Seite 1
OWNER'S MANUAL MANUEL D'HNSTRUCTIONS BEGLEITBUCH MANUAL iNSTRUCTlVO HANDLEIDING BRUKSANVKSNNNG MODEL DX205 DX305...
Seite 2
MANUAL FOR DX205 DX305 CONGRATULATIONS o n the purchaseof your new KAWAI electronicorgan. This owner's manual contains detailed informations and operating instructions for all the features andcontrolson the organ. Please readthe manual t o be- come familiarwith your KAWA/ organand to enjoy it fully.
Seite 3
MANUAL PARA LOS MODELOS DX205 DX305 L E FELICITAMO por la comprade sunuevo6rganoelectrönico KAWAI. Este manualcontieneinformaciöndetallada e instrucciones de manejoparatodaslas caracterfstica y controlesdel 6rgano. Rogamoslea este manualparafamiliarizarse c on su OrganoKAWA/ y poder asi disfrutar de él al mäximo. HANDLEIDING VOOR DX205 DX305 GEFELICITEERD met de aankoopvan uw nieuweKAWAIelectronisch orgel.
Drum Fill In Drum Fill In Barre de Touche Touch Bar 16. Accord de Mélodie Automatique Auto Melody Chord ArpégesAutomatiques Auto Arpeggio Expression Pedale Expression Pedal SU KAWAI DX305 IHRE KAWAI DX305 TecladoSuperior Oberes Manual Teclado Inferior Unteres Manual Pedalier...
KLAVIEREN en PEDALEN MANUALE•R og ?EDALER Su Organo KAWAI tiene dos teclados con 44 teclas cada uno. Uw KAWAI orgel heeft twee klavierenmet elk 44 toetsen (3 1/2 Ditt KAWAIorgelharto manualer ( tangent-rekker) somhverbes- Generalmente, la melodia de una canci6n se toca con la mano oktaaf).Gewoonlijk w ordtde melodie met de rechterhand o p...
EFFECT DX205 REGISTRATIONS DIE ORGELSTIMMEN ORGAN VOICES Die folgenden registerermöglichenes Ihnen, den Klangder Lesregistrations s uivantes vouspermettentdecontrölerIessono- The following tone tablets enable you to control the sound of the Manuale und des Pedals zu kontrollieren. ritiésde vos clavierset de votre pédalier.
TIME VOLUME VOLUME TOTAL VOLUME PRESET PERCUSSION LOWER MANUAL —UPPER MANUAL DX205 VOCES DE ORGANO REGISTERS ORGEL STEMMER Lassiguientespalancas de tono te permiten controlar et sonido de De volgende registersbepalen de klank van de klavieren et het De følgendetone-knappene gjørdeg i standtil å variereklangen lostecladosy pedalier.
VOLUME EFFECT PEDAL DX305 ORGAN VOICES REGGSTRAT/ONS DIE ORGELSTIMMEN The following tone tablets enable you to control the soundof the Lesregistrationssuivantesvous permettent de contråler les sono- Die folgenden Register ermöglichen es Ihnen, den Klang der keyboardsand pedals. ritésde vos clavierset de votre pédalier. Manuale und des Pedalszu kontrollieren.
PRESET PERCUSSION LOWER MANUAL —UPPER MANUAL DX305 VOCES DE ORGANO REGISTERS ORGEL STEMMER Lassiguientespalancas de tono Ie permiten controlareI sonido de De volgenderegisters bepalende klankvande klavieren en het De følgendetone-knappene gjørdeg i standtil å variereklangen Iostecladosy pedalier. pedaal. på manualeneog pedaJene. Teclado Superior: Bovenklavier: øvre Manual:...
Seite 12
VOLUME —PRESET PERCUSSION DX205 DIE PRESET-REGISTER PRESET PERCUSSION VOICES PERCUSSIONS Cesvoix peuvent étre utilisées indépendamment ou combinées Diese Stimmen können solo Oder zusammen mit den Orgel- Thesevoicescan be usedindependently or combined with the or- stimmen desoberen Manualseingesetztwerden. avec Iesautresregistres. Lepotentiometre marquéVOLUMEcon- gan voicesof the upperkeyboard.
