Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

SENSORE A SPIRA MAGNETICA
DETECTEUR À SPIRE MAGNÉTIQUE
METALLIC MASS DETECTOR
MAGNETIKWINDUNGSSENSOR
SENSOR A ESPIRA MAGNETICA
cod. ACG9063 - ACG9060
ITALIANO pag. 02 / FRANÇAIS pag. 05 / ENGLISH page 08 / DEUTSCH pag. 11 / ESPAÑOL pag. 14
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für RIB ACG9063

  • Seite 1 SENSORE A SPIRA MAGNETICA DETECTEUR À SPIRE MAGNÉTIQUE METALLIC MASS DETECTOR MAGNETIKWINDUNGSSENSOR SENSOR A ESPIRA MAGNETICA cod. ACG9063 - ACG9060 ITALIANO pag. 02 / FRANÇAIS pag. 05 / ENGLISH page 08 / DEUTSCH pag. 11 / ESPAÑOL pag. 14...
  • Seite 2: Caratteristiche

    ARATTERISTICHE I rilevatori elettromagnetici a zoccolo UNDECAL ACG9063 e ACG9060 sono ideati, progettati e costruiti allo scopo di gestire una spira magnetica - Connessione di una spira magnetica e per fornire due impulsi di comando al passaggio di un corpo metallico di - Semplice gestione delle funzioni tramite dip-switch discrete dimensioni (veicolo, motocicletta, et..) sulla stessa spira.
  • Seite 3: Messa In Funzione

    RESET per effettuare la taratura automatica del Per un funzionamento ottimale dell’impianto è consigliabile utilizzare rilevatore elettromagnetico. le spire LOOP RIB. - Effettuare varie prove di funzionamento facendo transitare sulla spira Le figure 2A e 2B rappresentano esempi di collegamento di queste i mezzi che si vogliono rilevare.
  • Seite 4 RESET DIP-SWITCH +24 V +230 VAC +230 VAC N.O. OUT 1 N.O. OUT 1 COM OUT 1 COM OUT 1 N.O. OUT 2 N.O. OUT 2 COM OUT 2 COM OUT 2 LOOP LOOP LOOP LOOP +12 V N.U. N.C. OUT 2 N.C.
  • Seite 5: Caracteristiques Techniques

    ARACTERISTIQUES Les détecteurs électromagnétiques à support UNDECAL ACG9063 et ACG9060 sont conçus, étudiés et réalisés pour gérer une spire - Connexion d’une spire magnétique magnétique et délivrer deux impulsions de commande au passage d’un - Gestion simple des fonctions par commutateurs DIP corps métallique d’une certaine taille (véhicule, motocyclette, etc.) sur...
  • Seite 6: Mise En Service

    Pour un fonctionnement optimal de l’installation on conseille - S’assurer qu’il n’y aucune masse métallique sur la spire et appuyer sur d’utiliser les spires LOOP RIB. le bouton de RESET pour effectuer le réglage automatique du détecteur Les figures 2A et 2B représente exemples de liaison de ces spires électromagnétique.
  • Seite 7 RESET DIP-SWITCH +24 V +230 VAC +230 VAC N.O. OUT 1 N.O. OUT 1 COM OUT 1 COM OUT 1 N.O. OUT 2 N.O. OUT 2 COM OUT 2 COM OUT 2 LOOP LOOP LOOP LOOP +12 V N.U. N.C. OUT 2 N.C.
  • Seite 8: Main Characteristics

    AIN CHARACTERISTICS ACG9063 and ACG9060 are two undecal, skirt-board, electromagnetic detectors especially designed and built for the management of magnetic - Magnetic loop connection loops and for generating two command signals upon a metal body of - Easy operation by means of dip-switch considerable size, such as a motor vehicle, motor cycle, etc., passing...
  • Seite 9: Working Instructions

