Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

SE
GB
Instruktioner
Logikmatris / Logical matrix / Logikmatrix / Matriz lógica / Matrice logique
Status
Power off
Warm-up (5 minutes)
Normal operation
Sensor fault
Indications and alarms as gas concentration increases:
(B) ≥1000ppm & >2 seconds & <30 minutes
(B) ≥1000ppm & >30 minutes
(A) ≥4000ppm & >30 seconds
Auto Reset:
After 60 seconds delay
For testing – use gas concentration <(B) ppm
(C) ≥300ppm & >2 seconds
IS RMV-HFC vers 0.1 (sw0.21) 1907
RMV-HFC
D
Instructions
Anleitungen
Relay
vers 0.1 (sw 0.21)
ES
Instrucciones
Kopplingsschema / Wiring diagram / Schaltplan
/ Diagrama del cableado / Schéma de câblage
2
LED
Off
Flashing Green/Red (1 Hz)
Constant Green
Flashing Red (1 Hz) + one (1)
Amber flash per minute
Flashing Red (2 Hz)
Flashing Red/Amber (2 Hz)
Flashing Red/Amber (4 Hz)
Constant Green
Flashing Green (2 Hz)
1
FR
Instructions
3
4
1
Buzzer
Off
Off
Off
Pulses 1 / minute
Off
Pulses (2 Hz)
Pulses (4 Hz)
Off
Off
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Samon RMV-HFC

  • Seite 1 (A) ≥4000ppm & >30 seconds Flashing Red/Amber (4 Hz) Pulses (4 Hz) Auto Reset: After 60 seconds delay Constant Green For testing – use gas concentration <(B) ppm (C) ≥300ppm & >2 seconds Flashing Green (2 Hz) IS RMV-HFC vers 0.1 (sw0.21) 1907...
  • Seite 2 Placering / Location / Montageort / Localización / Emplacement Hotel rum / Hotel room / Hotelzimmer / Habitaciones / Chambre d'hôtel Kontor / Office / Büro / Oficina / Bureau Höjd / Height / Höhe / Elevación / Élévation IS RMV-HFC vers 0.1 (sw0.21) 1907...
  • Seite 3 EN 61000-3-3:2013 EN 61010-1:2010 Le présent produit est conforme aux directives (DBT) 2014/35/CE et (CEM) 2014/30/CE. Il répond aux exigences des normes suivantes : EN 61000-6-2:2005 EN 61000-6-3:2011 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 61010-1:2010 IS RMV-HFC vers 0.1 (sw0.21) 1907...
  • Seite 4 Gassensorn (1) är normalt mycket stryktålig men på grund av den försmutsning som den alltid utsätts för i offentlig miljö skall sensorn bytas minst vart 5:e är eller om den inte fungerar korrekt vid årlig funktionsprovning. IS RMV-HFC vers 0.1 (sw0.21) 1907...
  • Seite 5: Technical Data

    The gas sensors (1) are very durable but exposure to the intended environment requires it to be replaced at least every 5 years or when failing the annual functionality and sensitivity test. IS RMV-HFC vers 0.1 (sw0.21) 1907...
  • Seite 6: Positionierung

    Ersatz-Sensor geliefert. Die Gas-Sensoren (1) sind sehr langlebig, sondern die Exposition gegenüber der beabsichtigten Einsatzumgebung erfordert es ersetzt mindestens alle 5 Jahre ausgetauscht werden oder wenn andernfalls die jährliche Funktionalität und Sensibilität zu testen. IS RMV-HFC vers 0.1 (sw0.21) 1907...
  • Seite 7: Características

    Los sensores de gas (1) son muy duraderas, pero la exposición al ambiente destinado requiere su sustitución por lo menos cada 5 años o cuando falla la funcionalidad anual y prueba de sensibilidad. IS RMV-HFC vers 0.1 (sw0.21) 1907...
  • Seite 8: Caractéristiques Techniques

    Les capteurs de gaz (1) sont très durables, mais l'exposition à l'environnement prévu exige qu'il soit remplacé au moins tous les 5 ans ou lorsqu'ils n'ont pas la fonctionnalité annuel et test de sensibilité. IS RMV-HFC vers 0.1 (sw0.21) 1907...
  • Seite 9 No-cost option. Included in RMV price, as default alternative No-cost option. Incl in RMV price, as alternative Dimension: 84 x 84 x 47 mm Hole dimension in a plaster wall: 74 x 74 mm IS RMV-HFC vers 0.1 (sw0.21) 1907...

Inhaltsverzeichnis