Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Limited One Year Warranty
T&S warrants to the original purchaser (other than
for purposes of resale) that such product is free from
defects in material and workmanship for a period of
one (1) year from the date of purchase. During this
one-year warranty period, if the product is found to
be defective, T&S shall, at its options, repair and/
or replace it. To obtain warranty service, products
must be returned to...
T&S Brass and Bronze Works, Inc.
Attn: Warranty Repair Department
2 Saddleback Cove
Travelers Rest, SC 29690
Shipping, freight, insurance, and other transpor-
tation charges of the product to T&S and the return
of repaired or replaced product to the purchaser are
the responsibility of the purchaser. Repair and/or
replacement shall be made within a reasonable time
after receipt by T&S of the returned product. This
warranty does not cover Items which have received
secondary finishing or have been altered or modi-
fied after purchase, or for defects caused by physi-
cal abuse to or misuse of the product, or shipment
of the products.
Any express warranty not provided herein, and
any remedy for Breach of Contract which might arise,
is hereby excluded and disclaimed. Any implied
warranties of merchantability or fitness for a particu-
lar purpose are limited to one year in duration. Under
no circumstances shall T&S be liable for loss of
use or any special consequential costs, expenses
or damages.
Some states do not allow limitations on how long
and implied warranty lasts or the exclusion or limi-
tation of incidental or consequential damages, so
the above limitations or exclusions may not apply
to you. Specific rights under this warranty and other
rights vary from state to state.
P/N: 098-006183-45 Rev.1
Date: 980805
Drawn: CW
Checked: MAB 10-16-98
Approved: MW 10-15-98
Installation and
Maintenance
Instructions
B-1070
Concealed
By-Pass Mixing Valve
Deutsch:
Installations- und
Wartungsanleitungen
Español:
la Instalación y las
Instrucciones de
Mantenimiento
Français:
les Instructions
d'Installation et
d'Entretien
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für T&S B-1070

  • Seite 1 Any express warranty not provided herein, and any remedy for Breach of Contract which might arise, is hereby excluded and disclaimed. Any implied B-1070 Concealed warranties of merchantability or fitness for a particu- lar purpose are limited to one year in duration. Under no circumstances shall T&S be liable for loss of...
  • Seite 2 Exploded View Some items are listed for instructional purposes and may not be sold as separate parts.
  • Seite 3 Part Number Guide Mixing Valve Assembly Asm, Concealed By-Pass Mixing Valve B-1030 Body, Valve Chamber Mix, 8" Set Screw, Escutcheon Flange Escutcheon Escutcheon Tube Asm, Spindle Eterna - Hot 005960-40 Handle, 4-Arm Kitchen 002521-45 Index Button, Blue - Cold 001660-45 Index Button, Red - Hot 001661-45 Screw, Lever Handle...
  • Seite 4 General Instructions Installation: 1. Shut off water supply and drain lines. Drill (2) two holes, approxi- mately 1-3/8” [34 cm] diameter in wall with 8” [20 cm] center to center. 8” [20 cm] 1/2” 1/2” 3/4” IPS supply supply supply line to l i n e l i n e...
  • Seite 5: Instrucciones Generales

    Instrucciones Generales Instalación: 1. Cierre la fuente de agua y desagüe las tuberias. Perfore (2) dos huecos, aproximadamente de 1-3/8” [34 cm] de díametro en la pared con distancia de 8” [20 cm] de centro a centro. 8” [20 cm] 1/2”...
  • Seite 6 Instructions Générales Installation: 1. Fermer la réserve de l’eau et égoutter la tuyauterie. Percer deux (2) trous avec un diamètre environ 34 cm. avec 20cm. de centre à centre. 8” [20 cm] 1/2”tuyau 1/2”tuyau 3/4” tuyau qui fournir qui fournir qui fournir l’eau NPT l’eau NPT...
  • Seite 7 Allgemeine Anleitungen Installation: 1. Wasserzulauf absperren und Leitungen entleeren. Zwei ungefähr 3,4 cm große Löcher mit einem Mittenabstand von 20cm in die Wand bohren. 8” [20 cm] 1,75 cm IPS- 1,25 cm 1,25 cm Zuflußrohr NPT- NPT- zur Wanne Zuflußrohr Zuflußrohr 4.
  • Seite 8 RELATED T&S BRASS PRODUCT LINE B-1030 Concealed By- Pass Mixing Valve B-1065 Combination Bath and Shower Fitting T&S BRASS AND BRONZE WORKS, INC. A firm commitment to application-engineered plumbing products 2 Saddleback Cove, P.O. Box 1088, T & S Brass-Europe Travelers Rest, SC 29690 ‘De Veenhoeve’...
  • Seite 9 Installation and Maintenance Instructions Limited One Year Warranty T&S warrants to the original purchaser (other than for purposes of resale) that such product is free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of purchase.
  • Seite 10: Exploded View

