Über diese Betriebsanleitung 1 Über diese Betriebsanleitung In dieser Betriebsanleitung werden die Federzüge F1 – F3 auch als Maschine bezeichnet. Diese Betriebsanleitung wurde so erstellt, dass Sie schnell und sicher mit der Maschine arbeiten können. Die Betriebsanleitung ist Bestandteil der Maschine und enthält wichtige Empfehlungen, Hinweise und Informationen: •...
Änderungen und/oder Anpassungen an der Maschine sind in bestimmten Fällen möglich. In diesen Fällen muss zuvor eine schriftliche Genehmigung von der FREUND Maschinenfabrik GmbH & Co. KG – im Nachfolgenden FREUND Maschinenfabrik genannt – eingeholt werden. 1.3 Aufbewahrung der Betriebsanleitung Diese Betriebsanleitung ist Bestandteil der Maschine und muss während...
Über diese Betriebsanleitung 1.5 Symbole und Gestaltungsmerkmale 1.5.1 Gestaltungsmerkmale Aufzählungen ➢ Einzelner, unabhängiger Handlungsschritt Resultat, das durch den Handlungsschritt entsteht Handlungsschritte mit festgelegter Reihenfolge Die Ziffern geben an, dass die Handlungsschritte aufeinander folgen Resultat, das durch die Handlungsschritte entsteht ...
Seite 10
Haare vor Einzug in die Maschine. Schutzschürze tragen schützt den Körper vor Feuchtigkeit, Blut und anderen Flüssigkeiten. Netzstecker ziehen Trennen Sie die Maschine vor allen Wartungs-, Instandhaltungs- und Reinigungsarbeiten vom Stromnetz. Montageanleitung oder Ersatzteillisten beachten Weitere Informationen finden Sie in Montageanleitungen und Ersatzteillisten. 10/33 www.freund-germany.com...
Für Ihre Sicherheit 2 Für Ihre Sicherheit In diesem Kapitel werden die Sicherheitsmaßnahmen und Sicherheitsvorrichtungen beschrieben. Es dient zu Ihrer Orientierung in Sicherheitsfragen rund um den Gebrauch der Maschine. Sicherheitshinweise dienen dem Arbeitsschutz und der Unfallverhütung. Befolgen Sie alle hier beschriebenen Sicherheitshinweise und die vor den einzelnen Kapiteln.
Dabei sind die einschlägigen Arbeitsschutzbestimmungen zu beachten. Der Betreiber muss dafür sorgen, dass nur Maschinen in einwandfreiem Sicherheit der Maschine und funktionstüchtigem Zustand betrieben und eingesetzt werden. Der Betreiber muss gewährleisten, dass die Sicherheitseinrichtungen regelmäßig gewartet und auf ihre Funktionstüchtigkeit überprüft werden. 12/33 www.freund-germany.com...
Für Ihre Sicherheit Der Arbeitsplatz muss den landes- und ortsspezifischen Hygiene- und Arbeitsplatz Arbeitsplatzvorschriften entsprechen. Der Betreiber muss dafür sorgen, dass im Notfall genügend Fluchtwege Fluchtwege für das Personal vorhanden und diese deutlich gekennzeichnet sind. Er muss darauf achten, dass die Fluchtwege nicht zugestellt werden und ihre Funktion (z.
Dennoch gehen von ihr Gefahren aus, die konstruktiv nicht beseitigt werden können. Dazu gehören: • Verletzungsgefahr durch nachlässigen Umgang mit der persönlichen Schutzausrüstung während des Betriebs der Maschine, bei Wartungs- und Reparaturarbeiten sowie bei der Reinigung und Desinfektion. 14/33 www.freund-germany.com...
Reinigung. Jede andere Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß, und birgt Risiken für die Sicherheit des Bedienpersonals. Die FREUND Maschinenfabrik übernimmt keine Haftung für Schäden, die aus einer nicht bestimmungsgemäßen Verwendung resultieren. 2.7 Nicht bestimmungsgemäße Verwendung Jeder andere Gebrauch, als im Kapitel Bestimmungsgemäße Verwendung beschrieben, gilt als nicht bestimmungsgemäß...
➢ Wählen Sie den Federzug F18-2SK. Entspricht das Gesamtgewicht der Belastung der maximalen Tragleistung des Federzugs, sollte man einen Federzug mit der nächstgrößeren Tragleistung wählen. 3.2 Technische Daten Gewicht Tragleistung Seilauszug Artikelnummer Federzugtyp [kg] [kg] F1-1,6 0,4-1 920-401-000 F2-1,6 920-402-000 F3-1,6 920-403-000 16/33 www.freund-germany.com...
