiprināta. Tas ir ļoti SVARĪGI. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 148 • Uzmauciet pārvalku pāri kāju balstam un līdz pārjumes priekšai. Piestipriniet pārvalku ar četrām spiedpogām, pa divām katrā pārjumes pusē. SVARĪGI • Kad ir uzstādīts pārvalks, pārjumi nevar atbīdīt atpakaļ. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 149: Šasijas Montāža Un Lietošana

    • Augšējo daļu nedrīkst pacelt, kad tā ir uzstādīta uz šasijas BRĪDINĀJUMS • Nekad nevelciet ratiņus aiz sevis tā, lai priekšējie riteņi atrastos aiz jums. Ratiņu riteņi var pēkšņi sagriezties radot drošības draudus. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 150 Attach the shopping tray to the chassis according to the included instruction. Roktura augstuma pielāgošana • Lai veiktu augstuma regulēšanu, piespiediet pelēkās pogas roktura iekšējā pusē (8). Turiet pogas piespiestas, kamēr rokturi noregulējat vajadzīgajā stāvoklī (9) Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 151 Pārvietošana no apakšējām uz augšējām atverēm. • Lai plecu siksnas pārvietotu augšējās atverēs, iepriekš noņemiet plecu polsterus (11). • Noņemiet audumu no aizmugures (12) un izvelciet siksnas cauri audumam (13) un plastmasas aizmugurei (14). Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 152 • Lai kājstarpes siksnu pārvietotu no ārējās uz iekšējo atveri, veiciet augstāk minētās darbības pretējā secībā. SVARĪGI • Gan iekšējā, gan ārējā stāvoklī kājstarpes siksnai vienmēr ir jābūt izvērtai cauri plastmasas pamatnei, kāju balsta pārvalkam un audumam. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 153 Ratiņu slīpuma regulēšana • Regulējamais šasijas slīpums ļauj iestatīt ratiņu korpusu/sēdeklīti dažādā slīpumā. • Slīpumu var iestatīt trijos dažādos stāvokļos. 1. Zems 2. Vidējs 3. Augsts Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 154 • Lietus aizsegu ievietojiet atpakaļ maisiņā tikai tad, kad aizsegs ir pilnīgi sauss. • Pēc lietus aizsega lietošanas noteikti noņemiet aizsegu no ratiņiem, lai novērstu mitruma uzkrāšanos starp lietus aizsegu un ratiņiem. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 155: Apkopšana Un Uzturēšana Kārtībā

    • Ja Emmaljunga ratiņus lietojat smilšainā pludmalē vai tamlīdzīgos piesārņojuma apstākļos un mitrumā, tad par bremzēm un riteņiem jārūpējas augstāk aprakstītajā veidā ik reizi, kad tas nepieciešams. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 156 Leatherette auduma tīrīšanas pamācība. Leatherette audumu netīra atbilstoši parastā auduma tīrīšanas pamācībai. Leatherette audumu drīkst tikai samitrināt ar nelielu maiga mazgāšanas līdzekļa daudzumu, ko pēc tam noslauka ar mitru drāniņu. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 157: Apkopes Dokumentācija

    Datums, zīmogs, klienta vārds un uzvārds, paraksts Apkope pēc 24 mēnešiem Datums, zīmogs, klienta vārds un uzvārds, paraksts Apkope pēc 36 mēnešiem Datums, zīmogs, klienta vārds un uzvārds, paraksts Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 158: Pārbaude Pēc Piegādes

    Sēdeklītis ar 5 punktu drošības jostu, 1 gab. 1 plecu polsteru komplekts drošības jostai Salokāma šasija ar iepirkumu platformu, 1 gab. 300 mm riteņi (Nitro) 310 mm riteņi (Super Nitro), 2 gab. Grozāmi riteņi, 2 gab. Lietošanas instrukcija, 1 gab.
  • Seite 159: Apkopes Protokols

