Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EV640:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
User guide for
EN
Exide Marine &
Leisure Equipment
Lithium-ion
batteries
EXIDE TECHNOLOGIES SAS
5 ALLÉE DES PIERRES MAYETTES
92636 GENNEVILLIERS
FRANCE
TEL: +33 1 41 21 23 00
FAX +33 1 41 21 27 15
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Exide EV640

  • Seite 1: English Pag

    User guide for Exide Marine & Leisure Equipment Lithium-ion batteries EXIDE TECHNOLOGIES SAS 5 ALLÉE DES PIERRES MAYETTES 92636 GENNEVILLIERS FRANCE TEL: +33 1 41 21 23 00 FAX +33 1 41 21 27 15...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    index ● English pag. pag. Warning and general conditions pag. 1. Safety pag. 2. Model range and specifications pag. 3. BMS – Battery Management System pag. 4. Battery installation / connection pag. 5. Wireless communication pag. 6. Instructions for safe handling ●...
  • Seite 3: Warning And General Conditions

    Warning and general conditions These instructions contain basic information and guidance to be noted and followed during operation and maintenance and must be read by all users. ● Observe these Instructions and keep them located near the battery for future reference ●...
  • Seite 4: Safety

    1.3 Battery Maintenance ● Exide Li-ion charger is recommended to be used. If using any other charger it must respect the charging requirements of the battery (see section 2) ● Depending on battery type, if the battery voltage is lower than 10 V / 20 V / 30 V the BMS will disconnect (over discharge protection) and enter sleep mode to protect the battery from further discharge.
  • Seite 5: Model Range And Specifications

    Dimension Weight Model Heater Serial Parallel Voltage Capacity Energy (Wh) size L*W*H (mm) (Kg) EV640 12.8 V 50 Ah 307 x 170 x 216 EV1250 12.8 V 96 Ah 1250 350 x 176 x 188 10.7 EV1300 12.8 V 100 Ah...
  • Seite 6 Temperature MAX charge Charge voltage Float charge voltage Model Voltage Capacity range voltage* range** (±0.2 V) EV640 12.8 V 50 Ah -20°C / 45°C 14.6 V 13.6 – 14.6 V 13.8 V EV1250 12.8 V 96 Ah -20°C / 45°C 14.6 V...
  • Seite 7: Bms - Battery Management System

    BMS – Battery Management System The battery is equipped with an advanced integrated electronic Battery Management System, BMS. The BMS monitors the state of the battery by measuring voltages, temperatures and the electrical current in and out of the battery. The BMS performs balan- cing of the battery cells inside the battery and operates the heater (for applicable products).
  • Seite 8: Wireless Communication

    Wireless communication The batteries equipped with Bluetooth can be monitored with a mobile phone using the Exide Application. Features that can be monitored in the app include: battery voltage, current, state of charge, temperature, cycle count and alarms.The Exide Mobile Application can be downloaded from App Store (iOS) and Google Play (Android).
  • Seite 9: Italiano

    Guida all’utilizzo delle batterie Exide Marine & Leisure Equipment Lithium-ion EXIDE TECHNOLOGIES SAS 5 ALLÉE DES PIERRES MAYETTES 92636 GENNEVILLIERS FRANCE TEL: +33 1 41 21 23 00 FAX +33 1 41 21 27 15...
  • Seite 10: Avvertenze E Condizioni Generali Di Utilizzo

    Avvertenze e condizioni generali di utilizzo Le seguenti istruzioni contengono informazioni essenziali e line guida che devono essere lette e scrupolosamente seguite durante l’utilizzo e la manutenzione da parte di ogni utilizzatore. ● Leggere attentamente le istruzioni e tenerle sempre a portata di mano ●...
  • Seite 11: Sicurezza

    1.3 Manutenzione ● Si raccomanda l’uso del caricabatteria Exide specifico per li-ion. Se un tipo diverso di caricabatteria viene utilizzato, assicurarsi che rispetti i parametri di ricarica indicati nella sezione 2 ● A seconda del modello di batteria (se 12, 24 o 36V), se la tensione cala al di sotto di 10V / 20V / 30V, il BMS scollega la stessa (protezione da sotto-scarica) e entra in “sleep-mode”...
  • Seite 12: Gamma Prodotti E Specifiche

    Tipo box L x W x H (mm) (Kg) nominale nominale tooth datore (Wh) serie parallelo EV640 12.8 V 50 Ah 307 x 170 x 216 EV1250 12.8 V 96 Ah 1250 350 x 176 x 188 10.7 EV1300 12.8 V...
  • Seite 13 Massima tensione Intervallo tensioni Tensione ricarica di Modello nominale nominale ammesse di ricarica* di ricarica** mantenimento(±0.2 V) EV640 12.8 V 50 Ah -20°C / 45°C 14.6 V 13.6 – 14.6 V 13.8 V EV1250 12.8 V 96 Ah -20°C / 45°C 14.6 V...
  • Seite 14: Bms - Battery Management System

