Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
vv
TESTED BY:
TESTÉ PAR:
GEPRÜFT DURCH:
TESTATO DA:
EVALUADO POR:
GETEST DOOR:
:
RICOTEST S.R.L.,
VIA TIONE 9, I-37010 PASTRENGO (VR) ITALY, NB 0498
DISTRIBUTED IN THE U.S. BY:
DISTRIBUTED IN EUROPE BY:
DISTRIBUÉ AUX U.S.A. PAR:
DISTRIBUÉ EN EUROPE PAR:
VERTRIEBEN IN DEN U.S.A. DURCH:
VERTRIEBEN IN EUROPA DURCH:
DISTRIBUITO NEGLI USA DA:
DISTRIBUITO IN EUROPA DA:
DISTRIBUIDO EN LOS EE.UU. POR:
DISTRIBUIDO EN EUROPA POR:
DISTRIBUTEUR IN DE VS:
DISTRIBUTEUR IN EUROPA:
:
PARTS UNLIMITED®
PARTS EUROPE GMBH
CONRAD-ROENTGEN-STR. 2., 54332
WASSERLIESCH, GERMANY
WWW.PARTSEUROPE.EU
[REVISION –
- OVERLORD VENTED CE]
EU DECLARATION OF CONFORMITY: WWW.PARTSEUROPE.EU > DOWNLOADS
2021-07-02OverlordVentedCEBootManual.indd 1-2
DISTRIBUTED IN CANADA BY:
DISTRIBUÉ AU CANADA PAR:
VERTRIEBEN IN KANADA DURCH:
DISTRIBUITO IN CANADA DA:
DISTRIBUIDO EN CANADÁ POR:
DISTRIBUTEUR IN CANADA:
:
:
PARTS CANADA®
RIDEICON.COM
PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT USER MANUAL
OVERLORD VENTED CE
BOOTS
MOTORCYCLIST'S BOOTS
REGULATION (EU) 2016/425
CATEGORY II
STANDARD EN 13634:2017
NOT TO BE REMOVED EXCEPT BY CONSUMER
À NE RETIRER QUE PAR L'UTILISATEUR
// DARF NUR VOM VERBRAUCHER ENTFERNT WERDEN
// MAG UITSLUITEND DOOR CONSUMENT WORDEN VERWIJDERD
//
RIDEICON.COM
TM
// DEVE ESSERE RIMOSSA SOLO DAL CONSUMATORE
// RETIRAR SOLO POR EL CONSUMIDOR
7/02/21 1:22 PM
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ICON OVERLORD VENTED CE BOOTS

  • Seite 1 RIDEICON.COM TESTED BY: TESTÉ PAR: PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT USER MANUAL GEPRÜFT DURCH: TESTATO DA: EVALUADO POR: GETEST DOOR: OVERLORD VENTED CE RICOTEST S.R.L., BOOTS VIA TIONE 9, I-37010 PASTRENGO (VR) ITALY, NB 0498 DISTRIBUTED IN THE U.S. BY: DISTRIBUTED IN EUROPE BY: DISTRIBUTED IN CANADA BY: DISTRIBUÉ...
  • Seite 2 PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT USER MANUAL Use of Overlord Vented CE Boots is strictly limited to on-road motorcycling. Overlord Vented CE Boots are designed to offer limited protection, in specific circumstances, only. Overlord Vented CE Boots are designed for use as on-road motorcycling riding boots, only.
  • Seite 3 CHART 1: LABEL EXPLANATION Below is an explanation of the CE Marking and other markings on the Overlord Vented CE Boots envisaged both by Regulation (EU) CE marking to indicate that the protective footwear complies with the requirements of Regulation (EU) 2016/425 2016/425 and by EN 13634:2017.
  • Seite 4 CHART 1: LABEL EXPLANATION (CONT.) Selecting the Correct Size: Protective footwear name or Internal Manufacturing Code In order to ensure you choose the correct size Overlord Vented CE Boots please see the table below MENS BOOT SIZES Manufacturer’s name or logo 43.5...
  • Seite 5: Safety Warnings

