Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Limited One Year Warranty
T&S warrants to the original purchaser (other
than for purposes of resale) that such product is
free from defects in material and workmanship
for a period of one (1) year from the date of
purchase. During this one-year warranty period,
if the product is found to be defective, T&S shall,
at its options, repair and/or replace it. To obtain
warranty service, products must be returned
to...
T&S Brass and Bronze Works, Inc.
Attn: Warranty Repair Department
2 Saddleback Cove
Travelers Rest, SC 29690
Shipping, freight, insurance, and other
transportation charges of the product to T&S
and the return of repaired or replaced product
to the purchaser are the responsibility of the
purchaser. Repair and/or replacement shall be
made within a reasonable time after receipt by
T&S of the returned product. This warranty does
not cover Items which have received secondary
fi nishing or have been altered or modifi ed after
purchase, or for defects caused by physical
abuse to or misuse of the product, or shipment
of the products.
Any express warranty not provided herein, and
any remedy for Breach of Contract which might
arise, is hereby excluded and disclaimed. Any
implied warranties of merchantability or fi tness
for a particular purpose are limited to one year in
duration. Under no circumstances shall T&S be
liable for loss of use or any special consequential
costs, expenses or damages.
Some states do not allow limitations on how
long and implied warranty lasts or the exclusion
or limitation of incidental or consequential dam-
ages, so the above limitations or exclusions may
not apply to you. Specifi c rights under this war-
ranty and other rights vary from state to state.
P/N: 098-009549-45 Rev.6
Date: 01-08-08
Drawn: TEH
Checked: GEF 01-08-08
Approved: JHB 01-08-08
Installation and
Maintenance
Instructions
ATMOSPHERIC
VACUUM BREAKERS
B-0968 & B-0968-RK01 (3/8")
B-0969 & B-0969-RK01 (1/2")
Deutsch:
Installations- und
Wartungsanleitungen
Español:
la Instalación y las In-
strucciones de Man-
tenimiento
Français:
les Instructions
d'Installation et
d'Entretien