    BMS – Battery Management System La batteria è equipaggiata con un Battery Management System (BMS) elettronico integrato. Il BMS monitora lo stato della batteria misurando tensioni, temperature e correnti in ingresso e uscita. Il BMS assicura inoltre il bilanciamento tra le celle della batteria and gestisce il riscaldatore (dove presente).
  • Seite 15: Comunicazione Wireless

    ● Prima di essere connesse in serie tutte le batterie devono essere ricaricate Comunicazione Wireless Le batterie dotate di Bluetooth possono essere monitorate con la App Exide per smartphone. i parametri che possono essere monitorati includono tensione, corrente, stato di carica (SoC), temperature, numero di cicli di scarica/carica e allarmi BMS.
  • Seite 16: Deutsch

    Benutzerhandbuch für Exide Marine & Leisure Lithium-Ionen Batterien EXIDE TECHNOLOGIES SAS 5 ALLÉE DES PIERRES MAYETTES 92636 GENNEVILLIERS FRANCE TEL: +33 1 41 21 23 00 FAX +33 1 41 21 27 15...
  • Seite 17: Warnungen Und Allgemeine Bedingungen

    Warnungen und allgemeine Bedingungen Diese Anweisungen enthalten grundlegende Informationen und Richtlinien, die beachtet und im Betrieb wie auch bei War- tungsarbeiten eingehalten werden müssen. Sie müssen allen Benutzern bekannt sein. ● Beachten Sie diese Anweisungen und bewahren Sie sie in der Nähe der Batterien auf, damit Sie später jederzeit darauf zurückgreifen können ●...
  • Seite 18: Sicherheit

    Verbrauchern, verwenden Sie sie nicht mehr und wenden Sie sich an Ihren Händler vor Ort. 1.3 Wartung der Batterien ● Es wird empfohlen, ein Exide Li-Ionen-Ladegerät zu verwenden. Wenn Sie ein anderes Ladegerät verwenden, muss es die Ladeanforderungen der Batterie erfüllen (siehe Abschnitt 2) ●...
  • Seite 19: Modellpalette Und Spezifikationen

    Nennkapazität Nennenergie Gehäuse- Modell Heizung Seriell Parallel LxBxH (Kg) nung (Wh) größe (mm) EV640 12.8 V 50 Ah 307 x 170 x 216 EV1250 12.8 V 96 Ah 1250 350 x 176 x 188 10.7 EV1300 12.8 V 100 Ah...
  • Seite 20: Ladespannungsbereiche

    Nennspan- Nennkapazität Temperaturbe- MAX. Ladespannungs- Erhaltungsladespan- Modell nung reich Ladespannung* bereich** nung (±0.2 V) EV640 12.8 V 50 Ah -20°C / 45°C 14.6 V 13.6 – 14.6 V 13.8 V EV1250 12.8 V 96 Ah -20°C / 45°C 14.6 V 13.6 –...
  • Seite 21: Bms - Batteriemanagement-System

    BMS – Batteriemanagement-System Die Batterien ist mit einem modernen integrierten elektronischen Batteriemanagement-System (BMS) ausgestattet. Das BMS überwacht den Zustand der Batterien, indem es Spannungen, Temperaturen und den elektrischen Strom in die und aus der Batte- rie misst. Das BMS sorgt für den Ausgleich der Batteriezellen innerhalb der Batterien und steuert die Heizung (sofern vorhanden). Batteriemodelle mit Bluetooth (BT) ermöglichen dem Benutzer, Informationen über den Batteriestatus vom BMS zu erhalten.
  • Seite 22: Drahtlose Kommunikation

    Die mit Bluetooth ausgestatteten Batterien können mit Hilfe der Exide-App über ein Mobiltelefon überwacht werden. Unter anderem können folgende Funktionen mit der App überwacht werden: Batteriespannung und -strom, Ladezustand, Temperatur, Zyklusanzahl und Alarme. Die mobile Exide-App kann im App Store (iOS) und bei Google Play (Android) heruntergeladen werden. Hinweise zur sicheren Handhabung 6.1 Auslaufende Batterien...
  • Seite 23: Français

    Guide d’utilisation des batteries Lithium-ion EXIDE Equipement Marine & Loisir EXIDE TECHNOLOGIES SAS 5 ALLÉE DES PIERRES MAYETTES 92636 GENNEVILLIERS FRANCE TEL: +33 1 41 21 23 00 FAX +33 1 41 21 27 15...
  • Seite 24: Avertissements Et Conditions Générales

