Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

TOUCH Wi-Fi 2.0
COSTA MECCANICA SENZA FILI
I
DISPOSITIVO DI PROTEZIONE Wi-Fi PER ORGANI IN MOVIMENTO - CERTIFICATO EN 13849-2 (2013) - PL "c" - CATEGORIA 2
BARRE PALPEUSE MÉCANIQUE SANS FIL
F
DISPOSITIF DE PROTECTION Wi-Fi POUR ORGANES EN MOUVEMENT - CERTIFIÉ EN 13849-2 (2013) PL "c" CATÉGORIE 2
MECHANICAL STRIP WITHOUT WIRES
G
B
Wi-Fi SAFETY DEVICE FOR PROTECTION FROM MOVING ELEMENTS - CERTIFIED EN 13849-2 (2013) PL "c" CATEGORY 2
MECHANISCHE KONTAKTLEISTE OHNE KABEL
D
SCHUTZVORRICHTUNG Wi-Fi FÜR KÖRPER IN BEWEGUNG - ZERTIFIZIERT NACH EN 13849-2 (2013) NR. 10.027 KATEGORIE 2
COSTA MECÁNICA SIN CABLES
E
S
DISPOSITIVO DE PROTECCIÓN Wi-Fi PARA ÓRGANOS EN MOVIMIENTO - CERTIFICADO EN 13849-2 (2013) PL "c" CATEGORÍA 2
NO - NEIN !
MASTER Wi-Fi
NO - NEIN !
ITALIANO pag. 02 / FRANÇAIS pag. 08 / ENGLISH page 14 / DEUTSCH pag. 20 / ESPAÑOL pag. 26
NON POSIZIONARE LA SCHEDA DI GESTIONE MASTER Wi-Fi DIETRO A MURI, PANNELLI METALLICI O ALTRI TIPI DI
OSTACOLI CHE POSSANO IMPEDIRE LA COMUNICAZIONE RADIO CON TOUCH Wi-Fi
NE PAS POSITIONNEZ LA FICHE DE GESTION MASTER Wi-Fi DERRIÈRE DES MURS, PANNEAUX MÉTALLIQUES, OU
AUTRES TYPES D'OBSTACLES QUI POURRAIENT COMPROMETTRE LA TRANSMISSION RADIO AVEC TOUCH Wi-Fi.
DO NOT INSTALL MASTER Wi-Fi RECEIVER CARD BEHIND WALLS, METAL FRAMES OR PANELS, OR OTHER KIND OF
OBSTACLES THAT COULD PREVENT THE PROPER RADIO COMMUNICATION WITH TOUCH Wi-Fi.
NICHT INSTALLIEREN MASTER Wi-Fi KARTE HINTER MAUERN, METALLPLATTEN ODER ANDERE ARTEN VON
HINDERNISSEN, DIE DEN FUNKVERKEHR MIT TOUCH Wi-Fi BEEINTRÄCHTIGEN KÖNNEN.
NO INSTALAR LA FICHA DE GESTION MASTER Wi-Fi EN UN LUGAR DETRÁS DE LAS PAREDES, DE PANELES DE METAL O
DE OTRO TIPO DE OBSTÁCULOS QUE PUEDAN IMPEDIR LA COMUNICACIÓN POR RADIO CON TOUCH Wi-Fi.
Scarica questo manuale sul tuo cellulare
Téléchargez ce manuel sur votre mobile
Download this manual on your mobile
Laden Sie dieses Handbuch auf Ihr Handy herunter
Descarga este manual en tu móvil
MASTER Wi-Fi
code ACG3016B
SI - OUI - YES - JA !
SI - OUI - YES - JA !
MASTER Wi-Fi
MASTER Wi-Fi
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für RIB TOUCH Wi-Fi 2.0

  • Seite 20: Elektrische Anschlüsse

    TOUCH Wi-Fi in Kombination mit dem Elektronikgerät MASTER Wi-Fi erfüllt die DIN EN 13849-2 (2013) und bei Benutzung mit der elektronischen Schalttafel von RIB wird es zu einem Gerät der Schutz PL “c” Kategorie 2 zum Schutz von Personen/Gegenständen, mit denen bewegende Batterie AA 3,6V (Kode ACG9517) Teile von automatischen Toren oder Türen kollidieren können.
  • Seite 21: Artikel Für Die Installation