Der Einbau und der Anschluss der Maschine erfolgt durch den Betreiber. Für Schäden, die durch unsachgemäßen Anschluss oder unsachgemäße Behandlung entstehen, haftet nicht die FREUND Maschinenfabrik. Berücksichtigen Sie bei der Auswahl des Federzugs das Gesamtgewicht der Maschine inklusive aller Anbau- und Zubehörteile, wie z.B. Kabel oder Rohre etc.
Montage und Inbetriebnahme Vorsicht! Federzug steht unter Spannung. Unfallgefahr! Personen- und Sachschäden möglich. ➢ Die komplette Feder-/Trommeleinheit nur durch autorisiertes Fachpersonal austauschen lassen. ➢ Entfernen Sie niemals die Feder aus der Trommel. ➢ Entspannen Sie vor allen Arbeiten am Federzug immer die Feder-/Trommeleinheit.
Seite 20
Verwenden Sie niemals dieselbe Halterung für die Hauptaufhängung (17) und das Seil der Sicherheitsaufhängung S. Die Sicherheitsaufhängung ist an einer Sekundärtragkonstruktion anzubringen. Abb. 4-3 Sicherheitsaufhängung Bevor Sie das Sicherungsseil installieren muss der Federzug mit der Hauptaufhängung (17) an der Tragkonstruktion befestigt sein. 20/33 www.freund-germany.com...
Seite 21
Montage und Inbetriebnahme Montage Sicherungsseil Abb. 4-4 Montage Sicherungsseil 1. Führen Sie das Sicherungsseil durch die Klemme (im Lieferumfang Vorgehensweise enthalten), bis beide Enden aus der Klemme herausragen. 2. Führen Sie das Sicherungsseil durch die Klemme (im Lieferumfang enthalten), bis beide Enden (ca. 50mm) aus der Klemme herausragen. 3.
➢ Hängen Sie die Maschine nur an den Federzug, wenn das Seil komplett in der Trommel aufgewickelt ist. ➢ Wickeln Sie kein Seil von Hand auf. ➢ Wenden Sie sich an Ihren Kundendienst oder FREUND Maschinenfabrik, wenn das Seil ohne Last/Maschine abgewickelt ist und sich nicht selbstständig wieder aufwickelt.
Bedienung Arbeiten Sie nur mit einwandfreien und funktionstüchtigen Federzügen. Überprüfen Sie • die Leichtgängigkeit des Federzugs auch mit eingehängter Maschine. • die oberen Aufhängungen und die Sicherheitsaufhängung auf Verschleiß und/oder Beschädigungen. • das Seil auf Verschleiß und/oder Beschädigungen, z. B. Bruch von Drähten oder Drahtlitzen.
Seite 24
Laufgrenze endet. 6. Blockieren Sie gegebenenfalls die Klemme (3), um den Lauf nach oben zu begrenzen. Das Seil des Federzugs darf niemals vollständig abgewickelt oder herausgezogen werden! Achten Sie darauf, dass die Maschine beim Loslassen nicht hin- und herpendelt. 24/33 www.freund-germany.com...
Trommel aufgerollt ist. Ist das Seil des Federzugs abgewickelt und keine Last angehängt, darf das Seil nicht von Hand aufgewickelt werden. ➢ Wenden Sie sich sofort an Ihren Kundendienst oder an die FREUND Maschinenfabrik. 5.5 Tragleistung einstellen Der Federzug wird im Werk auf die maximale Tragleistung des jeweiligen Federzugs voreingestellt.
Seite 26
Überprüfen Sie nach jeder Traglasteinstellung bzw. -änderung des Federzugs, ob sich das Seil frei bewegen kann. Die gespannte Trommelfeder der Gruppe darf den Auszug des Seils nicht beschränken. ➢ Überprüfen Sie den Lauf des Seils mehrmals bei verschiedenen Geschwindigkeiten. 26/33 www.freund-germany.com...
Gewährleistung Mängel an der Maschine auftreten, wenden Sie sich bitte an unseren Kundenservice. Die Anschrift und Telefonnummer finden Sie im Impressum. Verwenden Sie nur Originalersatzteile oder die von der FREUND Maschinenfabrik empfohlenen Ersatzteile. 6.1 Sicherheitshinweise WARNUNG! Unfallgefahr durch unzureichend qualifiziertes Personal.
Schmieren Sie den Federzug nicht mit entflammbaren und leichtflüchtigen Stoffen. • Schmieren Sie den Federzug nur mit Fetten und Ölen, die für die Lebensmittelindustrie zugelassen sind. • Entfernen Sie keine Etiketten und Hinweisschilder. Ersetzen Sie alle beschädigten Etiketten und Hinweisschilder. 28/33 www.freund-germany.com...