    For maximum protection and safety the protective footwear should not cause any discomfort and should not reduce the rider’s freedom In general, lightweight PPE such as the Overlord Vented CE Boots should be replaced at least every 2 years even if the PPE has not suf- of movement or restrict the reach to, or operation of, the motorcycle controls while in a normal riding position.
  • Seite 6 PERFORMANCE CHART 2: OVERLORD VENTED CE BOOTS TYPE EXAMINATION TEST RESULTS ACCORDING TO EN 13634:2017 Overlord Vented CE Boots have undergone EU Type Examination to assure compliance with Regulation (EU) 2016/425. They have ad- TECHNICAL ditionally been examined and tested to assure their compliance with the appropriate technical Standard.
  • Seite 7 CHART 2: OVERLORD VENTED CE BOOTS TYPE EXAMINATION TEST RESULTS ACCORDING TO EN 13634:2017 CHART 2: OVERLORD VENTED CE BOOTS TYPE EXAMINATION TEST RESULTS ACCORDING TO EN 13634:2017 (CONT.) (CONT.) TECHNICAL TECHNICAL TEST STANDARD UNIT REQUIREMENT RESULT TEST STANDARD UNIT...
  • Seite 8 MISUSE THAT WILL DEGRADE OVERLORD VENTED CE BOOTS PERFORMANCE: “ F ” “ G ” Overlord Vented CE Boots must be worn to provide any protection. Improper use of the Overlord Vented CE Boots can seriously com- Size Size promise effectiveness and reduce performance. In order for the Overlord Vented CE Boots to retain their original protective capabilities...
  • Seite 9: Care Instructions

    OR HER PERSON AND HEREBY COVENANTS TO NOT SUE FOR ANY CLAIMS ARISING AS A RESULT OF INJURY OR DEATH WHILE DISPOSAL: USING ICON® PRODUCTS. At the end of the Overlord Vented CE Boots’ useful life, do not discard them into the environment. Dispose of them according to your local disposal requirements. 2021-07-02OverlordVentedCEBootManual.indd 14-15...
  • Seite 10: Équipement De Protection Individuelle (Epi)

    ÉQUIPEMENT DE PROTECTION INDIVIDUELLE (EPI) Les bottes Overlord Vented CE conçues par Icon® sont considérées comme des équipements de protection individuelle (EPI), tels que dé- finis par la réglementation européenne (UE) 2016/425. Les bottes de protection décrites dans le présent manuel appartiennent aux EPI de catégorie II et, à...
  • Seite 11 EXPLICATION DES SYMBOLES DU MARQUAGE CE Veuillez trouver ci-après une explication du marquage CE qui apparaît sur les bottes Overlord Vented CE, en fonction de la réglementa- Le marquage CE indique que les articles de protection sont conformes aux exigences de la Réglementation (UE) tion (UE) 2016/425 et de la norme EN 13634:2017.
  • Seite 12 Si les EPI intègrent des renforts de protection, pour que ces derniers soient correctement positionnés sur les Icon® pour effectuer le suivi du produit, peuvent également être spécifiées. Le code peut aussi figurer parties du corps à protéger, il est essentiel que les EPI soient à la bonne taille. Dans tous les cas, l'équipement adéquat a été fourni de sur d’autres versions du marquage.
  • Seite 13: Avertissements De Sécurité

    La botte doit être suffisamment ajustée pour maintenir le pied, sans être serrée au point d'entraver la circulation sanguine ou de distributeur Icon®. bloquer tout mouvement du pied. Vérifiez que le port de ces bottes ne réduit pas votre capacité à utiliser les commandes de votre moto.
  • Seite 14 PERFORMANCES OVERLORD VENTED CE - RÉSULTATS D’EXAMEN DE CONFORMITÉ À LA NORME EN 13634:2017 Les bottes Overlord Vented CE ont subi un examen « UE de type » pour assurer leur conformité à la réglementation (UE) 2016/425. Elles ont également été examinées et testées pour assurer leur conformité à la norme technique pertinente. NORME TEST DE RÉFÉRENCE...
  • Seite 15 OVERLORD VENTED CE - RÉSULTATS D’EXAMEN DE CONFORMITÉ À LA NORME EN 13634:2017 OVERLORD VENTED CE - RÉSULTATS D’EXAMEN DE CONFORMITÉ À LA NORME EN 13634:2017 (SUITE) (SUITE) NORME NORME TEST DE RÉFÉRENCE UNITÉ EXIGENCES RÉSULTAT TEST DE RÉFÉRENCE UNITÉ EXIGENCES RÉSULTAT TECHNIQUE...
  • Seite 16 FIG. 2 CLÉ HAUTEUR MINIMALE DE FIG.2 AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ TIGE DE CHAUSSURE DÉFINITION LIMITES DE PROTECTION Zone 1 : tibia DE H1 ET H2 Zone 2 : cheville Les bottes Overlord Vented CE doivent protéger des conditions ambiantes sans réduire excessivement la capacité de l'utilisateur à Légende pour F et G Voir contrôler la moto à...
  • Seite 17: Décharge De Responsabilité

