Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
DE – Montageanleitung -Standkonsole
Flachheizkörper Typ 12 Vplus
EN – Installation instructions - Stand brackets for
steel panel radiators type 12 Vplus
FR – Instructions de montage - Console verticale
pour radiateur panneau de type 12 Vplus
IT – Istruzioni di montaggio - Mensola a
pavimento radiatore piatto tipo 12 Vplus
NL – Montagehandleiding - Standconsole
paneelradiator type 12 Vplus
CZ – Montážní návod - Stojanová konzola pro
desková otopná tělesa typu 12 Vplus
Montageanleitung 11/2019 – 6917741
Standkonsole für Flachheizkörper
Typ 12 Vplus
SK – Montážny návod - Stojanová konzola pre
doskové vykurovacie teleso typ 12 Vplus
PL – Instrukcja montażu - Konsola stojąca do
grzejników płytowych typu 12 Vplus
RU – руководство по монтажу -
Вертикальный кронштейн для плоского
панельного радиатора тип 12 Vplus
HU – szerelési útmutató - Állókonzol a 12 Vplus
típusú síklapú fűtőtesthez
ZH –
- 12 Vplus
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kermi KIMA 6917741

  • Seite 1 DE – Montageanleitung -Standkonsole SK – Montážny návod - Stojanová konzola pre Flachheizkörper Typ 12 Vplus doskové vykurovacie teleso typ 12 Vplus EN – Installation instructions - Stand brackets for PL – Instrukcja montażu - Konsola stojąca do steel panel radiators type 12 Vplus grzejników płytowych typu 12 Vplus FR –...
  • Seite 2 Eine besondere Wartung des Produkts ist nicht notwendig. 1.1 Zulässiger Gebrauch Standkonsole darf nur zur Befestigung von 1.5 Reinigung FTP, PTP und PLP Kermi-Flachheizkörpern Typ Verwenden Sie nur milde, nicht scheuernde 12, Bauhöhe 300-600 mm und von Baulänge Reinigungsmittel. 600-2600 mm, ventilseitig, bei der Anwen- dungsklasse 2 verwendet werden.
  • Seite 3: Montage Standkonsole Typ 12 Vplus Mit Heizkörper

    DE – Montage 2.2 Vormontage Standkonsole Typ 12 Gewindestift (9) und Sechskantmutter (8) Vplus lösen und Abstand korrigieren, wieder fest- Standkonsole vormontieren (Abb. 5, 6, 7). ziehen (Abb. 17). Vormontierte Standkonsole auf Konsolen- Verpackung bis Inbetriebnahme vollständig fuß schieben und den Bodenabstand ein- über den Heizkörper ziehen (Abb.
  • Seite 4 1.5 Cleaning The stand bracket is intended solely for fixing Use only mild, non-scouring cleaning agents. FTP, PTP and PLP Kermi steel panel radiators type 12, height 300–600  mm and length 1.6 Disposal 600–2600 mm, at the valve end, for applica- Recycle or dispose of disused components, in- tion class 2.
  • Seite 5 EN – Installation Push pre-installed stand bracket onto bra- Cover the radiator completely again with cket base and adjust the ground clearance the packaging until the radiator is commis- (Fig. 8). sioned (Fig. 18). Refer to table in Fig. 9 for dimensions for in- stalling the stand brackets on the radiator.
  • Seite 6 La console verticale doit exclusivement être plusieurs ou à l'aide de moyens appropriés. utilisée pour la fixation des radiateurs pan- neaux Kermi FTP, PTP et PLP de type 12, d'une 1.4 Maintenance hauteur de 300–600  mm et d'une longueur Le produit ne nécessite pas de maintenance de 600–2600 mm, côté...
  • Seite 7 FR – Montage En fonction de la longueur (BL), monter les tracer les trous de perçage (fig. 14). radiateurs panneaux en respectant l'affec- Retirer le radiateur et percer les trous tation spécifiée des consoles verticales (fig. (fig. 15). 4). La console verticale de type 12 Vplus est Mettre le radiateur en position, l’aligner, le conçue pour le côté...
  • Seite 8: Uso Consentito