    Pārbaudiet, vai šasijai, sēdeklīša audumam, platformai un riteņiem nav nekādu redzamu bojājumu Eļļošana Notīriet un ieeļļojiet riteņus, asis, šasijas fiksatorus, kāju bal- stu un drošības āķus Citas piezīmes (pielāgojumi vai izmaiņas) Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 160 Svarbi saugos informacija ..........162-167 Sėdimosios dalies surinkimas ........168-169 Važiuoklės surinkimas ir naudojimas ......170-175 Įprastinė ir techninė priežiūra ........176-177 Aptarnavimo dokumentai ..........178 Patikrinimas pristačius gaminį ........179 Aptarnavimo protokolas ..........180 Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 161: Dėžės Turinys

    Nitro 1 sėdimoji dalis su 5 taškuose tvirtinamais apraišais 1 petukų apraišams komplektas 1 sulankstoma važiuoklė su pirkinių dėtuve 2 ratai, 300 mm skersmens (Nitro) / 310 mm skersmens (Super Nitro) 2 pasukami ratai 1 instrukcijų vadovas 1 gaubtas 1 sėdynės medžiaga 1 kojyčių...
  • Seite 162: Svarbi Saugos Informacija

    Naudotojas privalo rūpintis nuolatine šio vežimėlio technine priežiūra. Vežimėlis gali sugesti arba sulūžti dėl perkrovos, netin- kamo sulankstymo ir nepatvirtinto tipo priedų Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 163 ĮSPĖJIMAS Nenaudokite ir nestatykite šio vežimėlio šalia atviros ugnies ar kitų šilumos šaltinių, pvz., radiatorių. ĮSPĖJIMAS Visais įmanomais atvejais stenkitės nesinaudoti laipteliais, laiptais ir eskalato- riais. Jei važiuojate eskalatoriumi, visada stovėkite žemiau sportinio vežimėlio. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 164 ĮSPĖJIMAS Šis gaminys yra sukonstruotas ir pagamin- tas pagal standartus EN 1888 / EN 1466. Šio gaminio negalima naudoti kaip medicini- Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 165 Nie- kada neleiskite vaikams žaisti su vežimėliu arba padangomis. ĮSPĖJIMAS Kai vežimėlis nenaudojamas, laikykite jį vai- kams nepasiekiamoje vietoje. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 166 / vežimėlio lopšio išorėje. • Kai automobilinė kėdutė naudojama pritvirtinta prie važiuoklės, toks vežimėlis nepakeičia nei lopšio, nei lovelės. Jei vaikui reikia pamiegoti, jį reikia paguldyti į lovelę. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 167: Sėdimosios Dalies Surinkimas

    • Patikrinkite, ar sėdynės medžiagos užpakalinė kišenė yra tinkamai užmauta ant atlošo rėmo (9). ĮSPĖJIMAS • Prieš naudodami atlošą, visada patikrinkite, ar jo padėtis yra saugi. Šis žingsnis yra labai SVARBUS. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 168 • Du plastikinius kabliukus (13), esančius ant gaubto skydelio (14), užkabinkite už sėdynės palenkimo mechanizmo svirtelės metalinio strypelio (15). ĮSPĖJIMAS! • Kai vežimėlis naudojamas, gaubtas visada turi būti uždėtas, o kab- liukai – užkabinti. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 169: Važiuoklės Surinkimas Ir Naudojimas