    VANT OCCASIONNER DES BLESSURES OU UN ACCIDENT MORTEL. PAR CONSÉQUENT, L'UTILISATEUR RENONCE À CE QU'UNE PLAINTE SOIT DÉPOSÉE CONTRE ICON® (UNE DIVISION DE LEMANS CORPORATION) OU LEMANS CORPORATION EN CAS DE DÉCÈS OU DE BLESSURE CORPORELLE ET S'ENGAGE PAR LÀ MÊME À CE QU'AUCUNE POURSUITE NE SOIT ENGAGÉE EN CAS Aucune pièce de rechange n'est disponible pour ces bottes.
  • Seite 18: Darf Nur Vom Verbraucher Entfernt Werden

    DARF NUR VOM VERBRAUCHER ENTFERNT WERDEN Die Overlord Vented CE Stiefel von Icon® gelten als persönliche Schutzausrüstung (PSA) gemäß EU-Verordnung 2016/425. Die in dieser Anleitung beschriebenen Schutzstiefel gelten als PSA der Kategorie II und dürfen daher die CE-Kennzeichnung nur nach einer EU-Typge- nehmigung und der anschließenden entsprechenden Zertifizierung durch eine anerkannte europäische Prüfstelle tragen.
  • Seite 19: Erklärung Der Ce-Kennzeichnung

    ERKLÄRUNG DER CE-KENNZEICHNUNG Nachfolgend finden Sie eine Erläuterung der CE-Kennzeichnung und anderer Kennzeichnungen auf Overlord Vented CE Stiefeln, wie sie Die CE-Kennzeichnung bestätigt, dass die Schutzstiefel der Verordnung (EU) 2016/425 entsprechen. durch die EU-Verordnung 2016/425 und die Norm EN 13634:2017 vorgesehen sind. BEISPIEL: Piktogramm, das darauf hinweist, dass für dieses Produkt eine Benutzeranleitung (Informationshinweis) bereitgestellt Kennzeichnung für die Overlord Vented CE Stiefel und Erklärung des Etiketts...
  • Seite 20: Psa-Positionierung Und -Sitz

    Falls die Schutzmerkmale bereits in die PSA integriert sind, muss diese für eine korrekte Positionierung in der richtigen Größe vorliegen. Informationen vorhanden sein, mit denen Icon® das Produkt nachverfolgt. Der Code kann auch in Auf jeden Fall wurde die richtige Ausrüstung mitgeliefert, die gewährleistet, dass die PSA eng am Körper anliegt.
  • Seite 21: Tragehinweise Und Einstellung