    1.5 Pulizia La mensola a pavimento può essere utilizzata Utilizzare solo detergenti delicati e non abrasivi. solo per il fissaggio di radiatori piatti Kermi FTP, PTP e PLP tipo 12, di altezza 300–600 mm 1.6 Smaltimento e di larghezza 600–2600  mm, lato valvola, Portare i componenti con gli accessori non più...
  • Seite 9: Avvertenze Per Il Montaggio

    IT – Montaggio 2.1 Avvertenze per il montaggio in base alle istruzioni di montaggio, Preparare l'utensile (fig. 2). sull'altro lato del radiatore, la mensola cen- Aprire l'imballaggio del radiatore in basso trale al centro. nell'area delle linguette (fig. 3) Sistemare il radiatore sul piede della men- A seconda della larghezza (BL) montare il sola, posizionarlo nel luogo di posa, tracci- radiatore piatto con l'assegnazione indicata...
  • Seite 10: Verwijderen Van Afval

    1.4 Onderhoud Bijzonder onderhoud voor het product is niet 1.1 Toegelaten gebruik nodig. De standconsole mag alleen voor de bevesti- ging van FTP, PTP en PLP Kermi paneelradia- 1.5 Reiniging toren type 12, hoogte 300–600  mm en met Gebruik alleen...
  • Seite 11: Montage-Instructies

    NL – Montage Vplus op radiator aan kraanzijde bevestigen Opmerking (afb. 10–13). Bij montage op afgewerkte vloeren moeten Door het vastdraaien van de zeskantmoer de standconsolevoeten door de vakman wordt de standconsole met de radiator ge- volgens de vloerconstructie worden ingekort. spannen (afb.
  • Seite 12: Bezpečnostní Pokyny

    1.1 Přípustné použití Používejte pouze jemné, neabrazivní čisticí Stojanová konzola se smí používat pouze prostředky. k  upevnění deskových otopných těles Kermi FTP, PTP a PLP typu 12 se stavební výškou 300– 1.6 Likvidace 600  mm a stavební délkou 600–2600  mm, Vysloužilé...
  • Seite 13: Pokyny K Montáži

    CZ – Montáž 2.3 Montáž stojanové konzoly typu 12 2. Montáž Vplus na radiátor Výrobek smí montovat pouze kvalifikovaný Smontovanou stojanovou konzolu typu 12 odborný řemeslník. Po montáži předejte Vplus upevněte na radiátor na stranu ven- konečnému spotřebiteli návod. tilu (obr. 10–13). Utažením šestihranných matic se stojanová...
  • Seite 14: Bezpečnostné Pokyny

    Stojanová konzola sa smie použiť len na 1.5 Čistenie upevnenie doskových vykurovacích telies Používajte len jemné, neabrazívne čistiace Kermi FTP, PTP a PLP, typ  12, so stavebnou prostriedky. výškou 300–600  mm a stavebnou dĺžkou 600–2600  mm, na strane ventilu, v triede 1.6 Likvidácia...
  • Seite 15 SK – Montáž 2.3 Montáž stojanovej konzoly typ 12 2. Montáž Vplus s radiátorom Výrobok môže inštalovať len špecializovaný Upevnite predmontovanú stojanovú konzo- remeselník. Po montáži prenechajte návod lu typ 12 Vplus na radiátore zo strany ven- konečnému používateľovi . tilu (obr. 10–13).
  • Seite 16: Instrukcja Bezpieczeństwa

    środków 1.1 Dozwolone użycie Konsola stojąca może być stosowana wyłącznie pomocniczych. do mocowania grzejników płytowych Kermi FTP, PTP oraz PLP typu 12 o wysokości 300– 1.4 Konserwacja 600  mm oraz szerokości 600–2600  mm, po Produkt nie wymaga szczególnej konserwacji.
  • Seite 17: Wskazówki Montażowe