Wartung und Instandhaltung 6.5 Seil austauschen Überprüfen Sie täglich das Seil auf äußere Schäden. Nehmen Sie keine Änderungen an der Seilgruppe vor. Das Seil darf nicht gekürzt werden. ➢ Entfernen Sie keine Schilder oder Etiketten. ➢ Beschädigte Schilder oder Etiketten sind sofort zu ersetzen.. Beschädigungen des Seils Abb.
Unfallgefahr! Personen- und Sachschäden möglich. ➢ Die komplette Feder-/Trommeleinheit nur durch autorisiertes Fachpersonal austauschen lassen. ➢ Entfernen Sie niemals die Feder aus der Trommel. ➢ Entspannen Sie vor allen Arbeiten am Federzug immer die Feder-/Trommeleinheit. 7.2 Persönliche Schutzausrüstung 30/33 www.freund-germany.com...
Fehlersuche 7.3 Mögliche Störungen Störungen Mögliche Ursache Beseitigung Austausch der kompletten Feder- und Trommelfeder ist Trommeleinheit. defekt. Wenden Sie sich an Ihren Kundendienst. Federzug / Trommel blockiert. Erhöhen Sie die Tragleistung. Zu geringe Last / Benutzen Sie einen Maschine ist zu leicht. Federzug mit geringerer Tragleistung.
5. Führen Sie die einzelnen Wertstoffe sortiert dem Recycling und der Entsorgung zu. 6. Führen Sie den Sondermüll einer örtlichen Sondermülldeponie zu. 8.2 Verpackungsmaterialien entsorgen Alle von der FREUND Maschinenfabrik verwendeten Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und können bedenkenlos wieder verwendet werden. Sie können die Verpackungsmaterialien gefahrlos über die normalen Abfallsammelsysteme entsorgen oder einer Wertstoffverwertung zuführen.
EU-Konformitätserklärung im Sinne der EG-Richtlinie Maschinen 2006/42/EG, Anhang II, Nr.1 A. FREUND Maschinenfabrik GmbH & Co. KG Schulze-Delitzsch-Str. 38 Hersteller DE-33100 Paderborn FREUND Maschinenfabrik GmbH & Co. KG Dokumentations- Schulze-Delitzsch-Str. 38 bevollmächtigte DE-33100 Paderborn Hiermit erklären wir, dass die Maschine,...
Seite 36
5.3 Daily safety inspection ..................21 5.4 Attaching the machine to the balancer ..............22 5.5 Setting the load capacity ..................24 Maintenance and Repair Work .................. 26 6.1 Safety information ....................26 6.2 Personal protective equipment ................26 6.3 Daily cleaning ...................... 26 www.freund-germany.com...
Seite 37
7.2 Personal protective equipment ................29 7.3 Overview of possible faults ................. 29 Disposal and Recycling .................... 31 8.1 Disassembling and disposing of the machine ............31 8.2 Disposing of packaging material ................. 31 Spare parts list ......................32 BA-005_EN.DOCX www.freund-germany.com...
About this Manual 1 About this Manual The Balancers F1 – F3 are also referred to as machine in this operating manual. This operating manual was prepared to enable you to work quickly and safely with your machine. The operating manual is a component of the machine and contains important recommendations, instructions and information.
1.4 Installation manuals and technical information Purchasing a FREUND product gives you access to our online customer portal, FREUND Assistance (FA). FA will show you which spare parts are available for your product. You can send an order request directly to our sales team via FA.
About this Manual 1.5 Symbols and layout elements 1.5.1 Layout elements Enumerations ➢ Individual, independent instruction step Result arising from the instruction step Step-by-step sequences in a specific order The numbers indicate that the instruction steps follow each other Result arising from the instruction steps ...
Seite 42
Pull out the power plug disconnect the machine from the mains power supply before all servicing, maintenance and cleaning work. Observe the assembly manual or spare parts lists Further information can be found in the assembly manuals and spare parts lists. 10/32 www.freund-germany.com...
For your safety 2 For your safety This chapter describes the safety measures and safety devices. Before setting the machine into operation be sure you have read and understood the following safety information. Safety instructions are intended to provide occupational safety and prevent accidents.
Safety of the machine in perfect and functional condition. The site operator must ensure that safety devices are regularly serviced and checked for proper function. The workplace must comply with the national and regional hygiene and Workplace workplace regulations. 12/32 www.freund-germany.com...
For your safety The operator must ensure that sufficient escape routes are available for Escape routes the staff and that these are clearly marked. The operator must ensure that escape routes are not obstructed and that their function is not impaired (e.g.
• regular cleaning. Any other use is deemed non-intended use and poses risks to the safety of the operating personnel. FREUND Maschinenfabrik shall not accept any liability for damage resulting from non-intended use. 14/32 www.freund-germany.com...