    Avertissements et Conditions générales Ces instructions contiennent des informations de base et des conseils à suivre pendant l’utilisation et la maintenance et doivent être lues par tous les utilisateurs. ● Respectez ces instructions et conservez-les près de la batterie pour de futures utilisations ●...
  • Seite 25: Sécurité

    1.3 Maintenance ● Il est recommandé d’utiliser le chargeur Exide pour batteries Lithium-ion. Si vous utilisez un autre chargeur, il doit respecter exigences de charge de la batterie (voir section 2) ●...
  • Seite 26: Gamme De Modèles Et Spécifications

    Modèle Série Parallèle Format L x l x h (Kg) tance Nominale nominale nominale (Wh) (mm) chauffante EV640 12.8 V 50 Ah 307 x 170 x 216 EV1250 12.8 V 96 Ah 1250 350 x 176 x 188 10.7 EV1300 12.8 V...
  • Seite 27 Tension de charge Plage de tensions Tension de charge Modèle nominale nominale Température MAX.* de charge** flottante (±0.2 V) EV640 12.8 V 50 Ah -20°C / 45°C 14.6 V 13.6 – 14.6 V 13.8 V EV1250 12.8 V 96 Ah -20°C / 45°C...
  • Seite 28: Bms - (Battery Management System) Circuit De Gestion De Batterie

    BMS – (Battery Management System) Circuit de gestion de batterie La batterie est équipée d’un système de gestion de batterie électronique intégré avancé, BMS. Le BMS surveille l’état de la batterie en mesurant les tensions, les températures et les courants électriques entrant et sortant de la batterie. Le BMS effectue l’équilibrage des cellules de la batterie à...
  • Seite 29: Communication Sans Fil

    être surveillées dans l’application incluent : la tension de la batterie, le courant, l’état de charge, la tem- pérature, le nombre de cycles et les alarmes. L’application mobile Exide peut être téléchargée sur App Store (iOS) et Google Play (Android).
  • Seite 30: Español

    Manual de usuario para baterías Marinas y de Ocio de iones de litio. EXIDE TECHNOLOGIES SAS 5 ALLÉE DES PIERRES MAYETTES 92636 GENNEVILLIERS FRANCE TEL: +33 1 41 21 23 00 FAX +33 1 41 21 27 15...
  • Seite 31: Advertencias Y Condiciones Generales

    Advertencias y condiciones generales Estas instrucciones contiene información básica y guías a tener en cuenta y que deben ser seguidas durante el uso, manipu- lación o mantenimiento y deben ser leídas por todos los usuarios. ● Siga las instrucciones de uso y tenga el manual localizado para futuras consultas ●...
  • Seite 32: Seguridad

    1.3 Mantenimiento de la batería ● Se recomienda utilizar el cargador para baterías de iones de litio de Exide. Si utilizase cualquier otro cargador, deberá respetar los parámetros de carga de la batería (consulte la sección 2) ●...
  • Seite 33: Gama De Modelos Y Especificaciones

    Energía (Wh) Serial Paralelo La x An x Al (Kg) Nominal nominal tooth tador caja (mm) EV640 12.8 V 50 Ah 307 x 170 x 216 EV1250 12.8 V 96 Ah 1250 350 x 176 x 188 10.7 EV1300 12.8 V...
  • Seite 34 Rango de Corriente de Tensión de carga de Modelo Voltaje carga máxima* Voltaje de carga ** nominal temperaturas flotación (±0.2 V) EV640 12.8 V 50 Ah -20°C / 45°C 14.6 V 13.6 – 14.6 V 13.8 V EV1250 12.8 V 96 Ah -20°C / 45°C...
  • Seite 35: Bms - Sistema De Gestión De Baterías

    BMS – Sistema de gestión de baterías La batería está equipada con un avanzado sistema electrónico integrado de gestión de baterías (BMS). El BMS monitoriza el es- tado de la batería midiendo voltajes, temperaturas y la corriente eléctrica dentro y fuera de la batería. El BMS equilibra las celdas de la batería dentro de la batería y opera el calentador (para los productos donde sea aplicable).
  • Seite 36: Comunicación Inalámbrica

    Comunicación inalámbrica Las baterías equipadas con Bluetooth se pueden monitorizar con un teléfono móvil, usando la aplicación Exide. Las característi- cas que se pueden monitorizar en la aplicación incluyen: voltaje de la batería, corriente, estado de carga, temperatura, número de ciclos y alarmas.

Diese Anleitung auch für:

Ev1250Ev1300Ev1600Ev2500Ev1300/24Ev3800/36

Inhaltsverzeichnis