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für T&S B-0969

  • Seite 1 B-0968 & B-0968-RK01 (3/8”) Any express warranty not provided herein, and any remedy for Breach of Contract which might B-0969 & B-0969-RK01 (1/2”) arise, is hereby excluded and disclaimed. Any implied warranties of merchantability or fi tness for a particular purpose are limited to one year in duration.
  • Seite 2 Exploded View 3/8" Vacuum Breaker 1/2" Vacuum Breaker Repair Kit Repair Kit B-0968-RK01 B-0969-RK01 B-0968 (3/8") B-0969 (1/2") Some items are listed for instructional purposes and may not be sold as separate parts.
  • Seite 3 (*) Indicates those items that are included in the B-0968-RK01 Vacuum Breaker Repair Kit B-0969 Vacuum Breaker Assemblies & Kit Screws Nameplate Coverplate Insert O-Ring Sealing Disk Piston Body, Vacuum Breaker 1/2” (*) Indicates those items that are included in the B-0969-RK01 Vacuum Breaker Repair Kit...
  • Seite 4 General Instructions Typical Installation: Note: Where the device is a separate unit, in the absence of a Single Vacuum Breaker Critical Installation Level (CIL) mark, the extreme bottom of the 1. Vacuum breaker must be installed no.8 casting should be used to with the supply connected to the bot- determine its installed position.
  • Seite 5 3/8” Vacuum Breaker Vacuum Breaker section, step 1 thru step 5. Two typical T&S unit installations will look as follows: B-0929 Atmospheric Vacuum Breaker Assembly B-0969-RK01 (Kit) 1/2” Vacuum Breaker B-0657 Service Sink Faucet install here Repair Kit: install here 1.
  • Seite 6 Instruccione Generales Instalación Típica: Nota: Donde el aparato sea una unidad separada, en la ausencia Anti-sifón singular de la marca (CIL) que signifi ca 1. La válvula anti-sifón tiene que ser nivel crítico de instalación, el lado instalada, con la fuente surtidora en la extremo posterior de la parte No.8 parte posterior y la salida conectada a debe ser utilizado para determinar...
  • Seite 7 Dos instalaciones de unidades tipicas de T&S se verán como lo siguiente: B-0968-RK01 3/8” B-0929 Ensamblado De Válvula Anti-sifón Atmosférica B-0657 B-0969-RK01 1/2” Canilla de sentina Instrucciones Para Estuches De Reparo: 1. Para repuesto, ordene una unidad completa ó reemplaze partes internas con un estuche de reparos anti-sifón.
  • Seite 8 Instructions Générales L’Installation Typique: Noter: Si le dispositif être un élé- ment séparé, avec l’absence d’une La Vanne-Caisse-Vide ligne du Niveau de L’Installation 1. La vanne-caisse-vide devoir Critique (CIL), le fond extrême de être installer avec l’alimentation la coulée de N°.8 devoir être utiliser brancher au fond et la sortie brancher pour déterminer sa position instal- à...
  • Seite 9 1 jusqu’ à l’étape 5. Deux installations typiques des élé- ments de T&S aller avoir l’aspect comme indiqué au-dessous: B-0929 la Vanne-Caisse- Vide Atmosphérique B-0969-RK01 1/2” B-0657 Le Robinet De L’Évier Service La Trousse À Outils: 1. Pour des pièces de remplacement, commander à...
  • Seite 10 Allgemeine Anleitungen Normale Installation: Anmerkung: Falls das Gerät eine sepa- Einfacher Vakuumschalter rate Einheit ist, ist, falls eine kritische Einbauebene fehlt (CIL), nach der 1. Bei der Installation des Vakuum- Installation der äußerste untere Rand schalters muß die Zuführung wie des Gußstückens Nr.8 zur Festlegung gezeigt mit dem unteren Ende, und seiner Lage zu verwenden.
  • Seite 11 Vakuumschalter, Schritt 1 bis 5, befolgen. Die Installation von zwei typischen T&S Einheiten sieht wie folgt aus: B-0929 Atmosphariche Vakuu- mechalicrvorrichtung B-0969-RK01 1/2” B-0657 Ausgußhahn- vorrichtung Instandsetzungssatz: 1. Wenn Ersatzteile benötigt werden mu die ganze Einheit nachbestellt werden. Alternative kann auch ein Vakuumschalter Ersatzset bestellt werden um interne Teile zu ersetzen.
  • Seite 12 RELATED T&S BRASS PRODUCT LINE B-0965 Atmospheric Vacuum Breaker Assembly with Exposed Outlet B-0929 Atmospheric Back Flow Preventer B-0456 Atmospheric Vacuum Breaker Assembly T&S BRASS AND BRONZE WORKS, INC. A fi rm commitment to application-engineered plumbing products 2 Saddleback Cove, P.O. Box 1088, T &...
  • Seite 13 Installation and Maintenance Instructions Limited One Year Warranty T&S warrants to the original purchaser (other than for purposes of resale) that such product is free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of purchase. During this one-year warranty period, if the product is found to be defective, T&S shall, at its options, repair and/ or replace it.
  • Seite 14 Exploded View Front View apply loctite #680 Side View Some items are listed for instructional purposes and may not be sold as separate parts.
  • Seite 15 Part Number Guide Faucet Body Assemblies Asm, Base Faucet B-0650POL Body, Faucet Asm, Inlet Extension B-0441 Washer, Coupling Flange 001019-45 Nipple, Close 1/2 HWL 002534-25 Asm, Eterna LH Spindle 002713-40 Asm, Eterna RH Spindle 002714-40 Handle, Lever (Cold) 001636-45 Handle, Lever (Hot) 001637-45 Index, Button (Red - Hot) 001661-45...
  • Seite 16 General Instructions Nozzle Installation: Note: Nozzles should be installed first. Remove no.6 from both sides of faucet. 1. Apply Loctite #680 to threads of no.5. 2. Thread no.5 into no.17, then rotate no.17 into no.1 until tight with no.17 facing front of sink. Faucet Installation: 3.
  • Seite 17 Instrucciones Generales Instalación: Nota: Las boquillas deben ser instaladas primero. Remueva la parte No.6 de ambos lados de la canilla. 1. Aplique Loctite No. 680 a la rosca de la parte No.5. 2. Enrosque la parte No.5 entre la parte No.17, luego gire la parte No.17 entre la parte No.1 hasta que este apretada, con la parte No.17 orientada hacia el frente de el lavatorio.
  • Seite 18 Instructions Générales L’Installation De L’Ajutage: Noter: Les ajutages devoir être installer au début. Enlever Nº.6 de chaque côté du robinet. 1. Appliquer “loctite #680” aux filets de Nº.5. 2. Mettre Nº.5 à traves N.17, puis tourner N.17 dans N.1 jusqu ‘il être bien serre avec N.17 vers la face de l’évier.
  • Seite 19 Allgemeine Anleitungen Schwenkhahninstallation: Anmerkung: Die Schwenkhähne sind als erstes zu installieren. Nr.6 von beiden Seiten des Schwenkhahns entfernen. 1. Loctite Nr. 680 auf das Gewinde von Nr.5 auftragen. 2. Nr.5 durch Nr.17 führen, dann Nr.17 in Nr.1 drehen, bis Nr.17 festsitzt, wobei Nr.17 auf die Vorderseite des Spültisches auszurichten ist Armatureninstallation: 3.
  • Seite 20 RELATED T&S BRASS PRODUCT LINE B-0657 Service Sink Faucet B-0669 Service Snk Faucet T&S BRASS AND BRONZE WORKS, INC. A firm commitment to application-engineered plumbing products 2 Saddleback Cove, P.O. Box 1088, T & S Brass-Europe Travelers Rest, SC 29690 ‘De Veenhoeve’...

Diese Anleitung auch für:

B-0968-rk01B-0968B-0969-rk01