    ARTIKEL FÜR DIE INSTALLATION Gummiprofile, 2 m Länge Klemme für Stahlseil TOU0001 TOU0007 Untere Baugruppe Untere Abdeckung Aluminiumprofile, 2 m Länge Schrauben für untere Abdeckung TOU0002 TOU0008 Untere Abdeckung mit Stahlseil Befestigungsschrauben TOU0003 TOU0008 Obere Abdeckung mit Obere Baugruppe mit Leiterplatte Befestigungsschrauben TOU0020B TOU0010...
  • Seite 22 1 - Befestigungsschrauben der oberen Abdeckung lösen und entfernen (Abb. 2 - Teil 1). - Kabelverschraubungen vom oberen Teil lösen (Abb. - Oberen Teil komplett mit der danebenliegenden Leiterplatte entfernen (Abb. 4-5). - AA 3,6V Lithio-Batterie einlegen, dabei auf die Polarität achten (Abb.
  • Seite 23 Reglerbefestigungsmutter Rolle über mittlerem Endschalter positionieren Rolle über mittlerem Endschalter positionieren 2 - Überprüfen, ob die Schrauben der Klemme für das Stahlseil sicher unter Kraftanwendung festgezogen wurden (Abb. 13). 3 - Überprüfen, ob der Hebel auf den mittleren Endschalter drückt. Wenn nicht, die Befestigungsmutter des Reglers lösen und diesen so einstellen, dass die Laufrolle die richtige Position erreicht (Abb.
  • Seite 24: Kennzeichnung

    KENNZEICHNUNG Jeder TOUCH Wi-Fi wird mit DIP-Schaltern in der Position OFF geliefert, um zu verhindern, dass sich die Batterien bei Nichtgebrauch entladen (Sofern eingelegt). Jeder TOUCH Wi-Fi muss EINEINDEUTIG durch Setzen eines einzigen der sechs DIP-Schalter in die Position ON (DIP) identifiziert werden. Es darf nur einer der sechs DIP-Schalter auf die Position ON gesetzt werden und die Identifikation muss für jeden TOUCH Wi-Fi unterschiedlich sein.
  • Seite 25: Routinewartung

    IM FALL VON SCHWIERIGKEITEN PROBLEM ÜBERPRÜFUNG Die kontaktleiste funktioniert nicht Batteriezustand und Kontakt überprüfen WEITERE INFORMATIONEN BEFINDEN SICH IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG DER MASTER Wi-Fi KARTE TECHNISCHE DATEN ELEKTRONIK ROUTINEWARTUNG FREQUENZ 868,3 MHz Das darf nur von autorisiertem Personal, in Übereinstimmung mit Sicherheits-Vorschriften EMPFINDLICHKEIT -108 dBm und Anweisungen des Herstellers, alle sechs Monate gemacht.
  • Seite 32 ITALIANO RAEE - Informazione agli utilizzatori Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri comunali di raccolta differenziata dei rifiuti elettrotecnici ed elettronici. In alternativa alla gestione autonoma, è...
  • Seite 35 TOUCH RED 2.0 Costa meccanica Trasmettitore radio RED Barre palpeuse Transmetteur radio RED Mechanical strip Radio transmitter Mechanische Kontaktleiste Radio RED - Sender Costa mecánica Transmisor radio RED Code ACG3015 Code ACG6202B NOVA Wi-Fi Cavo di alimentazione. L’unico cavo necessario. Fotocellule via radio Photocellules via radio Fils d’alimentation.
  • Seite 36 Tel. ++39.030.2135811 - www.ribind.it - ribind@ribind.it Apparecchio modello : Oggetto della dichiarazione : Modèle d'appareil : Objet de la déclaration : TOUCH Wi-Fi 2.0 Apparatus model : Object of the declaration : Vorrichtung Modell : Gegenstand der Erklärung : Modelo de aparato : Objeto de la declaración :...

Diese Anleitung auch für:

Acg3016b

Inhaltsverzeichnis