PRESET PERCUSSION DX305 PRESET PERCUSSIE REGISTERS FASTE PERKUSJONSSTEMMER VOCES DE PERCUSION PRE- ESTABLECIDAS Deze registerskunnen solo worden gespeeld of in combinatie Disse stemmene kan brukes individuelt eller sammen stem- met de andere registersvan het orgel. De VOLUMEschuifrege- mene på øvre manual. Skyvehendelen merket VOLUMEkontrol- (ererstyrken på...
JAZZ FULL STRINGS ORGAN ORGAN PRESET COMBINATION PISTONS PRESELECTIONS KOMBINIERTE FESTREGLER The PRESET COMBINATION PISTONSare located between the Entre te claviersupérieuret le clavier inférieurse trouvent 3 bou- Die kombinierten Festregisterbefinden sich zwischen dem upperand lower keyboard.Theyinstantlyproduce3 factory-set tons poussoirsde présétections. Ils produiéentinstantanément 3 oberen und unteren Manual.
SUSTAIN:Your Kawai featuresa sustaintab both for upper SUSTAIN: Lescaractéristiques de votreorgueKAWAIcomportent SUSTAIN: Ihre KAWAI hat sowohJ für das Obere Manual als auch manualand for the pedals. The slidermarkedSUSTAIN TIME unboutonde sustain p ourIeclavier s upérieur et Ie pédatier. L e dasPedal einen unabhängigen nachklangeffekt.
RHYTHM CANCEL SWITCH RHYTHM CANCEL SWITCH • GLIDE SWITCH TOTAL VOLUME EXPRESSION PEDAL DX205 DX305 CONTROLS CONTROLS DER KONTROLLREGLER TOTAL VOLUME TOTAL VOLUME TOTAL VOLUME Thisslidercontrolregulates the overallvolumelevelof the organ Ce potentiomére contröle le volume d'ensemble de Yorgue(regis- diesem Schieberegler kontrollieren Sie die Lautstärke voices, preset percussion voices, automatic rhythm section and trations,percussions, b oite rythmes).
DAS RHYTHMUSGERÄT RYTHMES AUTOMATQUES AUTOMATIC RHYTHM The KAWAI AUTOMATIC RHYTHM,located to the left of the up- Laboite å rythmes KAWAI située gauchedu claviersupérieuret Das KAWAI Rhythmusgerät befindet sich links von den per and lower manuals,provides an authentic percussioninstru- du clavier inférieur vous procure raccompagnement rythmique Manualen und verkörpert eine hervorragende Schlagwerk-...
Ihre KAWAI Orgel ist mit einem „Drum Fill In" ausgerü- YourKAWAIorganfeatures"Drum FillIn",to provideyouwith an Votre orgue KAWAI est muni d'un "Drum Fill In" qui vous permet stet, um Ihnen die Möglichkeit eines richtigen Schlagzeugso- authenticsounding drumsolo. If youpress the DrumFillIn button un authentique solo de batterie.
ONE TWO PLAY ONE TWO PLAY ElectroChordBass m , the Kawai's exclusiveauto-accompaniment L'ELECTRO C HORDBASS m, systémeexclusifde KAWAIpour Der Electro-Chord Bassm, KAWAYsexklusivesBegleitau- system, n ow includes a new excitingdeviceOneTwo Play. It en- l'accompagnement automatique, c omprendmaintenant u ne nou- tomatiksystem,enthält jetzt die hervorragendeneue Ein- ableseven a beginnerto performthe systemvery easilyand to vellepossibilité...