    Schutzes“ beschriebenen eingeschränkten Schutz. Mit bloßem Auge ist der Schaden eventuell nicht zu erkennen. Die Stiefel müssen nach jeder Art von Aufprall oder Unfall ersetzt werden. Overlord Vented CE Ersatzstiefel sind bei jedem Icon® Händler zum gewünschten Sitz festziehen. Vergewissern Sie sich, dass der Stiefel fest genug sitzt, um nicht vom Fuß zu rutschen. Er sollte jedoch erhältlich.
  • Seite 22 LEISTUNG OVERLORD VENTED CE STIEFEL, ERGEBNISSE DER BAUMUSTERPRÜFUNG NACH Die Overlord Vented CE Stiefel wurden einer EU-Baumusterprüfung unterzogen, um die Konformität mit der EU-Verordnung 2016/425 REFERENZ nachzuweisen. Sie wurden zusätzlich untersucht und geprüft, um ihre Konformität mit der entsprechenden technischen Norm nachzu- PRÜFUNG ZUR TECHNISCHEN EINHEIT...
  • Seite 23 OVERLORD VENTED CE STIEFEL, ERGEBNISSE DER BAUMUSTERPRÜFUNG NACH OVERLORD VENTED CE STIEFEL, ERGEBNISSE DER BAUMUSTERPRÜFUNG NACH (FORTSETZUNG) (FORTSETZUNG) REFERENZ REFERENZ PRÜFUNG ZUR TECHNISCHEN EINHEIT ANFORDERUNG ERGEBNIS PRÜFUNG ZUR TECHNISCHEN EINHEIT ANFORDERUNG ERGEBNIS NORM NORM OBERMATERIAL SOLE Quersteifigkeit des EN 13634:2017 Stufe 1 Stiefels Abschnitt 4.8...
  • Seite 24: Einschränkungen Des Schutzes

    ABB.2 LEGENDE ABB.1: MINDESTHÖHE DES ABB.2 SICHERHEITSWARNUNGEN STIEFEL-OBERMATERIALS EINSCHRÄNKUNGEN DES SCHUTZES Schienbeinbereich DEFINITION VON H1 UND H2 Zone 1 ALLGEMEINE NUTZUNG: Fußgelenkbereich Overlord Vented CE Stiefel sollen vor Umgebungsbedingungen schützen, ohne die Betätigung der Fußbedienelemente des Motorrads Zone 2 übermäßig zu beeinträchtigen. Bei der Konstruktion der Overlord Vented CE Stiefel wurde auf Sicherheit und Beweglichkeit geachtet. Legende für F und G Siehe Overlord Vented CE Stiefel werden als PSA betrachtet, da sie bei einem Unfall oder Sturz vom Motorrad für einen...
  • Seite 25: Verzichtserklärung Und Freigabe Durch Den Eigentümer