    ĮSPĖJIMAS • Niekada netraukite vežimėlio, kai priekiniai pasukami ratai yra už jūsų ir neužblokuoti. Vežimėlis gali pasisukti savaime ir tokiu būdu sukelti grėsmę saugai, jei nebusite atsargūs ir atidūs. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 170 • Pritvirtinkite pirkinių krepšį prie važiuoklės pagal pridėtas instrukci- jas. Rankenos aukščio reguliavimas • Aukštį sureguliuokite spausdami pilkus mygtukus vidinėje ranke- nos (8) pusėje. Nustatydami norimą padėtį (9), mygtukus laikykite nuspaustus. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 171 • Norėdami perkelti pečių dirželius į viršutines skyles, pirmiausia nuimkite petelius (11). • Nuo užpakalinės dalies (12) nuimkite austines medžiagas ir dirželius ištraukite per medžiagas (13) bei plastikinę užpakalinę dalį (14). Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 172 • Norėdami perkelti tarpukojo dirželį iš išorinės skylės į vidinę, tuos pačius veiksmus atlikite atvirkštine tvarka. SVARBU ŽINOTI • Kai tarpukojo dirželis naudojamas vidinėje arba išorinėje padėtyje, jį visada reikia uždėti per plastikinį dugną, kojyčių atramos uždangalą ir austines medžiagas. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 173 • Važiuoklėje sumontuota reguliuojamo posvyrio sistema teikia galimybę pasirinkti skirtingus vežimėlio lopšio / sėdimosios dalies posvyrio kampus. • Galima pasirinkti vieną iš trijų skirtingų padėčių. 1. Žema 2. Vidutinė 3. Aukšta Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 174 • Gaubtas nuo lietaus turi visiškai išdžiūti prieš dedant jį atgal į maišelį. • Kai vežimėlio nebenaudojate, gaubtą nuo lietaus būtinai nuimkite nuo vežimėlio / sportinio vežimėlio, kad tarp gaubto nuo lietaus ir vežimėlio / sportinio vežimėlio nesusidarytų vandens kondensato. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 175: Įprastinė Ir Techninė Priežiūra

    • Jei „Emmaljunga“ vežimėlį / sportinį vežimėlį naudojate smėlio paplūdimiuose ar kitur, kur purvina ir šlapia, ypač rūpinkitės stovėjimo stabdžių priežiūra – visais reikiamais atvejais atlikite anksčiau aprašytą stabdymo sistemos ir ratų techninę priežiūrą. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 176 • Visas dalis būtinai surinkite taip, kaip nurodyta šiame instrukcijų vadove. Nurodymai dėl medžiagos „Leatherette“ valymo: • Medžiagos „Leatherette“ negalima valyti pagal anksčiau išdėstytus nurodymus. Medžiagą „Leatherette“ galima nuvalyti tik lašeliu nestipraus skystojo ploviklio ir paskui nušluostyti drėgnu skudurėliu. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 177: Aptarnavimo Dokumentai

    Data, spaudas, kliento vardas, pavardė ir parašas Kas 24 mėnesius atliekama techninė priežiūra Data, spaudas, kliento vardas, pavardė ir parašas Kas 36 mėnesius atliekama techninė priežiūra Data, spaudas, kliento vardas, pavardė ir parašas Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 178: Patikrinimas Pristačius Gaminį

    1. Patikrinkite, ar yra reikiamas toliau išvardytų dalių skaičius: 1 sėdimoji dalis su 5 taškuose tvirtinamais apraišais 1 petukų apraišams komplektas 1 sulankstoma važiuoklė su pirkinių dėtuve 2 ratai, 300 mm skersmens (Nitro) / 310 mm skersmens (Super Nitro) 2 pasukami ratai 1 instrukcijų vadovas 1 gaubtas 1 sėdynės medžiaga...
  • Seite 179: Aptarnavimo Protokolas

    Patikrinkite, ar nėra akivaizdžių važiuoklės, medžiagų, pirkinių dėtuvės ir ratų neatitikimų Tepimas Nuvalykite ir ištepkite ratus, ašis, važiuoklės fiksatorius, kojyčių atramą ir apsauginį fiksatorių Kitos pastabos (reguliavimo operacijos arba pakeistos dalys) Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 180 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa ..182-187 Montaż siedziska spacerowego....... 188-189 Montaż i wykorzystanie podwozia ......190-195 Pielęgnacja i konserwacja ........196-197 Dokumentacja serwisowa ........198 Kontrola przy dostawie ..........199 Protokół serwisowy ..........200 Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 181: Zawartość Opakowania