For your safety 2.7 Non-intended use Every use other than those described as intended use in this chapter is deemed to be non-intended and is thus impermissible. The operator is solely responsible for risks in the case of non-intended use.
Technical Description 3 Technical Description The balancer is designed to counter-balance the weight of tools and machines. FREUND-balancers are specially designed for processing of food-products in the food industry. Adjustable capacity Merkmale Safety suspension Safety spring hook ...
4 Installation and Commissioning The installation and connection of the machine is made by the operator. For damages, which result from this, the manufacturer FREUND Maschinenfabrik, is not liable. When selecting the balancer, take into account the total weight of the machine including all attachments and accessories, such as cables or pipes, etc.
Use only self-blocking nuts, cotter pins or other safety systems. • Never use the same bracket for the main suspension and the safety suspension. The maximum drop height of the load/machine may be 100 mm Drop height Fig. 4-1 Drop height 18/32 www.freund-germany.com...
Seite 51
Installation and Commissioning Attaching and securing the balancer Fig. 4-2 Attaching the balancer 1. Attach the balancer to the main suspension (17) on a sufficiently dimensioned supporting structure (ceiling mounting). 2. Secure the balancer in addition to the main suspension (17) with a steel cable connection (included in the scope of delivery) between the ceiling mount and the safety suspension S.
Seite 52
2. Feed the safety cable through the clamp (included in the scope of delivery) until both ends (approx. 50 mm) protrude from the clamp. 3. Tighten the nuts of the clamp to a torque of 4 Nm. 20/32 www.freund-germany.com...
➢ Hang the machine only on the Balancer, if the cable is wound up completely onto the drum. ➢ Never wind up the cable yourself by hand. ➢ Please contact your customer service or FREUND Maschinenfabrik, if the cable is unwound without load and does not wind up automatically.
If the cable recoils in the unloaded state, this can lead to the cable no longer being properly anchored (e.g. the cable may have broken out of the inner cable suspension (drum)). Personal injury and damage to property is possible. 22/32 www.freund-germany.com...
Seite 55
Operating Fig. 5-1 Attached circular saw 1. Lift the load to be connected to the balancer. Machine attachment 2. Attach the load/machine in the hook (4) of the balancer. workflow Make sure that the hook is locked after suspending the load/machine. 3.
If the cable of the balancer is unwound and no load is attached, the cable must not be wound by hand. ➢ Contact your customer service or FREUND Maschinenfabrik immediately. 5.5 Setting the load capacity The balancer is preset in the factory to the maximum load capacity of the respective balancer.
Seite 57
Operating Setting the load capacity Fig. 5-2 Setting the load capacity ➢ Increase the load capacity by turning the knob (1) to the left ("+") until it clicks into place. ➢ Reduce the load capacity by pulling the knob (1) (approx. 4 mm) and turning it to the right ("-").
If faults or defects are detected on the machine during the legal warranty Warranty period, contact our sales staff. Please refer to the company information at the imprint for address and telephone numbers. Only use original spare parts or spare parts recommended by FREUND Maschinenfabrik. 6.1 Safety information WARNING! Risk of accident caused by insufficiently qualified personnel.
Maintenance and Repair Work ➢ Wear the personal protective equipment specified by the manufacturer of the detergent. ➢ Only use cloths, brushes or other devices which are only used for cleaning. ➢ Pay attention to the marking as well as the safety and product data sheets for the detergents and disinfectants used.
Damage to the cable Fig. 6-1 Visible damage to the cable The cable must be exchanged immediately if it is damaged as shown above. The replacement of the cable may only be carried out by authorised and qualified personnel. 28/32 www.freund-germany.com...
Troubleshooting 7 Troubleshooting If malfunction or faults occur during the operation, you can look for possible causes and remedies in this chapter. If you do not find the malfunction or fault of your machine in the following table, contact our sales staff. Please refer to the company information at the Imprint.
Seite 62
Possible cause Remedy Do not hang out the load, when the cable is not wound up completely in the drum. Cable does not wind again Spring-drum with and/or without load. breakage. Please contact your customer service or FREUND Maschinenfabrik. 30/32 www.freund-germany.com...
Send hazardous waste to a local hazardous waste site. 8.2 Disposing of packaging material All packaging materials used by FREUND Maschinenfabrik are environmentally friendly and can be recycled. You can safely dispose of the packaging materials through your local waste collection system or return them for recycling.
EU-Declaration of Conformity in the sense of the EC Machinery Directive 2006/42/EC, Annex II, No.1 A. FREUND Maschinenfabrik GmbH & Co. KG Schulze-Delitzsch-Str. 38 Manufacturer DE-33100 Paderborn FREUND Maschinenfabrik GmbH & Co. KG Documentation Schulze-Delitzsch-Str. 38 Authorised Representative DE-33100 Paderborn...