    Gegenständen transportiert wird. MENHANG MIT DIESER AKTIVITÄT, DIE ZU VERLETZUNGEN, GGF. MIT TODESFOLGE, FÜHREN KANN. DER BENUTZER GIBT IM FALLE VON VERLETZUNGEN ODER IM TODESFALL ALLE ANSPRÜCHE GEGEN ICON® (EINEN GESCHÄFTSBEREICH DER LEMANS ERSATZTEILE: CORPORATION) UND DIE LEMANS CORPORATION AUF UND VERPFLICHTET SICH, BEI VERLETZUNGEN ODER EINEM TODESFALL Für diese Stiefel sind keine Ersatzteile verfügbar.
  • Seite 26 DEVE ESSERE RIMOSSA SOLO DAL CONSUMATORE Gli stivali per motociclisti Overlord Vented CE di Icon® sono considerati un dispositivo di protezione individuale (DPI), come definito dal Regolamento europeo (UE) 2016/425. Le calzature di protezione descritte in questo manuale sono considerate DPI di Categoria II e, pertanto, possono esporre il marchio CE solo dopo aver superato un'approvazione di tipo UE e aver conseguito una successiva e pertinente certificazione presso un organismo notificato dell'Unione Europea.
  • Seite 27 LEGENDA DEI SIMBOLI DI MARCATURA CE TABELLA 1: SPIEGAZIONE DELL'ETICHETTA Segue una spiegazione dei marchi CE e di altri marchi riportati sugli stivali Overlord Vented CE previsti dal regolamento (UE) 2016/425 Il marchio CE indica che le calzature protettive sono conformi ai requisiti del regolamento (UE) 2016/425 e dalla normativa EN 13634:2017.
  • Seite 28 Se le caratteristiche di protezione sono già incorporate nei dispositivi di protezione individuale, per ottenere un da Icon® per tenere traccia del prodotto. Il codice potrebbe essere presente anche in altre versioni del corretto posizionamento i DPI devono essere della misura corretta. In tutti i casi viene fornito tutto il necessario per mantenere i dispositivi marchio.
  • Seite 29 è possibile allentare il sistema di allacciatura e stringere nuovamente fino a ottenere la calzata ottimale. Assicurarsi che gli stivali siano possibile acquistare nuovi stivali Overlord Vented CE presso i rivenditori Icon®. abbastanza aderenti ma non tanto stretti da impedire la circolazione sanguigna o il movimento del piede. Dopo averli indossati, verificare che gli stivali non limitino in alcun modo le capacità...
  • Seite 30 PRESTAZIONI TABELLA 2: STIVALI DA MOTO OVERLORD VENTED CE - RISULTATI DELLA PROVA IN CONFORMITÀ ALLA NORMATIVA EN 13634:2017 Gli stivali Overlord Vented CE sono stati sottoposti a un esame UE del tipo per garantire la conformità alla normativa (UE) 2016/425. Sono stati inoltre esaminati e testati per garantirne la conformità...
  • Seite 31 TABELLA 2: STIVALI OVERLORD VENTED CE - RISULTATI DELLA PROVA IN CONFORMITÀ ALLA NORMATIVA EN 13634:2017 TABELLA 2: STIVALI OVERLORD VENTED CE - RISULTATI DELLA PROVA IN CONFORMITÀ ALLA NORMATIVA EN 13634:2017 (CONT.) (CONT.) NORMATIVA NORMATIVA TEST TECNICA UNITÀ REQUISITI RISULTATO TEST TECNICA...
  • Seite 32 LEGENDA FIG. 2 FIG. 1: ALTEZZA MINIMA DELLA FIG. 2 AVVERTENZE PER LA SICUREZZA TOMAIA DEFINIZIONE DI H1 E H2 LIMITI DI PROTEZIONE Zona 1: sezione della tibia UTILIZZO GENERALE: Zona 2: sezione della Gli stivali Overlord Vented CE sono stati concepiti come protezione dalle condizioni ambientali senza che venga compromessa eccessiva- caviglia mente la capacità...
  • Seite 33 CHE POSSONO CAUSARE LESIONI O LA MORTE. L'UTENTE RINUNCIA A QUALSIASI RIVENDICAZIONE NEI CONFRONTI DI ICON® (UNA DIVISIONE DI LEMANS CORPORATION) E DI LEMANS CORPORATION IN CASO DI DECESSO O INFORTUNIO E SI IMPEGNA...
  • Seite 34 SOLO PUEDE SER RETIRADO POR EL CONSUMIDOR Las botas Overlord Vented CE de Icon® se consideran equipo de protección individual (EPI), según lo establecido por el reglamento (UE) 2016/425. El calzado de protección descrito en este manual se considera EPI de categoría II, por lo que solo se mostrará el marcado CE tras haber superado un examen de tipo UE y haber obtenido la certificación posterior correspondiente de un organismo europeo notificado.
  • Seite 35 SIGNIFICADO DEL SÍMBOLO DE MARCADO CE TABLA 1: EXPLICACIÓN DE LA ETIQUETA A continuación se ofrece una explicación del marcado de CE, así como otros tipos de marcado en las botas Overlord Vented CE, prevista El marcado de CE indica que el calzado de protección cumple los requisitos del reglamento (UE) 2016/425. tanto por el reglamento (UE) 2016/425 como por la norma EN 13634:2017.
  • Seite 36 Para que los elementos de protección incluidos en el equipo de protección individual se encuentren codificada que Icon® emplea para efectuar el seguimiento del producto. El código puede aparecer en la posición correcta, el EPI deberá ser de la talla adecuada. En todos los casos, el EPI cuenta con las características necesarias para también en otras versiones del marcado.
  • Seite 37: Advertencias De Seguridad