    Zestaw podkładek wyściełających pod pasy naramienne szelek bezpieczeństwa – 1 szt. Podwozie składane wózka wraz z koszem na zakupy – 1 szt. Koła jezdne 300 mm (Nitro) / Koła jezdne 310 mm (Super Nitro) – 2 szt. Koła skrętne – 2 szt.
  • Seite 182: Ważne Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    OSTRZEŻENIE Ten produkt nie nadaje się do stosowania podczas jazdy na łyżworolkach ani w cza- sie uprawiania joggingu. Ostrzeżenia bezpieczeństwa zgodne z treścią normy EN1888:2012 OSTRZEŻENIE To Państwo odpowiadają za bezpieczeństwo dziecka. Dzieci Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 183 OSTRZEŻENIE Tym wózkiem głębokim / spacerówką nie wolno przewozić ani dodatkowych dzie- ci, ani żadnych pakunków. OSTRZEŻENIE Podczas wykonywania jakichkolwiek re- gulacji przy wózku głębokim / spa Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 184 źródło silnego ciepła, takie jak grzej- niki elektryczne, czy piecyki gazowe itp. mogą stanowić poważne zagrożenie. OSTRZEŻENIE Uchwyt oraz dolna powierzchnia gon- doli muszą być poddawane regularnym Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 185 Producent wyrobu NIE ponosi odpowiedzialności za jego samowolne przeróbki. OSTRZEŻENIE Nie zaleca się korzystania z wózka w czasie silnych wiatrów oraz burz. OSTRZEŻENIE Prosimy zwrócić uwagę, że na stac- Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 186 Viking Carrycot/City Korg Supreme lub siedziskami spacerowymi Type A Seat Unit / Seat Unit / oryginalnym adapterem fotelika samochodowego Emmaljunga. • Należy stosować się do instrukcji pielęgnacji i konserwacji wózka. • Zawarte w niniejszej instrukcji zalecenia i wskazówki bezpieczeństwa nie mogą Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 187 • W przypadku fotelików samochodowych wykorzystywanych na podwoziu wózka, taka kombinacja sprzętowa nie może zastępować gondoli głębokiej lub łóżeczka. Jeżeli dziecko potrzebuje snu, należy je wówczas ułożyć w łóżeczku. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 188: Montaż Siedziska Spacerowego

    (9). OSTRZEŻENIE • Przed przystąpieniem do korzystania z wózka należy sprawdzić, czy tylne oparcie jest ustawione w bezpiecznej pozycji. Ten krok jest bardzo WAŻNY. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 189 • Skydelį užmaukite ant kojyčių atramos ir patraukite iki gaubto priekio. Skydelį pritvirtinkite keturiomis sąspaudomis, po dvi abie- jose gaubto pusėse. SVARBU ŽINOTI • Kai skydelis pritvirtintas, gaubto negalima pastumti atgal. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 190: Montaż I Wykorzystanie Podwozia

    OSTRZEŻENIE • Nigdy nie ciągnij wózka ze skrętnymi kołami za sobą. Wózek może wtedy sam niekontrolowanie skręcić, co może doprowadzić do niebezpieczeństwa jeśli nie będziesz należycie ostrożny i uważny. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 191 • Wysokość ustawienia rączki można wyregulować poprzez naciśnięcie szarych przycisków umieszczonych po jej wewnętrznej stronie (8). W czasie regulacji wysokości ustawienia rączki w żądaną pozycję (9), przyciski te muszą być wciśnięte Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 192 (11). • Należy unieść pokrowiec znad oparcia (12) i przeciągnąć pasy przez otwory wykonane w pokrowcu (13) oraz w plastikowym mate- riale oparcia (14). Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 193 • Niezależnie od tego, czy pas kroczny będzie wykorzystywany w pozy- cji wewnętrznej czy zewnętrznej, należy zawsze sprawdzić, czy został on przeciągnięty przez otwory wykonane w płycie dolnej, w pokrowcu podnóżka oraz w pokrowcu siedziska spacerowego. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 194 • Regulowany mechanizm pochylenia podwozia umożliwia wybranie różnych pozycji pochylenia gondoli/siedziska. • Pochylenie może zostać wyregulowane w trzech różnych pozycjach: 1. Pochylenie niewielkie 2. Pochylenie średnie 3. Pochylenie duże Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 195 • W celu uniknięcia wykraplania się kondensatu pary wodnej pomiędzy osłoną przeciwdeszczową, a wózkiem należy sprawdzić, czy po zakończeniu jej wykorzystywania została ona zdjęta z wóz- ka głębokiego/spacerówki. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 196: Pielęgnacja I Konserwacja

    Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 197 • Powyższe instrukcje prania nie mogą być stosowane w odniesieniu do elementów wykonanych ze sz- tucznej skóry Leatherette. Sztuczna skóra Leatherette może być wyłącznie przemywana z użyciem kropli łagodnego środka do mycia naczyń, a następnie należy przetrzeć ją wilgotną ściereczką. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 198: Dokumentacja Serwisowa

    Data, pieczątka, nazwisko klienta, podpis Przegląd po 12 miesiącach Data, pieczątka, nazwisko klienta, podpis Przegląd po 24 miesiącach Data, pieczątka, nazwisko klienta, podpis Przegląd po 36 miesiącach Data, pieczątka, nazwisko klienta, podpis Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 199: Kontrola Przy Dostawie

    Zestaw podkładek wyściełających pod pasy naramienne szelek bezpieczeństwa – 1 szt. Podwozie składane wózka wraz z koszem na zakupy – 1 szt. Koła jezdne 300 mm (Nitro) / Koła jezdne 310 mm (Super Nitro) – 2 szt. Koła skrętne – 2 szt.
  • Seite 200: Protokół Serwisowy

    żadne dostrzegalne odstępstwa od normy. Smarowanie Oczyścić i przesmarować piasty kół, czopy osi, zamki blokad podwozia, podnóżka i zaczepu bezpieczeństwa. Inne uwagi (dalsze regulacje oraz informacje na temat elementów wymienionych) Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 201 Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 202 Důležité bezpečnostní informace ......204–207 Montáž sedačky sporťáku ........208-209 Montáž a používání podvozku ........ 210-215 Péče a údržba ............216-217 Servisní dokumentace..........218 Dodací kontrola............219 Servisní protokol............. 220 Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 203: Obsah Balení

    Nitro 1 sedačka sporťáku s 5bodovými kšíry 1 sada ramenních vložek pro kšíry 1 složený podvozek s košíkem 2 kolečka 300 mm (Nitro) / kolečka 310 mm (Super Nitro) 2 otočná kolečka 1 pláštěnka 1 návod k obsluze 1 stříška 1 látka sedačky...
  • Seite 204: Důležité Bezpečnostní Informace

    VAROVÁNÍ Nenechávejte děti bez dozoru. VAROVÁNÍ Ve sporťáku nepřevážejte žádné další děti ani zavazadla. VAROVÁNÍ V případě úprav nastavení sporťáku zajistěte, aby byly děti mimo dosah pohyblivých částí, jinak hrozí nebezpečí Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 205 že opěrka zad je v rovné poloze. VAROVÁNÍ Pokud používáte hlubokou kourbu, vždy ujistěte se, že hlava dítěte není níže než tělo dítěte. VAROVÁNÍ Nepřídávejte další matraci na matraci, která je poskytovaná. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 206 EN1888 pro kočárky. Dodržujte doporučení a pokyny týkající se bezpečnosti zajištění kočárku během přepravy v prostředcích hromadné dopravy, které jsou povinni poskytnout přepravci. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 207 Maximální hmotnost dítěte: 9 kg. • Podvozek Nitro / Super Nitro používejte pouze s dětským košem Super Viking / City Supreme nebo sedačkou sporťáku typu A / sedačkou sporťáku / originálním adaptérem autosedačky Emmaljunga.
  • Seite 208: Montáž Sedačky Sporťáku

    • Polstrování opěrky zad musí být co možná nejvíce staženo dolů přes rám zádové opěrky (9). VAROVÁNÍ • Před každým použitím ověřte, že je látka sedačky řádně upevněna na svém místě. Tento krok je velmi DŮLEŽITÝ. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 209 • Натяните фартук поверх подставки для ножек и вверх к капюшону. Закрепите четырьмя кнопками, по две с каждой стороны. ВАЖНО • Капюшон нельзя опустить с пристегнутым фартуком для ножек. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 210: Montáž A Používání Podvozku