    PL – Montaż 1.6 Utylizacja Wymiary do montażu konsoli stojących na Wyeksploatowane komponenty wraz z osprzę- grzejniku pobrać z tabeli przy rys. 9. tem i opakowaniem należy przekazać do recy- Uwaga klingu lub poddać odpowiedniej utylizacji. Przestrzegać lokalnych przepisów. Drugą podzieloną wewnętrzną konsolę sto- jącą...
  • Seite 18: Применение По Назначению

    Ustawić nogi konsoli (10) (liczba i  odstę- плоских панельных радиаторов FTP, PTP py na rys.  9), zaznaczyć otwory wiercone и PLP Kermi, тип 12 высотой 300–600  мм (rys. 19). и длиной 600–2600  мм, со стороны Usunąć nogi konsoli i  wywiercić otwory вентиля,...
  • Seite 19: Техническое Обслуживание

    RU – информация от производителя Транспортировка и хранение допускаются Указание только в защитной упаковке. При монтаже на готовом полу основания Предупреждение консоли должны быть соответствующим образом укорочены с учетом конструкции Причинение травм или материального ущерба! пола. Для выполнения этих работ Для транспортировки и монтажа из- следует...
  • Seite 20 RU – Монтаж Наденьте упаковку на радиатор вплоть Указание до момента ввода в эксплуатацию Второй внутренний вертикальный крон- (рис. 18). штейн ZB01480001 (SK) и центральные консоли ZB01470001 (MK) длиной 2.4 Монтаж оснований консолей (BL) ≥1800 следует предварительно с последующим монтажом монтировать согласно соответствующему радиатора...
  • Seite 21: Biztonsági Utasítások

    1.1 Megengedett használat karbantartást. Az álló tartókonzolt csak Kermi FTP, PTP és PLP 12-es típusú, 300–600  mm építési ma- 1.5 Tisztítás gassággal és 600–2600  mm építési hosszal Csak lágy, nem súroló hatású tisztítószereket rendelkező lapos fűtőtestek szelepoldali rög- használjon.
  • Seite 22: Szerelési Utasítások

    HU – Szerelés 2.1 Szerelési utasítások A második álló tartókonzolt a szerelési út- A szerszám előkészítése (2. ábra) mutatónak megfelelően szerelje rá a fűtő- Az alsó füleknél nyissa fel a fűtőtest csoma- test másik oldalára, a középkonzolt pedig golását (3. ábra) középre.
  • Seite 23 (9) és a hat- 15 kg lapú anyát (8), korrigálja a távolságot, majd húzza meg újra a csavart és az anyát (22. ábra). Az üzembe helyezésig húzza rá teljesen a csomagolást a fűtőtestre (18. ábra). 1. ZH – FTP, PTP Kermi 300–600 mm 600–2600 mm...
  • Seite 24 ZH – (BL) 12 Vplus FTP.PTP . PLP 12 12 Vplus ZK01370001 (BL) ≥1800 5.6.7 ZK01380001 (10) Ø 10 mm ZB01480001 12 Vplus (SK) (BL) ≥1800 ZB01470001 (MK)  10–13 12 Vplus  10–13 Ø 10  mm...
  • Seite 25 BL ≤ 1600 BL≥ 1800 BL [mm] ≤ 1600 ≥1800 1 x SK Typ 12 Vplus 1 x SK Typ 12 Vplus (ZB04770001) (ZB04770001) 1x SK (ZB01480001) 1 x SK (ZB01470001) 1 x MK (ZB01470001)
  • Seite 26 BL 2300 = 267 A [mm] B [mm] FTP12, PTP12, PLP12 BL/2 10 4...
  • Seite 27 3 Nm...
  • Seite 28 F +420 374 611 101 verkauf@arbonia.ch info@arbonia.de info@kermi.cz www.arbonia.ch www.arbonia.de Kermi GmbH Prolux Solutions AG Kermi Sp.zo.o Arbonia Kermi France SARL Pankofen-Bahnhof 1 Amriswilerstrasse 50 UI. Granicna 8b 17A rue d‘Altkirch 94447 Plattling CH-9320 Arbon PL-54-610 Wrocław CS 70053 GERMANY Tel.

Inhaltsverzeichnis