Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
HDMI® 8K60 EDID Feeder
User Manual
English
Benutzerhandbuch
Deutsch
Manuel Utilisateur
Français
Manuale
Italiano
Manual del Usuario
Español
Instrukcja obsługi
Polski
No. 32105
lindy.com
© LINDY Group - FIRST EDITION (January 2026)
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Lindy 32105

  • Seite 1 HDMI® 8K60 EDID Feeder User Manual English Benutzerhandbuch Deutsch Manuel Utilisateur Français Manuale Italiano Manual del Usuario Español Instrukcja obsługi Polski No. 32105 lindy.com © LINDY Group - FIRST EDITION (January 2026)
  • Seite 2 © LINDY Group - FIRST EDITION (January 2026)
  • Seite 3 Thank you for purchasing the HDMI® 8K60 EDID Feeder. This product has been designed to provide trouble free, reliable operation. It benefits from both a LINDY 2 year warranty and free lifetime technical support. To ensure correct use, please read this manual carefully and retain it for future reference.
  • Seite 4: Package Contents

    Handling: Handle your LINDY product with care. The product may be damaged if dropped, punctured, or exposed to liquid. If damage is suspected, stop using the product to prevent potential hazards.
  • Seite 5 User Manual English Features ▪ Supports EDID Learning by push button ▪ Supports resolutions up to 7680x4320p@60Hz ▪ Support for 3D, Deep Colour, HDR and HDCP 1.4/2.2/2.3 Signals ▪ Powered via HDMI® source interface ▪ Headless connection Installation & Operation Cloning procedure: 1.
  • Seite 6 User Manual English Upload and Download Procedure: Connect the Device Use a USB-C cable to connect the HDMI® EDID Feeder to your PC. The device will mount as a USB drive. Add Custom EDID Files Copy your .bin files onto the USB drive. Files must follow the correct naming convention: EDID2_yourfilename.bin EDID2_ corresponds to the DIP switch selection.
  • Seite 7: Einführung

    Vielen Dank, dass Sie sich für den HDMI® 8K60 EDID Feeder entschieden haben. Dieses Produkt wurde für einen störungsfreien und zuverlässigen Betrieb entwickelt. Es profitiert sowohl von einer 2-jährigen LINDY-Garantie als auch von kostenlosem lebenslangem, technischem Support. Um eine korrekte Verwendung zu gewährleisten, lesen Sie bitte diese Anleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren...
  • Seite 8 Risiko bei Reparaturen: Wenn Sie versuchen, dieses Produkt zu öffnen oder zu reparieren, besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags, eines Brands oder von Verletzungen. LINDY empfiehlt dringend, professionelle Reparaturdienste in Anspruch zu nehmen, da nicht autorisierte Reparaturen zum Erlöschen Ihrer Garantie führen können.
  • Seite 9: Lieferumfang

    Persönliche medizinische Geräte: Elektronische Emissionen und magnetische Felder von LINDY Produkten können unbeabsichtigt medizinische Geräte stören, obwohl sie den gesetzlichen Vorschriften entsprechen. Wenn Sie eine Störung vermuten, schalten Sie das Produkt sofort aus. Wenden Sie sich an den Hersteller Ihres medizinischen Geräts oder an Ihren medizinischen Betreuer, wenn Sie Hinweise zur Verwendung elektronischer Geräte in der Nähe benötigen.
  • Seite 10 Benutzerhandbuch Deutsch 3. Schließen Sie den EDID-Emulator an das HDMI®-Quellgerät an. 4. Drücken Sie mit einem kleinen Pin auf die Taste oben am Emulator, um den Klonvorgang zu starten. Die LED oben am Gerät blinkt etwa 5 Sekunden lang blau. Sobald die LED dauerhaft blau leuchtet, ist der Klonvorgang abgeschlossen.
  • Seite 11 Benutzerhandbuch Deutsch Fehlersuche • Warnung: Wenn die HDMI®-Quelle wieder eingeschaltet und das HDMI®- Kabel abgezogen und wieder eingesteckt wird, erscheint keine Anzeige. Um dieses Problem zu beheben, führen Sie bitte die folgenden Schritte aus: Ziehen Sie den HDMI®-Feeder zusammen mit dem HDMI®-Kabel auf der Quellseite ab und schließen Sie ihn wieder an.
  • Seite 12 PC ou un serveur en veille pour un accès à distance via IP. AVERTISSEMENT Informations sur la sécurité et la santé : Les produits LINDY sont conçus pour une utilisation sûre et efficace. Veuillez consulter ce guide pour obtenir des informations essentielles sur la sécurité...
  • Seite 13 Risque lié aux réparations : Tenter d'ouvrir ou de réparer ce produit peut vous exposer à des risques d'électrocution, d'incendie ou de blessure. LINDY recommande fortement de faire appel à des services de réparation professionnels, car les réparations non autorisées peuvent annuler votre garantie.
  • Seite 14: Installation & Utilisation