    VAROVÁNÍ • Nikdy netahejte kočárek s předními otočnými koly za vámi. Kočárek by mohl sám zatočit a to by mohlo vést k bezpečnostnímu riziku, pokud nejste opatrní a pozorní. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 211 • Připevněte nákupní košík k podvozku podle přiložených pokynů. Seřízení výšky rukojeti • Výšku rukojeti seřídíte stisknutím šedých tlačítek na vnitřní straně (8). Tlačítka držte během seřizování stisknutá a uveďte ji do požadované polohy (9). Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 212 • Chcete-li přemístit ramenní popruhy do nejvyšších otvorů, musíte nejprve odstranit ramenní vložky (13). • Odstraňte látku na zadní straně (14) a vytáhněte popruhy látkou (15) a plastovou zadní částí (16). Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 213 DŮLEŽITÉ • Vždy ověřte, že popruhy přes rozkrok prochází plastovým dnem, krytem a látkou nožní opěrky, ať již při použití ve vnitřní či vnější poloze. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 214 / sedačky sporťáku. Používání nastavitelného naklonění kočárku • Nastavitelné naklonění na podvozku umožňuje vybrat různé naklonění korbičky / sedačky sporťáku. • Naklonění lze nastavit do tří různých poloh. 1. Nízké 2. Střední 3. Vysoké Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 215 • Než pláštěnku vrátíte do pouzdra, musí být zcela suchá. • Po použití pláštěnku sundejte z kočárku/sporťáku, aby nedocházelo ke kondenzaci mezi pláštěnkou a kočárkem/sporťákem. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 216: Péče A Údržba

    • Při používání kočárku/sporťáku Emmaljunga na písečných plážích nebo za jiných podmínek s výskytem nečistot a vlhkosti věnujte zvýšenou péči parkovací brzdě a údržbě brzdového systému a koleček, kdykoliv je vyžadována, jak je podrobně popsáno výše. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 217 • Všechny díly musí být sestaveny správně a v souladu s pokyny uvedenými v tomto návodu. DŮLEŽITÉ Pokyny pro čištění koženky: Koženku nečistěte dle výše uvedených pokynů. Koženku čistěte pouze pomocí kapky jemného mycího prostředku a navlhčeného hadříku. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 218: Servisní Dokumentace

    Datum, razítko, jméno zákazníka, podpis Servis po 12 měsících Datum, razítko, jméno zákazníka, podpis Servis po 24 měsících Datum, razítko, jméno zákazníka, podpis Servis po 36 měsících Datum, razítko, jméno zákazníka, podpis Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 219: Dodací Kontrola

    1. Zkontrolujte obsah následujících položek v odpovídajícím počtu: 1 sedačka sporťáku s 5bodovými kšíry 1 sada ramenních vložek pro kšíry 1 složený podvozek s košíkem 2 kolečka 300 mm (Nitro) / kolečka 310 mm (Super Nitro) 2 otočná kolečka 1 návod k obsluze 1 stříška 1 látka sedačky...
  • Seite 220: Servisní Protokol

    Zkontrolujte, zda pro jiné viditelných odchylek na podvozku, tkaniny, zásobník a kola Mazání Očistěte a promažte kolečka, osy, upevňovací prvky podvoz- ku, nožní opěrku a zajišťovací západku. Další poznámky (podrobnosti dalších seřízení nebo změn) Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 221 Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 222 Información importante de seguridad....... 224-229 Montaje del asiento..........230-231 Montaje y uso del chasis.......... 232-237 Cuidado y mantenimiento........238-239 Servicio de Documentación........240 Revisión de Entrega..........241 Protocolo de Servicio..........242 Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 223: Contenidos De La Caja

    5 puntos 1 set de almohadillas para tirantes del arnés 1 ud chasis plegado con bandeja 2 uds ruedas de 300 mm (Nitro) / ruedas de 310 mm (Super Nitro) 2 uds ruedas giratorias 1 ud manual de instrucciones...
  • Seite 224: Información Importante De Seguridad