    Exploded View 3/8" Vacuum Breaker 1/2" Vacuum Breaker Repair Kit Repair Kit B-0968-RK01 B-0969-RK01 B-0968 (3/8") B-0969 (1/2") Some items are listed for instructional purposes and may not be sold as separate parts.
  • Seite 11 Part Number Guide B-0968 Vacuum Breaker Assemblies & Kit Screws Nameplate Coverplate Insert Large O-Ring Small O-Ring Piston Body, Vacuum Breaker 3/8” (*) Indicates those items that are included in the B-0968-RK01 Vacuum Breaker Repair Kit B-0969 Vacuum Breaker Assemblies & Kit Screws Nameplate Coverplate...
  • Seite 12: General Instructions

    General Instructions Typical Installation: Note: Where the device is a separate unit, in the absence of a Single Vacuum Breaker Critical Installation Level (CIL) mark, the extreme bottom of the 1. Vacuum breaker must be installed no.8 casting should be used to with the supply connected to the bot- determine its installed position.
  • Seite 13: Typical Installation

    General Instructions Typical Installation: B-0968-RK01 (Kit) Follow the instructions in the Single 3/8” Vacuum Breaker Vacuum Breaker section, step 1 thru step 5. Two typical T&S unit installations will look as follows: B-0929 Atmospheric Vacuum Breaker Assembly B-0969-RK01 (Kit) 1/2” Vacuum Breaker B-0657 Service Sink Faucet...
  • Seite 14: Instalación Típica

    Instruccione Generales Instalación Típica: Nota: Donde el aparato sea una unidad separada, en la ausencia Anti-sifón singular de la marca (CIL) que signifi ca 1. La válvula anti-sifón tiene que ser nivel crítico de instalación, el lado instalada, con la fuente surtidora en la extremo posterior de la parte No.8 parte posterior y la salida conectada a debe ser utilizado para determinar...
  • Seite 15 Instruccione Generales Instalción Típica: 3. Destornille y remueva las partes No.4, No.5, No.6 y No.7 del interior Siga las instrucciones en la sección de la parte No.8. de anti-sifón singular, los pasos del 1 al 5. 4. Reemplaze con partes nuevas del estuche de reparo.
  • Seite 16: Instructions Générales

    Instructions Générales L’Installation Typique: Noter: Si le dispositif être un élé- ment séparé, avec l’absence d’une La Vanne-Caisse-Vide ligne du Niveau de L’Installation 1. La vanne-caisse-vide devoir Critique (CIL), le fond extrême de être installer avec l’alimentation la coulée de N°.8 devoir être utiliser brancher au fond et la sortie brancher pour déterminer sa position instal- à...
  • Seite 17 Instructions Générales L’Installation Typique: B-0968-RK01 (Trousse) 0,96 cm Suivre les instructions dans la sec- tion de la vanne-caisse-vide, de l’étape 1 jusqu’ à l’étape 5. Deux installations typiques des élé- ments de T&S aller avoir l’aspect comme indiqué au-dessous: B-0929 la Vanne-Caisse- Vide Atmosphérique B-0969-RK01 1/2”...
  • Seite 18: Allgemeine Anleitungen

    Allgemeine Anleitungen Normale Installation: Anmerkung: Falls das Gerät eine sepa- Einfacher Vakuumschalter rate Einheit ist, ist, falls eine kritische Einbauebene fehlt (CIL), nach der 1. Bei der Installation des Vakuum- Installation der äußerste untere Rand schalters muß die Zuführung wie des Gußstückens Nr.8 zur Festlegung gezeigt mit dem unteren Ende, und seiner Lage zu verwenden.
  • Seite 19: Instandsetzungssatz

    Allgemeine Anleitungen Normale Installation: B-0968-RK01 0,96 cm (Instandsetzungssatz) Die Anleitungen fur den einfachen Vakuumschalter, Schritt 1 bis 5, befolgen. Die Installation von zwei typischen T&S Einheiten sieht wie folgt aus: B-0929 Atmosphariche Vakuu- mechalicrvorrichtung B-0969-RK01 1/2” B-0657 Ausgußhahn- vorrichtung Instandsetzungssatz: 1.
  • Seite 20 RELATED T&S BRASS PRODUCT LINE B-0965 Atmospheric Vacuum Breaker Assembly with Exposed Outlet B-0929 Atmospheric Back Flow Preventer B-0456 Atmospheric Vacuum Breaker Assembly T&S BRASS AND BRONZE WORKS, INC. A fi rm commitment to application-engineered plumbing products 2 Saddleback Cove, P.O. Box 1088, T &...

Diese Anleitung auch für:

B-0968B-0969B-0968-rk01B-0969-rk01

Inhaltsverzeichnis