Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
243-026/ 243-027/ 243-060/ 243-061
DK
SE
NO
FI
UK
DE
PL
Downloaded from
www.Manualslib.com
................................................................ 2
Vaffeljern
................................................................. 5
Våffeljärn
................................................................. 8
Vaffeljern
........................................................... 11
Vohvelirauta
.......................................................... 14
Wafflemaker
............................................................ 16
Waffeleisen
............................................................ 19
Gofrownica
manuals search engine
www.adexi.eu
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Exido 243-060

  • Seite 1 243-026/ 243-027/ 243-060/ 243-061 ..............2 Vaffeljern ..............5 Våffeljärn ..............8 Vaffeljern ............11 Vohvelirauta ............14 Wafflemaker ............16 Waffeleisen ............19 Gofrownica www.adexi.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 2 Før anvendelse For at De kan få mest glæde af Deres Vaffeljern, beder vi Dem venligst gennemlæse Før De begynder at bage vafler første gang denne brugsanvisning, før de tager bør varmepladerne aftørres med en let fugtig Vaffeljernet i brug. Vi anbefaler Dem yderligere klud.
  • Seite 3 OPSKRIFTER PÅ VAFLER: Æblevafler Vanillevafler 150 g smør eller margarine 150 g smør el margarine 200 g sukker 200 g sukker 4 æg 4 æg 1/2 tsk salt 250 g mel Vanillesukker 1/2 tsk salt 1 tsk bagepulver 250 g hvedemel 1 tsk kanel 1 knivspids nellike 1 tsk bagepulver...
  • Seite 4 OPLYSNINGER OM BORTSKAFFELSE OG GENBRUG AF DETTE PRODUKT Bemærk, at dette Adexi-produkt er forsynet med dette symbol: Det betyder, at produktet ikke må kasseres sammen med almindeligt husholdningsaffald, da elektrisk og elektronisk affald skal bortskaffes særskilt. I henhold til WEEE-direktivet skal hver medlemsstat sikre korrekt indsamling, genvinding, håndtering og genbrug af elektrisk og elektronisk affald.
  • Seite 5: Allmänna Säkerhetsinstruktioner

    Före första användandet För att du ska få största möjliga glädje av ditt våffeljärn, ber vi dig läsa igenom denna Innan du gräddar våfflor första gången, bör bruksanvisning, innan du använder laggarna torkas av med en lätt fuktad trasa. våffeljärnet första gången. Vi rekommenderar Smörj därefter laggarna med en aning smör, att du spar bruksanvisningen, om du vid ett margarin eller matolja.
  • Seite 6 RECEPT PÅ VÅFFLOR: Äppelvåfflor Vaniljvåfflor 150 g smör eller margarin 150 g smör eller margarin 200 g socker 200 g socker 4 ägg 4 ägg 1/2 tsk salt 250 g mjöl vaniljsocker 1/2 tsk salt 1 tsk bakpulver 250 g vetemjöl 1 tsk kanel 1 knivsudd nejlika 1 tsk bakpulver...
  • Seite 7 INFORMATION OM KASSERING OCH ÅTERVINNING AV DENNA PRODUKT Lägg märke till att denna Adexi-produkt är märkt med följande symbol: Det innebär att denna produkt inte får kasseras ihop med vanligt hushållsavfall eftersom avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska delar måste kasseras separat.
  • Seite 8 For at du kan få mest mulig glede av Før bruk vaffeljernet Før du begynner å steke vafler for første ditt, vil vi be deg lese gjennom denne gang, bør varmeplatene tørkes av med en lett bruksanvisningen før det tas i bruk. Dessuten fuktet klut.
  • Seite 9 OPPSKRIFTER PÅ VAFLER: Eplevafler Vaniljevafler 150 g smør eller margarin 150 g smør eller margarin 200 g sukker 200 g sukker 4 egg 4 egg 1/2 ts salt 250 g mel Vaniljesukker 1/2 ts salt 1 ts bakepulver 250 g hvetemel 1 ts kanel 1 knivsodd nellik 1 ts bakepulver...
  • Seite 10 INFORMASJON OM AVHENDING OG RESIRKULERING AV PRODUKTET Legg merke til at dette Adexi-produktet er merket med følgende symbol: Det betyr at dette produktet ikke må avhendes sammen med vanlig husholdningsavfall, da elektrisk og elektronisk avfall skal avhendes separat. I henhold til WEEE-direktivet må det enkelte medlemslandet sørge for riktig innsamling, gjenvinning, håndtering og resirkulering av elektrisk og elektronisk avfall.
  • Seite 11: Yleiset Turvatoimenpiteet

    Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen Ennen käyttöä kuin otat uuden vohveliraudan käyttöösi. Lämpöpinnat on pyyhittävä kostealla liinalla Suosittelemme lisäksi, että säilytät ennen ensimmäistä käyttökertaa. Sen jälkeen käyttöohjeen mahdollista myöhempää käyttöä pinnat on voideltava kevyesti voilla, varten. margariinilla tai ruokaöljyllä. Yleiset turvatoimenpiteet Yleinen käyttö...
  • Seite 12 OHJE: Omenavohvelit Vaniljavohvelit 150 g voita tai margariinia 150 g voita tai margariinia 200 g sokeria 200 g sokeria 4 kananmunaa 4 kananmunaa 1/2 tl suolaa 250 g jauhoja Vaniljasokeria 1/2 tl suolaa 1 tl leivinjauhetta 250 g vehnäjauhoja 1 tl kanelia 1 maustemitta neilikkaa 1 tl leivinjauhetta 1-2 rkl maitoa tai kermaa...
  • Seite 13 TIETOJA TUOTTEEN HÄVITTÄMISESTÄ JA KIERRÄTTÄMISESTÄ Tämä Adexi-tuote on merkitty seuraavalla symbolilla: Tuotetta ei siis saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana, vaan sähkö- ja elektroniikkajäte on hävitettävä erikseen. Sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskevan direktiivin mukaan jokaisen jäsenvaltion on järjestettävä asianmukainen sähkö- ja elektroniikkajätteen keräys, talteenotto, käsittely ja kierrätys.
  • Seite 14 Please read this instruction manual carefully The waffle maker is intended for domestic and familiarise yourself with your new Waffle use only and is not designed for maker before using for the first time. commercial use. The manufacturer Please retain this manual for future reference. accepts no liability if the appliance is used for commercial Before first use...
  • Seite 15 Recipes or the municipal authorities for further information on what you should do with Vanilla waffles electrical and electronic waste. 150 g butter THE WARRANTY DOES NOT COVER 200 g sugar 4 eggs if the above points have not been Vanilla sugar observed.
  • Seite 16: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Um möglichst viel Freude an Ihrem Vor dem Erstgebrauch Waffeleisen zu haben, machen Sie sich bitte Bevor Sie das erste Mal Waffeln backen, mit dieser Bedienungsanleitung vertraut, wischen Sie die Wärmeplatten bitte mit einem bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. leicht feuchten Tuch ab und fetten Sie sie Wir empfehlen Ihnen außerdem, die anschließend...
  • Seite 17 Nach dem Backen das Gerät offen stehen Kekswaffeln lassen und den Stecker abziehen. Das 5 Eigelbe Waffeleisen vollständig abkühlen lassen, 5 EL warmes Wasser bevor Sie Krümel von den Platten 100 g Zucker abbürsten und sie mit einem trockenen geriebene Zitronenschale Tuch abwischen.
  • Seite 18: Reinigung

    Reinigung DIE GARANTIE GILT NICHT Stecker abziehen und das Gerät - falls die vorstehenden Hinweise nicht vollständig abkühlen lassen. beachtet werden; Die Wärmeplatten mit einem Stück - falls das Gerät unsachgemäß behandelt, Küchenpapier oder einem leicht feuchten Gewalt ausgesetzt oder ihm anderweitig Schaden zugefügt worden ist;...
  • Seite 19 Przed pierwszym użyciem prosimy przeczytać niniejszą Użytkowanie gofrownicy instrukcję obsługi i dokładnie zapoznać się z nowym 1. Ustaw gofrownicę na płaskiej, poziomej urządzeniem. powierzchni. Instrukcję użytkownika radzimy zachować, aby mogli 2. Kabel zasilający podłącz do źródła zasilania 220- Państwo z niej korzystać również w trakcie późniejszego 240 V.
  • Seite 20 Zmiksuj dokładnie masło, jajka i sól, a następnie dodaj GWARANCJA NIE OBEJMUJE NASTĘPUJĄCYCH proszek do pieczenia, mąkę i wodę. Na końcu dodaj ser PRZYPADKÓW: i paprykę dla smaku. Użytkownik nie zastosował się do powyższej instrukcji. INFORMACJE O UTYLIZACJI I RECYKLINGU TEGO Urządzenie nie było właściwie obsługiwane, została PRODUKTU użyta siła lub zostało uszkodzone w inny sposób.
  • Seite 21 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...

Inhaltsverzeichnis