    Asegúrese de que la bota quede bien sujeta al pie pero sin impedir la circulación ni restringir la libertad de movimiento botas. Se pueden adquirir botas Overlord Vented CE nuevas en cualquier establecimiento distribuidor de Icon®. del pie. Compruebe que el uso de las botas no reduce su capacidad para operar los controles de la motocicleta.
  • Seite 38 RENDIMIENTO TABLA 2: RESULTADOS DEL EXAMEN DE TIPO DE LAS BOTAS OVERLORD VENTED CE DE CONFORMIDAD CON LA NORMATIVA EN 13634:2017 Las botas Overlord Vented CE se han sometido a un examen de tipo UE para garantizar su conformidad con el reglamento (UE) 2016/425.
  • Seite 39 TABLA 2: RESULTADOS DEL EXAMEN DE TIPO DE LAS BOTAS OVERLORD VENTED CE DE CONFORMIDAD CON LA NORMATIVA EN 13634:2017 TABLA 2: RESULTADOS DEL EXAMEN DE TIPO DE LAS BOTAS OVERLORD VENTED CE DE CONFORMIDAD CON LA NORMATIVA EN 13634:2017 (CONTINUACIÓN) (CONTINUACIÓN) ESTÁNDAR...
  • Seite 40 Las posibilidades de lesiones graves aumentan cuando el pie queda atrapa- do bajo la motocicleta en los impactos con deslizamiento. Las botas Overlord Vented CE Boots evitarán traumatismos provocados por movimientos extremos o penetración masiva, ni por impactos de gran potencia o grandes fuerzas de torsión o compresión resultantes del...
  • Seite 41: Instrucciones De Cuidado

    ACTIVIDAD, QUE PUEDE PROVOCAR LESIONES GRAVES Y MORTALES. POR EL PRESENTE DOCUMENTO, EL USUARIO RENUNCIA PIEZAS DE REPUESTO: A RESPONSABILIZAR O DEMANDAR A ICON® (UNA DIVISIÓN DE LEMANS CORPORATION) Y A LEMANS CORPORATION POR LAS No hay piezas de repuesto disponibles para estas botas.
  • Seite 42 CE-goedgekeurd is. Motorrijden op de openbare weg is intrinsiek verbonden met gevaar, en gebruik van Overlord Vented CE-laarzen kan letsel of overlijden niet voorkomen. Icon® raadt ten zeerste aan om tijdens het motorrijden en met...
  • Seite 43: Ce-Markering

    CE-MARKERING TABEL 1: UITLEG OVER LABEL Hieronder volgt een uitleg over de CE-markering en andere markeringen op de Overlord Vented CE-laarzen, zoals beoogd door Verorde- CE-markering die aangeeft dat het beschermschoeisel voldoet aan de vereisten van Verordening (EU) 2016/425 ning (EU) 2016/425 en EN 13634:2017. VOORBEELD: Pictogram ten teken dat voor dit product een gebruiksaanwijzing (informatieblad) is verstrekt Markering voor de Overlord Vented CE-laarzen en uitleg over het label.
  • Seite 44 Als de beschermende kenmerken al deel uitmaken van het PBM, Deze wordt door Icon® gebruikt om het product te volgen. De code kan ook in andere versies van de moet dit de juiste maat hebben. De beschermende kenmerken bevinden zich anders niet in de juiste positie. In alle gevallen wordt het markering worden gebruikt.
  • Seite 45: Veiligheidswaarschuwingen

    Niet altijd is de schade met het blote oog zichtbaar. Desondanks dient u de laarzen na ongeacht wat voor soort botsing of ongeval te vervangen. U kunt nieuwe Overlord Vented CE-laarzen aanschaffen bij alle Icon®-verkooppunten. de laars goed past. De laars dient dicht om uw voet te zitten, maar mag niet knellen. De voet moet ongeveer even lang zijn als de laars en mag niet veel korter of langer zijn dan de laars.
  • Seite 46 PRESTATIES TABEL 2: TESTRESULTATEN VAN TYPEONDERZOEK VAN OVERLORD VENTED CE-LAARZEN VOLGENS EN 13634:2017 Overlord Vented CE-laarzen hebben EU-typeonderzoek ondergaan om te zorgen voor naleving van Verordening (EU) 2016/425. Ze zijn ook verder onderzocht en getest om er zeker van te zijn dat ze aan de desbetreffende technische norm voldoen. TECHNISCHE TEST EENHEID...
  • Seite 47 TABEL 2: TESTRESULTATEN VAN TYPEONDERZOEK VAN OVERLORD VENTED CE-LAARZEN VOLGENS EN 13634:2017 TABEL 2: TESTRESULTATEN VAN TYPEONDERZOEK VAN OVERLORD VENTED CE-LAARZEN VOLGENS EN 13634:2017 (VERVOLG) (VERVOLG) TECHNISCHE TECHNISCHE TEST EENHEID VEREISTE RESULTAAT TEST EENHEID VEREISTE RESULTAAT NORM NORM SCHACHT ZOOL Gebied A: (Achillespees en wreef) Niveau 1: ≥...
  • Seite 48 LEGENDA AFB. 2 AFB. 1: MINIMALE SCHACHTHOOGTE AFB. 2 VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN SCHOEISEL DEFINITIE VAN H1 EN H2 BESCHERMINGSBEPERKINGEN Zone 1 scheenbeen- gebied ALGEMEEN GEBRUIK: Zone 2 enkelgebied Overlord Vented CE-laarzen zijn bedoeld als bescherming tegen omgevingsomstandigheden. Tegelijkertijd zorgen de laarzen ervoor dat de motorrijder de motor goed kan blijven besturen tijdens het bedienen van de voetpedalen.
  • Seite 49: Onderhoudsinstructies

