Seite 1
A LPH A 1 5O OWNER 'S M A NU A L B ETRI EB SA N LEI TU N G MODE D'EM PLO I HANDL EI DI N G MANU AL DEL U SU A R I O MANU AL E D'U S O KÄYTT ÖO HJ E B RUK SA N V IS NI N G...
Seite 2
If you A D J UST I NG R E SI STA NC E really value high quality and style. With Tunturi prefer to wear it over a shirt, please moisten the F UN C T I O N KE Y S Resistance in constant resistance workouts is Fitness Equipment, you’ve chosen a high-quality,...
Seite 3
To set units of measurement press three S E T approved by Tunturi Oy Ltd will void the user’s Start pedaling to begin the workout. times. authority to operate the equipment! Default units are rpm, km and kcal. To...
Seite 4
Sie können auch einen als Zubehör bei Ihrem Einstellungen des Benutzerinterfaces ändern. Über können Sie voreingestellte PRO G Tunturi-Händler erhältlichen Ohrsensor zur Über rufen Sie voreingestellte und PRO G Trainingsprofile aufrufen. Ausserdem bietet die Pulsmessung verwenden. F U N K T I O N E N eigene gespeicherte Trainingsprofile sowie den Funktion Speicherplätze für Ihre eigenen...
Sie können drei eigene Trainingsprofile speichern. beendeter Messung automatisch angezeigt. Anzeige auch die Kilometer bzw. Meilen anzeigen das Einverständnis der Tunturi Oy Ltd Sie können Ihr Trainingsprofil in jedem der lassen. Wenn Sie als Geschwindigkeitsanzeige km/h vorgenommen, soll das Gerät nicht verwendet MODE Trainingsmodi (Resistance, Watt, Puls) anlegen.
Seite 6
6 . D IS TA N CE (K M / M IL LES ) lorsque le transmetteur est appliqué sur la peau avec l’interface T.I.E. de Tunturi en lisant L’unité par défaut est km. La distance parcourue nue. Si vous préférez la porter sur un T-shirt, attentivement ce mode d’emploi.
Seite 7
R EC O V ERY Fixez le niveau désiré avec les touches -/+. ensuite sur continu des produits, Tunturi se réserve le droit de Mesurez votre pouls de récupération après votre Vous pouvez modifier ce niveau au cours de votre En appuyant trois fois sur la touche modifier les spécifications sans préavis.
Horizontaal en het Polar logo in het anders de hartslagmeting. Met deze Tunturi fiets-ergometer heeft u een veilig, midden. motiverend, kwaliteitsproduct als trainingspartner F U N C T I E S De borstband werkt het beste als u de zender gekozen.
Seite 9
B E L A N G R I J K ! kan de afstand ook in kilometers (km) of mijlen door Tunturi Oy Ltd zijn goedgekeurd, laten de moeilijkheidsgraad van het geselecteerde profiel een probleem optreedt, geeft het display - - weer worden weergeven.
Verificar que los electrodos mojados estén húmedo después de su uso. No use disolventes. no funciona cuando la velocidad es 0. el estilo. Con el equipamiento de ejercicio Tunturi, uniformemente posicionados sobre su piel y que el Cuando use el cinturón de ritmo N O TA : Ud.
Seite 11
Ind que indica productos, Tunturi se reserva el derecho de cambiar ese momento aparece en pantalla la palabra que están activadas. Use las teclas -/+ para pasar de las especificaciones sin previo aviso.
Indica la durata dell’allenamento da 0:00 a 59:59 e stile. Nella Tunturi troverai il tuo partner ideale. degli elettrodi: i punti di contatto devono essere per la misurazione della frequenza cardiaca. La con l’intervallo di un secondo.
(rpm) del profilo selezionato, può essere regolato in base espressamente approve da Tunturi Oy Ltd. percentuale. Minore sarà questo valore, migliore ai chilometri (km/h) o alle miglia (mph). Per alla scala 1-9;...
VA ST UK SE N SÄÄ T Ö elektrodit ovat ihoasi vasten. Tarkista että Polar- arvostat korkeaa laatua ja tyylikkyyttä. Tunturi- N Ä P P Ä I M E T merkki on rintakehäsi keskellä oikein päin.
Seite 15
TÄ R K E Ä Ä ! ja hyväksy valintasi -näppäimellä. minuuttia (näppäimiä ei painettu, ei sykesignaalia, Med ett träningsredskap från Tunturi har du valt en liittymään! Valitse - / + näppäimillä profiilin taso (Level laitteella ei poljettu), se siirtyy automaattisesti säker och motiverande produkt av hög kvalitet till...
Seite 16
B R U K S A N V I S N I N G • A L P H A 1 5 O eftersom det kan bleka gränssnittets hölje och Gnugga örsnibben med fingertopparna för att 0:00 - 59:59 minuter varje sekund, och i området varierar motståndsnivån på...
Seite 17
+ eller - tills de önskade enheterna visas i modifieras eller förändras på ett sätt som inte är displayen. Hastigheten kan ställas in antingen i godkänt av Tunturi Oy Ltd får inte användas. pedalvarvtal (rpm), kilometer (km/h) eller engelska mil (mph) per timme. För energiförbrukningen Vi önskar dig mycket nöje i träningen...
Seite 18
KB 22x6 WN1442 Version 14.12-00 KB 35x10 WN1442 ALPHA 150 KB 40x16 WN 1442 (401501) 233 0026 233 1048 583 1025 Owner’s manual TUNTURI OY LTD P.O. Box 750, FIN - 20361 Turku, FINLAND Tel: +358-(0)2-513 31 Fax: +358-(0)2-513 3332 http://www.tuturi.com...
Seite 19
TUNTURI OY LTD P.O.BOX 750, FIN-20361 Turku, Finland Tel. +358 (0)2 513 31 Fax +358 (0)2 513 3323 www.tunturi.com 583 1025 C...