    électroniques à proximité, consultez le fabricant de votre appareil médical ou votre fournisseur de soins de santé. Manipulation : Manipulez votre produit LINDY avec précaution. Le produit peut être endommagé en cas de chute, de perforation ou d'exposition à un liquide. Si vous pensez qu'il est endommagé, arrêtez de l'utiliser afin d'éviter tout risque potentiel.
  • Seite 15 Manuel Utilisateur Français Par défaut, EDID1 est réglé sur 1920x1080 à 60Hz et peut prendre en charge jusqu'à 4K60. Procédure de téléchargement et de chargement: Connectez l'appareil 1. Utilisez un câble USB-C pour connecter le HDMI® EDID Feeder à votre PC. 2.
  • Seite 16 Manuel Utilisateur Français Dépannage • Avertissement Si la source HDMI® est redémarrée et que le câble HDMI® est débranché puis rebranché, l'affichage semble ne plus fonctionner. Pour résoudre ce problème, veuillez suivre les étapes suivantes : débranchez puis rebranchez le câble HDMI®...
  • Seite 17 Grazie per aver acquistato l'HDMI® 8K60 EDID Feeder. Questo prodotto è stato progettato per garantire un funzionamento affidabile e senza problemi. È coperto da una garanzia LINDY di 2 anni e da un'assistenza tecnica gratuita a vita. Per garantire un utilizzo corretto, leggere attentamente il presente manuale e conservarlo per riferimento futuro.
  • Seite 18 Rischio di riparazioni: Il tentativo di aprire o riparare questo prodotto può esporre a rischi di scosse elettriche, incendi o lesioni. LINDY raccomanda vivamente di ricorrere a servizi di riparazione professionali, poiché le riparazioni non autorizzate possono invalidare la garanzia.
  • Seite 19: Contenuto Della Confezione

    Italiano produttore del dispositivo medico o il proprio operatore sanitario. Manipolazione: Maneggiare il prodotto LINDY con cura. Il prodotto potrebbe danneggiarsi in caso di caduta, foratura o esposizione a liquidi. Se si sospetta un danno, interrompere l'uso del prodotto per evitare potenziali rischi.
  • Seite 20 Manuale Italiano Di default, EDID1 è preimpostato a 1920x1080@60Hz e può supportare fino a 4K60. Procedura di caricamento e download: Collegare il dispositivo 1. Utilizzare un cavo USB-C per collegare l'HDMI® EDID Feeder al PC. 2. Il dispositivo verrà visualizzato come un'unità USB. Aggiungere file EDID personalizzati 1.
  • Seite 21: Risoluzione Dei Problemi

    Manuale Italiano Risoluzione dei problemi • Avvertenza Se la sorgente HDMI® viene riavviata e il cavo HDMI® viene scollegato e ricollegato, potrebbe non esserci visualizzazione del display. Per risolvere il problema, provare a eseguire le seguenti operazioni: scollegare e ricollegare HDMI® feeder insieme al cavo HDMI®...
  • Seite 22 Gracias por adquirir el alimentador HDMI® 8K60 EDID. Este producto ha sido diseñado para proporcionar un funcionamiento fiable y sin problemas. Cuenta con una garantía de 3 años de LINDY y asistencia técnica gratuita de por vida. Para garantizar un uso correcto, lea atentamente este manual y consérvelo para futuras consultas.
  • Seite 23 Riesgo en las reparaciones: Intentar abrir o reparar este producto puede exponerle a riesgos de descarga eléctrica, incendio o lesiones. LINDY recomienda encarecidamente el uso de servicios de reparación profesionales, ya que las reparaciones no autorizadas pueden anular la garantía.
  • Seite 24: Contenido Del Paquete