    Lea las instrucciones. ADVERTENCIA Siga las instrucciones del fabricante. ADVERTENCIA Ponga todos los frenos siempre que aparque la silla de paseo. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 225 ADVERTENCIA Este producto solamente es apropiado para niños que no pueden sentarse por sí solos. ADVERTENCIA Utilizar solamente sobre un superficie firme, horizontal, nivelada y seca. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 226 ADVERTENCIA Utilice siempre la tira de apoyo junto con el cinturón de seguridad ADVERTENCIA No tire nunca de un cochecito con ruedas giratorias detrás de usted. El Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 227 ADVERTENCIA Mantener alejado del fuego. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 228 • El chasis Nitro/Super Nitro deberá ser utilizado únicamente con un capazo Super Viking o City Supreme o un asiento Type A / asiento / adaptador de asiento de coche Original Emmaljunga.
  • Seite 229 / cuerpo del cochecito durante el uso. • Para asientos de coche utilizados junto con un chasis, este vehículo no reemplaza una cuna o una cama. Si su niño necesitara dormir, deberá ser colocado en una cama. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 230: Montaje Del Asiento

    (9). ADVERTENCIA Asegúrese siempre de que el respaldo está en una posición se- gura antes de ser utilizado. Este paso es muy IMPORTANTE. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 231 Abroche la manta con los cuatro botones, dos a cada lado de la capota. IMPORTANTE • La capota no se puede echar hacia atrás con la manta abro- chada. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 232: Montaje Y Uso Del Chasis

    • No tire nunca de un cochecito con ruedas giratorias detrás de usted. El cochecito podría girar sobre si mismo lo que podría suponer un riesgo de seguridad si usted no es cauteloso y atento. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 233 Cómo ajustar la altura del mango • Ajuste la altura pulsando los botones grises del interior del mango (8). Mantenga los botones pulsados mientras lo aju- sta a la posición deseada (9). Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 234 (11). • Quite las telas de la parte trasera (12) y saque las tiras de las telas (13) y de la parte trasera de plástico (14). Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 235 • Asegúrese siempre de que la tira de apoyo atraviesa el fondo de plásti- co, la funda del reposa pies y las telas cuando esté en uso tanto en la posición interna como en la externa. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 236 • La inclinación ajustable del chasis le permite seleccionar dife- rentes inclinaciones del cochecito/silla de paseo. • La inclinación puede ser ajustada en tres posiciones distintas: 1. Baja 2. Media 3. Alta Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 237 • Asegúrese de que la funda para la lluvia se quita de la silla de paseo/cochecito después del uso con el fin de evitar que se forme una condensación entre la funda y el cochecito/silla de paseo. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 238: Cuidado Y Mantenimiento

    Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 239 Instrucciones de limpieza para las telas Leatherette: Las telas de piel sintética no deben ser lavadas de acuerdo con las instrucciones anteriores. Deberán limpiarse únicamente con una gota de jabón líquido y quitarlo después con un trapo húmedo. Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 240: Servicio De Documentación

    Fecha, sello, nombre del cliente, firma 12 meses servicio Fecha, sello, nombre del cliente, firma 24 meses servicio Fecha, sello, nombre del cliente, firma 36 meses servicio Fecha, sello, nombre del cliente, firma Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 241: Revisión De Entrega

    5 puntos 1 set de almohadillas para tirantes del arnés 1 ud chasis plegado con bandeja 2 uds ruedas de 300 mm (Nitro) / ruedas de 310 mm (Super Nitro) 2 uds ruedas giratorias 1 ud manual de instrucciones...
  • Seite 242: Protocolo De Servicio

    Lubricación Limpie y lubrique las ruedas, los ejes, los cierres del chasis, el reposa pies y el pestillo de seguridad. Otras anotaciones (ajustes adicionales o detalles cambiados) Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 243 Manual Super Nitro v. 2.9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 244 © 2016 Emmaljunga Barnvagnsfabrik AB Emmaljunga 2056, 280 22 Vittsjö SVERIGE Internet: www.emmaljunga.se Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...