ELECTRO ELECTRO 1'¯— CHORD —n PIANO BANJO PATTERN ELECTRO-CHORD VOLUME NORMAL Touch Bars BREAK CONSTANT MEMORY VARIATION RHYTHM SINGLE Electro Chord Bass ELECTRO CHORD BASS m ELECTRO CHORD BASS m ELECTRO CHORD BASS m Es gibt zwei verschiedeneBegleitautomatiken in Ihrer Elec- tl y a deux accompagnements automatiques p ossibles a vecI'ECB Therearetwo differentauto-accompaniments available to enjoy tro•Chord Bass...
ELECTRO ELECTRO f¯¯¯ CHORO BASS PIANO eANJO 1 -5 PATTERN ELECTRO-CHORD VOLUME NORMAL •Minor Minor Touch Bars BREAK CONSTANC MEMORY VARIATION RHYTHM SINGLE Electro Chord Bass ELECTRO ACORDE BAJO 111 ELECTRO CHORD BASS 111 ELECTRO CHORD BASS m Det finnesto forskjelligemåterå bruke ElectroChord Bass III Erzijnop uw orgel t weeverschillende begleidings-systemen.
Seite 22
ELECTRO ELECTRO CHORD BASS—n PIANO BANJO 1 -5 PATTERN ELECTRO-CHORD VOLUME NORMAL BREAK CONSTANT MEMORY VARIATION SINGLE Electro Chord Bass ELECTRO CHORD BASS ELECTRO CHORD BASS ELECTRO CHORD BASS 1-5, PATTERN 1-5, PATTERN 1-5, PATTERN If you wish to get automatic bass,pressdown the button 1-5 or Sivous voulez obtenir une basseautomatique, appuyez sur1-5 ou Wenn Sie einen...
AUTO-MELODIEAKKORD ACCORD DE MELODIE AUTOMATI- AUTO MELODY CHORD Diese Funktionerieichtert Ihnen dasSpielenvon Melodien im Stil Thisfunctionenables you to easilyplaya harmonized blockchord CettefonctionOffreIapossibilité de joueravecunegrandefacilité von Block"Akkorden. S iebrauchen dazulediglichdie Melodieals unemélodied'accordharmonisé parlaformulationd'unemélodie C autom atica lyads the chor d playe on the lower manual Einzeltonfolgezu spielen.
AUTO ARPEGGIO AUTO ARPEGGIO Mit dem Kawai Auto Arpeggio kann ein jeder auf- und ab- Avec IesArpegesAutomatiquesKAWAI, n'importe qui peut jouer With the Kawai Auto Arpeggio, anyone can enjoy sparklingbro- desaccords d écomposés endescandant ou remontant Ie clavier, gleitendeAkkordespielen,die dem Orgetspiel d en Touch des kenchords rolledupanddownthe keyboard, adding prof€ssional...
EXTRA MOGEUJKHEDEN CARACTERISTICAS ADICIONALES Su KAWAI estå equipado con las.siguientes entradas situadas Uw KAWAI orgel is uitgerust met de volgende extra mogelijkhe- Ditt KAWAI orgeler utstyrt med følgendetilleggsutstyr plassertpä debajo y a Iaderechadel teclado inferior. den. Zie rechtsonder de speettafel.
Youarealsosupplied withTHE KAWAI W AY1whichis,inducing acollection of twentysongs fromever-popular favorites, designed asyourintroduction to organ play- REGISTRATION GUIDE ing. Following r egistrations areonlysuggestions andyoumaywantto experiment withtones andcontrols to suityourown personal preference DX205 PEDAL EFFECTS LOWER UPPER PRESET PERCUSSION SONG NUMBER Chorus, Pedal Sustain...
Seite 28
How to Carefor Your KawaiOrgan Here aresome genera/rules to follow: 1) Alwaysplug your KAWAI into a standardvolt AC line. Plug- ging into a DC outlet cou d causedamage. 2) To remove any greasinessfrom the cabinetry, keys, or ped- als„ use a damp cloth and a little Illild soap. Be sure to wipe dry with a soft cloth.