    Manipulación: Manipule su producto LINDY con cuidado. El producto puede dañarse si se cae, se pincha o se expone a líquidos. Si sospecha que se ha producido algún daño, deje de utilizar el producto para evitar posibles peligros.
  • Seite 25 Manual de Usuario España Por defecto, EDID1 es 1920x1080@60Hz y puede admitir hasta 4K60. Procedimiento de carga y descarga: Conecte el dispositivo 1. Utilice un cable USB-C para conectar el HDMI® EDID Feeder a su PC. 2. El dispositivo se montará como una unidad USB. Añadir archivos EDID personalizados 1.
  • Seite 26: Solución De Problemas

    Manual de Usuario España Solución de problemas • Advertencia: si se reinicia la fuente HDMI® y se desconecta y vuelve a conectar el cable HDMI®, parece que no hay imagen. Para solucionar este problema, pruebe los siguientes pasos: desconecte y vuelva a conectar el alimentador HDMI® junto con el cable HDMI®...
  • Seite 27: Instrukcja Obsługi

    Dodatkowe wsparcie jest dostępne na stronie www.lindy.com. Ostrzeżenie: Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Produkty i akcesoria LINDY nie są zabawkami i nie powinny być dotykane przez małe dzieci, ponieważ mogą spowodować obrażenia ciała lub uszkodzenie urządzenia.
  • Seite 28 Ryzyko związane z naprawami: Próba otwarcia lub naprawy tego produktu może narazić użytkownika na ryzyko porażenia prądem, pożaru lub obrażeń. Firma LINDY zdecydowanie zaleca korzystanie z profesjonalnych usług naprawczych, ponieważ...
  • Seite 29: Zawartość Opakowania

    Obsługa: Z produktem LINDY należy obchodzić się ostrożnie. Produkt może ulec uszkodzeniu w przypadku upuszczenia, przebicia lub kontaktu z cieczą. W przypadku podejrzenia uszkodzenia należy zaprzestać korzystania z produktu, aby zapobiec potencjalnym zagrożeniom.
  • Seite 30 Instrukcja obsługi Polski 4. Za pomocą małego szpilki naciśnij przycisk na górze emulatora, aby rozpocząć proces klonowania. Dioda LED na górze urządzenia będzie migać na niebiesko przez około 5 sekund. Gdy dioda LED zacznie świecić się na niebiesko, proces klonowania zostanie zakończony.
  • Seite 31: Rozwiązywanie Problemów

    Instrukcja obsługi Polski Rozwiązywanie problemów • Ostrzeżenie Jeśli źródło HDMI® zostanie ponownie uruchomione, a kabel HDMI® zostanie odłączony i ponownie podłączony, może nie być widoczny obraz. Aby rozwiązać ten problem, spróbuj wykonać następujące czynności: odłącz i ponownie podłącz zasilacz HDMI® wraz z kablem HDMI®...
  • Seite 32: Recycling Information

    Recycling Information WEEE (Waste of Electrical and Electronic Equipment), Recycling of Electronic Products Europe, United Kingdom In 2006 the European Union introduced regulations (WEEE) for the collection and recycling of all waste electrical and electronic equipment. It is no longer allowable to simply throw away electrical and electronic equipment.
  • Seite 33 Recycling Information Rücknahmepflichtig sind Geschäfte mit einer Verkaufsfläche von mindestens 400 m² für Elektro- und Elektronikgeräte sowie diejenigen Lebensmittelgeschäfte mit einer Gesamtverkaufsfläche von mindestens 800 m², die mehrmals pro Jahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte anbieten und auf dem Markt bereitstellen. Dies gilt auch bei Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln, wenn die Lager- und Versandflächen für Elektro- und Elektronikgeräte mindestens 400 m²...
  • Seite 34 Recycling Information simplemente tirar los equipos eléctricos y electrónicos. En cambio, estos productos deben entrar en el proceso de reciclaje. Cada estado miembro de la UE ha implementado las regulaciones de WEEE en la legislación nacional de manera ligeramente diferente. Por favor, siga su legislación nacional cuando desee deshacerse de cualquier producto eléctrico o electrónico.
  • Seite 35 American versions of the international Standard IEC 60950-1 or 60065 or 62368-1. LINDY Herstellergarantie – Hinweis für Kunden in Deutschland LINDY gewährt für dieses Produkt über die gesetzliche Regelung in Deutschland hinaus eine zweijährige Herstellergarantie ab Kaufdatum. Die detaillierten Bedingungen dieser Garantie finden Sie auf der LINDY Website aufgelistet bei den AGBs.

Inhaltsverzeichnis