    In order to obtain an optimal working of the system it is advisable to 4 until the desired sensitivity level is obtained. It is not advisable to use use the RIB loops. excessively high sensitivity values. Figures 2A and 2B represent examples of connection of these loops In most cases, it is recommended that the sensitivity is set on the to the detector.
  • Seite 10 RESET DIP-SWITCH +24 V +230 VAC +230 VAC N.O. OUT 1 N.O. OUT 1 COM OUT 1 COM OUT 1 N.O. OUT 2 N.O. OUT 2 COM OUT 2 COM OUT 2 LOOP LOOP LOOP LOOP +12 V N.U. N.C. OUT 2 N.C.
  • Seite 11: Technische Daten

    HARAKTERISTIKEN Die elektromagnetischen Detektoren mit Undecal Sockel ACG9063 und ACG9060 wurden entwickelt, entworfen und konstruiert mit dem Ziel, eine - Anschluss einer Magnetwindung Magnetwindung zu verwalten sowie zur Lieferung zweier Steuerimpulse - Einfache Verwaltung der Funktionen mittels Dip-Switch beim Durchgang eines metallischen Körpers größerer Abmessungen - 2 Relais-Ausgänge...
  • Seite 12: Funktionsweise

    Sie die RESET-Taste zur Durchführung der Für einen optimalen Betrieb des Systems ist er ratsam, zu verwenden automatischen Justierung des elektromagnetischen Detektors. Windungen RIB. - Führen Sie mehrere Funktionsproben durch, indem Sie die zu Die Abbildungen 2A und 2B stellen Beispiele des Anschlußes dieser erfassenden Objekte die Windung passieren lassen.
  • Seite 13 RESET DIP-SWITCH +24 V +230 VAC +230 VAC N.O. OUT 1 N.O. OUT 1 COM OUT 1 COM OUT 1 N.O. OUT 2 N.O. OUT 2 COM OUT 2 COM OUT 2 LOOP LOOP LOOP LOOP +12 V N.U. N.C. OUT 2 N.C.
  • Seite 14: Características Técnicas

    ARACTERÍSTICAS Los detectores electromagnéticos de base undecal ACG9063 y ACG9060 han sido especialmente estudiados y fabricados para gestionar una - Conexión a una espira magnética espira magnética y para suministrar dos impulsos de mando al pasar un - Fácil gestión de las funciones por medio de dip-switch cuerpo metálico de ciertas dimensiones (vehículo, motocicleta, etc.) en...
  • Seite 15: Puesta En Funcionamiento

    - Cerciorarse de no tener ninguna masa metálica sobre la espira y Por un funcionamiento optimal de la instalación es aconsejable presionar el pulsador de RESET para efectuar la calibración automática utilizar las espiras RIB. del detector electromagnético. Las figuras 2A y 2B representa ejemplos de enlace de estas espiras - Realizar varias pruebas de funcionamiento haciendo pasar sobre la al detector.
  • Seite 16 RESET DIP-SWITCH +24 V +230 VAC +230 VAC N.O. OUT 1 N.O. OUT 1 COM OUT 1 COM OUT 1 N.O. OUT 2 N.O. OUT 2 COM OUT 2 COM OUT 2 LOOP LOOP LOOP LOOP +12 V N.U. N.C. OUT 2 N.C.
  • Seite 17 NOTES...
  • Seite 18 NOTES...
  • Seite 19 R.I.B. S.r.l. AZIENDA CON SISTEMA 25014 Castenedolo - Brescia - Italy DI QUALITÀ CERTIFICATO DA DNV Via Matteotti, 162 Telefono ++39.030.2135811 COMPANY WITH QUALITY Fax ++39.030.21358279 - 21358278 SYSTEM CERTIFIED http://www.ribind.it - email: ribind@ribind.it BY DNV DICHIARAZIONE DI CONFORMITÁ - DECLARATION OF COMPLIANCE DÉCLARATION DE CONFORMITÉ...
  • Seite 20 SENSORE A SPIRA MAGNETICA Questo prodotto è stato completamente progettato e costruito in Italia · Ce produit a été complètement développé et fabriqué en Italie This product has been completely developed and built in Italy · Dieses Produkt wurde komplett in Italien entwickelt und hergestellt · Artìculo totalmente proyectado y producido en Italia ®...

Diese Anleitung auch für:

Acg9060

Inhaltsverzeichnis