    DE RISICO'S DIE TOT LETSEL OF OVERLIJDEN KUNNEN LEIDEN. DE GEBRUIKER ZIET HIERBIJ AF VAN ALLE AANSPRAKEN DIE OP ICON® (EEN DIVISIE VAN LEMANS CORPORATION) EN LEMANS CORPORATION KUNNEN WORDEN GEMAAKT WAT BETREFT RESERVEONDERDELEN:...
  • Seite 50 Overlord Vented CE Icon® (EU) 2016/425. ICON ® (EU) 2016/425. OVERLORD VENTED CE Ricotest 0498 (EU) 2016/425. Overlord Vented CE Overlord Vented CE Overlord Vented CE Overlord Vented CE Overlord Vented CE Overlord Vented CE EN 13634:2017 Icon® 2021-07-02OverlordVentedCEBootManual.indd 96-97...
  • Seite 51 Overlord Vented CE (EU) 2016/425 2016/425 Overlord Vented CE X¹ X² X³ SRA, SRB « Overlord Vented CE », 2021-07-02OverlordVentedCEBootManual.indd 98-99 7/02/21 1:23 PM...
  • Seite 52 Overlord Vented CE, 43,5 44,5 45,5 48,5 10,5 11,5 10,5 11,5 12,5 13,5 Icon® 2021-07-02OverlordVentedCEBootManual.indd 100-101 7/02/21 1:23 PM...
  • Seite 53 BOA®. BOA® « », « » « ». Overlord Vented CE Icon®. Overlord Vented CE, 2021-07-02OverlordVentedCEBootManual.indd 102-103 7/02/21 1:23 PM...
  • Seite 54 OVERLORD VENTED CE Overlord Vented CE 2016/425. 13634:2017 13634:2017 H2 ≥ H1 ≥ H2 ≥ H1 ≥ 37 38 13634:2017 4.2.1 39 40 41 42 43 44 2021-07-02OverlordVentedCEBootManual.indd 104-105 7/02/21 1:23 PM...
  • Seite 55 OVERLORD VENTED CE OVERLORD VENTED CE 13634:2017 2: ≥ 1,5 : SLS 13634:2017 (7°) ≥ .28 ≥ .32 5.4.4 2021-07-02OverlordVentedCEBootManual.indd 106-107 7/02/21 1:23 PM...
  • Seite 56 Overlord Vented CE Overlord Vented CE Overlord Vented CE Overlord Vented CE OVERLORD VENTED CE. «F» «G» Overlord Vented CE Overlord Vented CE Overlord Vented CE Overlord Vented CE " " 39–42 5,5–8 OVERLORD VENTED CE. Overlord Vented CE Overlord Vented CE Overlord Vented CE 2021-07-02OverlordVentedCEBootManual.indd 108-109 7/02/21 1:23 PM...
  • Seite 57 Overlord Vented CE. ICON® ( LEMANS CORPORATION) LEMANS CORPORATION ICON®. Overlord Vented CE 2021-07-02OverlordVentedCEBootManual.indd 110-111 7/02/21 1:23 PM...

Inhaltsverzeichnis